第8章
關燈
小
中
大
沒有以那些方式想過。
”梅森回答。
“我對這事倒是想過,我想利用我的美麗,它自有用處。
許多人認為我故意地穿顯出我的體型的衣服。
是的,我為之自豪。
也許我是個異教的小動物。
鮑勃-皮斯利說我是。
我因為有個好看的體型而洋洋得意,我想我不知道謙遜……” “我認為,”梅森打斷了她,“你們的管家好像有某種想法。
他正在目的很明确地走近呢。
” 她閉上了嘴,盯着管家,用低低的音調迅速地說:“記住,決不能讓他知道我昨晚在這兒。
” 她面對着管家說:“什麼事,阿瑟?” “請原諒,”他說,“但是餐具櫃的抽屜——最上面的抽屜我打不開,看上去它鎖上了。
” “噢!”她叫道,過了一會兒,說道,“你在各處找那把鑰匙了嗎,阿瑟?” “是的,小姐。
” “你看大水罐右邊那個小黃銅碗裡了嗎?” “沒有,小姐,我沒看那兒。
” “那好,我們去看看吧。
一定在那兒的什麼地方。
” 她意味深長地瞥了梅森一眼,迅速地起身了。
梅森走在她身旁,管家随後,恭敬地在她後面一兩步的地方跟着。
在餐具櫃旁,她拉了拉那個抽屜,說道:“是鎖着,沒錯兒。
”随後她開始在餐具櫃頂上到處尋找,雙手迅速地在許多地方掠過。
“一定是在這兒的什麼地方,阿瑟。
”她說,那種語調俨然像是一個魔術師在念出一溜“快闆”,通過這個“快闆”,使觀衆不去注意他的雙手。
“昨天那把鑰匙在這個抽屜裡,我知道。
一定是有人無心地鎖上了這個抽屜,把鑰匙放在附近的什麼地方了。
很難相信任何人會把它拿走。
在抽屜裡不會有任何東西……哎呀,它在這兒呢!它就在這個轉動裝置的折層下面。
” 管家注視着她把鑰匙插到抽屜裡,打開了鎖。
“對不起,打擾了您。
”他說,“我找不到它。
我想也許您知道它在哪兒。
” 她轉動了鑰匙,拉開抽屜,突然氣喘籲籲的,站在那兒低頭盯着一個長毛絨襯裡——裝切肉餐具的容器。
一把擦得光光的、黑牛角柄的叉子在那凹陷的容器裡閃閃發亮,但是那個本該放切肉刀的地方是空着的。
她迅速地看了一眼佩裡-梅森,驚恐使她的目光很陰郁。
然後她說:“隻是你想要什麼呢,阿瑟?” “我會拿到我想要的東西的,艾德娜小姐,沒事兒。
我隻是想把抽屜打開。
” 他拿出一些鹽碟,關上了抽屜。
艾德娜-哈默擡眼看看佩裡-梅森,然後把手塞到他的肘部下面,抓住他的前臂說:“一定要回到天井去,我喜歡在清晨呆在那兒。
” “你打算什麼時候吃早飯?”梅森問,“我認為我們該上樓去叫醒凱爾頓醫生。
” “噢,早飯我們是各吃各的。
我們什麼時候起來就什麼時候吃。
” “然而,”梅森話中有話地說,“我認為如果我們叫凱爾頓醫生的話他會感激的。
” “噢,我明白,”她馬上叫道,“對,對,您說得很對。
我們去叫凱爾頓醫生吧。
” 他們向樓梯走去。
她低聲說:“我剛才一時間沒有明白您的意思。
您想到舅舅房中看一看嗎?” “你很聰明。
” “我不明白,您是不是認為有什麼可能性……” 她的話音漸漸變小,她沉默了。
梅森說:“昨晚我們把那個抽屜鎖上以前你沒有看裡面。
” “沒-沒-沒-有,”她說,“我沒看,但那把刀一定在那兒。
” “好吧,”梅森說,“我們将看到正如我們所想的那樣……” 她在他前面跑上樓梯,雙腳簡直是飛上樓梯踏闆,但來到她舅舅的卧室門口,她畏縮不前了,說道:“不知怎麼搞的,我害怕我們會在這兒發現的東西。
” “房間整理了嗎?”梅森問。
“沒有。
管家婦大約9點才開始整理床鋪呢。
” 梅森打開門。
她在他身後一兩步,走進了卧室。
梅森四下看看,說道:“看上去一切正常——沒有屍體堆在屋角或床下。
” “請不要努力讓我鎮靜吧,梅森先生,我必須要勇敢。
如果它在什麼地方的話,它就在枕頭底下。
