第22章
關燈
小
中
大
,他隻須到天井裡那張咖啡桌旁,擡起那個蓋子。
如果那把刀不在那兒的話,他是否可能有另一種謀殺計劃,我不知道。
但是那把刀在那兒。
他需要做的隻是拿起它,殺死裡斯,去肯特的卧室——到這時,他已經配了一把肯特房門的鑰匙——悄悄把刀插在肯特的枕頭底下,再動身返回聖巴巴拉。
” “那麼,鄧肯看見那個夢遊者的時間不會是早晨3點了?”德拉問。
“肯定不是。
那是12點一刻。
就是在那兒,事情碰巧了,恰巧對哈裡斯很有利。
” “他悄悄溜了?”她問。
“當然。
他一聽我說多裡絲-薩裡-肯特太太在那個審訊室裡,而且我們達成了和解,他就知道,她會對那番電話對話的事作證,并且把和麥多克斯與鄧肯見面的事坦率地告訴我。
哈裡斯其實早就想到,肯特太太在那番電話談話之後就動身去了洛杉矶這件事是一個會使他遭受危險的旁證。
還有鄧肯所做的那些證詞,即他11點鐘給肯特太太打電話時是和麥多克斯在一起的,表明麥多克斯沒有必要在3點鐘再打電話,這一點毀掉了哈裡斯。
” “麥多克斯也溜掉了嗎?” “是的。
他被攪在了那一詐騙之中,他來此的惟一希望就是從肯特那兒得到一筆豐厚的财産贈予。
由于肯特在監獄裡,他希望和肯特太太做交易。
看到這扇門被關閉以後,他就溜了。
他并不是逃脫謀殺的罪名,而是害怕一個詐騙的罪名。
” “但是,如果裡斯沒有和麥多克斯調換房間的話,會有一個對肯特先生不利的案子嗎?” “迫蹤那件事,”梅森說,“你會發現這個方案恰恰是哈裡斯安排的。
裡斯是個疑病症患者,哈裡斯需要做的隻是去提議,為了躲開一股穿堂風,他應該掉換一下房間,而那件事很好辦。
記住,哈裡斯是那個宅子裡的金發男孩兒。
可愛,有魅力,他得到了所有人的信任。
” “地方檢察官目瞪口呆了吧?”她問。
“在法官議事室裡聽我向他解釋本案中的那些線索時,他目瞪口呆得不得了,直把他雪茄點燃的那一頭往嘴裡插,而且嘴都咧得變了形。
”梅森說着,回想起那一奇觀,快樂地“咯咯”笑起來。
德拉-斯特裡特張嘴要說什麼,這時,通外間辦公室的門開了,傑克遜走了進來。
“您是在等一個叫梅樂裡主教的人嗎?”他問。
梅森搖搖頭,微笑着說:“主教們就是有點兒不符合我的行業範圍,傑克遜。
他想幹什麼?” “他不肯告訴我他的事情是什麼性質的。
他說,他想知道,一個人在犯過失殺人罪3年多之後,是否能被逮捕。
” 梅森揚起眉毛說:“而那個人是個主教?” “對,他是從澳大利亞來的一個主教派主教。
” 梅森的目光顯示出了興趣,“我想,”他慢慢地說,“他是在為某個忏悔的教區成員打聽這件事吧。
” “我一開始也是這麼想。
”傑克遜說,“但他堅持他必須見您本人,而且他非常激動。
他用火柴點煙時手顫抖着,而且,他告訴我他見您本人是多麼重要時,開始結巴起來。
” 梅森向德拉-斯特裡特轉過身去,她搖搖頭說:“有好多人一直想見你呢,頭兒,我一直在搪塞他們,直到你辦完這個案子。
假設你告訴這位主教,他可以或者和傑克遜談,或者另找一位律師呢?” “德拉!”梅森責備地說,“一個犯了過失殺人罪的主教,溜到了澳大利亞,想回來,害怕會被起訴,而且在激動時就結巴——你想讓我把他放過去嗎?” “不是把他放過去,”她說,“是拒絕他。
” 梅森搖搖頭。
“你怎麼知道他犯了過失殺人罪?”她問道。
“那不過是一種預感,”梅森說,“但我敢打賭是那樣。
” 他向傑克遜轉過身去,說道:“領梅樂裡主教進來。
德拉你溜進秘書房間做記錄。
” “而我想,”她說,“我們要立一個檔案,名叫……” 他點點頭,微笑着說:結巴的主教案件。
① ①《結巴的主教案件》一書1936年秋天首次出版。
如果那把刀不在那兒的話,他是否可能有另一種謀殺計劃,我不知道。
但是那把刀在那兒。
他需要做的隻是拿起它,殺死裡斯,去肯特的卧室——到這時,他已經配了一把肯特房門的鑰匙——悄悄把刀插在肯特的枕頭底下,再動身返回聖巴巴拉。
” “那麼,鄧肯看見那個夢遊者的時間不會是早晨3點了?”德拉問。
“肯定不是。
那是12點一刻。
就是在那兒,事情碰巧了,恰巧對哈裡斯很有利。
” “他悄悄溜了?”她問。
“當然。
他一聽我說多裡絲-薩裡-肯特太太在那個審訊室裡,而且我們達成了和解,他就知道,她會對那番電話對話的事作證,并且把和麥多克斯與鄧肯見面的事坦率地告訴我。
哈裡斯其實早就想到,肯特太太在那番電話談話之後就動身去了洛杉矶這件事是一個會使他遭受危險的旁證。
還有鄧肯所做的那些證詞,即他11點鐘給肯特太太打電話時是和麥多克斯在一起的,表明麥多克斯沒有必要在3點鐘再打電話,這一點毀掉了哈裡斯。
” “麥多克斯也溜掉了嗎?” “是的。
他被攪在了那一詐騙之中,他來此的惟一希望就是從肯特那兒得到一筆豐厚的财産贈予。
由于肯特在監獄裡,他希望和肯特太太做交易。
看到這扇門被關閉以後,他就溜了。
他并不是逃脫謀殺的罪名,而是害怕一個詐騙的罪名。
” “但是,如果裡斯沒有和麥多克斯調換房間的話,會有一個對肯特先生不利的案子嗎?” “迫蹤那件事,”梅森說,“你會發現這個方案恰恰是哈裡斯安排的。
裡斯是個疑病症患者,哈裡斯需要做的隻是去提議,為了躲開一股穿堂風,他應該掉換一下房間,而那件事很好辦。
記住,哈裡斯是那個宅子裡的金發男孩兒。
可愛,有魅力,他得到了所有人的信任。
” “地方檢察官目瞪口呆了吧?”她問。
“在法官議事室裡聽我向他解釋本案中的那些線索時,他目瞪口呆得不得了,直把他雪茄點燃的那一頭往嘴裡插,而且嘴都咧得變了形。
”梅森說着,回想起那一奇觀,快樂地“咯咯”笑起來。
德拉-斯特裡特張嘴要說什麼,這時,通外間辦公室的門開了,傑克遜走了進來。
“您是在等一個叫梅樂裡主教的人嗎?”他問。
梅森搖搖頭,微笑着說:“主教們就是有點兒不符合我的行業範圍,傑克遜。
他想幹什麼?” “他不肯告訴我他的事情是什麼性質的。
他說,他想知道,一個人在犯過失殺人罪3年多之後,是否能被逮捕。
” 梅森揚起眉毛說:“而那個人是個主教?” “對,他是從澳大利亞來的一個主教派主教。
” 梅森的目光顯示出了興趣,“我想,”他慢慢地說,“他是在為某個忏悔的教區成員打聽這件事吧。
” “我一開始也是這麼想。
”傑克遜說,“但他堅持他必須見您本人,而且他非常激動。
他用火柴點煙時手顫抖着,而且,他告訴我他見您本人是多麼重要時,開始結巴起來。
” 梅森向德拉-斯特裡特轉過身去,她搖搖頭說:“有好多人一直想見你呢,頭兒,我一直在搪塞他們,直到你辦完這個案子。
假設你告訴這位主教,他可以或者和傑克遜談,或者另找一位律師呢?” “德拉!”梅森責備地說,“一個犯了過失殺人罪的主教,溜到了澳大利亞,想回來,害怕會被起訴,而且在激動時就結巴——你想讓我把他放過去嗎?” “不是把他放過去,”她說,“是拒絕他。
” 梅森搖搖頭。
“你怎麼知道他犯了過失殺人罪?”她問道。
“那不過是一種預感,”梅森說,“但我敢打賭是那樣。
” 他向傑克遜轉過身去,說道:“領梅樂裡主教進來。
德拉你溜進秘書房間做記錄。
” “而我想,”她說,“我們要立一個檔案,名叫……” 他點點頭,微笑着說:結巴的主教案件。
① ①《結巴的主教案件》一書1936年秋天首次出版。