那天早晨它就是在那兒,您看吧,我不敢。
” 梅森走到床邊,拿起了枕頭。
枕頭下面是一把長長的黑柄切肉刀,刀刃讓邪惡的發紅的污迹沾染了。
”梅森回答。
“我對這事倒是想過,我想利用我的美麗,它自有用處。
許多人認為我故意地穿顯出我的體型的衣服。
是的,我為之自豪。
也許我是個異教的小動物。
鮑勃-皮斯利說我是。
我因為有個好看的體型而洋洋得意,我想我不知道謙遜……” “我認為,”梅森打斷了她,“你們的管家好像有某種想法。
他正在目的很明确地走近呢。
” 她閉上了嘴,盯着管家,用低低的音調迅速地說:“記住,決不能讓他知道我昨晚在這兒。
” 她面對着管家說:“什麼事,阿瑟?” “請原諒,”他說,“但是餐具櫃的抽屜——最上面的抽屜我打不開,看上去它鎖上了。
” “噢!”她叫道,過了一會兒,說道,“你在各處找那把鑰匙了嗎,阿瑟?” “是的,小姐。
” “你看大水罐右邊那個小黃銅碗裡了嗎?” “沒有,小姐,我沒看那兒。
” “那好,我們去看看吧。
一定在那兒的什麼地方。
” 她意味深長地瞥了梅森一眼,迅速地起身了。
梅森走在她身旁,管家随後,恭敬地在她後面一兩步的地方跟着。
在餐具櫃旁,她拉了拉那個抽屜,說道:“是鎖着,沒錯兒。
”随後她開始在餐具櫃頂上到處尋找,雙手迅速地在許多地方掠過。
“一定是在這兒的什麼地方,阿瑟。
”她說,那種語調俨然像是一個魔術師在念出一溜“快闆”,通過這個“快闆”,使觀衆不去注意他的雙手。
“昨天那把鑰匙在這個抽屜裡,我知道。
一定是有人無心地鎖上了這個抽屜,把鑰匙放在附近的什麼地方了。
很難相信任何人會把它拿走。
在抽屜裡不會有任何東西……哎呀,它在這兒呢!它就在這個轉動裝置的折層下面。
” 管家注視着她把鑰匙插到抽屜裡,打開了鎖。
“對不起,打擾了您。
”他說,“我找不到它。
我想也許您知道它在哪兒。
” 她轉動了鑰匙,拉開抽屜,突然氣喘籲籲的,站在那兒低頭盯着一個長毛絨襯裡——裝切肉餐具的容器。
一把擦得光光的、黑牛角柄的叉子在那凹陷的容器裡閃閃發亮,但是那個本該放切肉刀的地方是空着的。
她迅速地看了一眼佩裡-梅森,驚恐使她的目光很陰郁。
然後她說:“隻是你想要什麼呢,阿瑟?” “我會拿到我想要的東西的,艾德娜小姐,沒事兒。
我隻是想把抽屜打開。
” 他拿出一些鹽碟,關上了抽屜。
艾德娜-哈默擡眼看看佩裡-梅森,然後把手塞到他的肘部下面,抓住他的前臂說:“一定要回到天井去,我喜歡在清晨呆在那兒。
” “你打算什麼時候吃早飯?”梅森問,“我認為我們該上樓去叫醒凱爾頓醫生。
” “噢,早飯我們是各吃各的。
我們什麼時候起來就什麼時候吃。
” “然而,”梅森話中有話地說,“我認為如果我們叫凱爾頓醫生的話他會感激的。
” “噢,我明白,”她馬上叫道,“對,對,您說得很對。
我們去叫凱爾頓醫生吧。
” 他們向樓梯走去。
她低聲說:“我剛才一時間沒有明白您的意思。
您想到舅舅房中看一看嗎?” “你很聰明。
” “我不明白,您是不是認為有什麼可能性……” 她的話音漸漸變小,她沉默了。
梅森說:“昨晚我們把那個抽屜鎖上以前你沒有看裡面。
” “沒-沒-沒-有,”她說,“我沒看,但那把刀一定在那兒。
” “好吧,”梅森說,“我們将看到正如我們所想的那樣……” 她在他前面跑上樓梯,雙腳簡直是飛上樓梯踏闆,但來到她舅舅的卧室門口,她畏縮不前了,說道:“不知怎麼搞的,我害怕我們會在這兒發現的東西。
” “房間整理了嗎?”梅森問。
“沒有。
管家婦大約9點才開始整理床鋪呢。
” 梅森打開門。
她在他身後一兩步,走進了卧室。
梅森四下看看,說道:“看上去一切正常——沒有屍體堆在屋角或床下。
” “請不要努力讓我鎮靜吧,梅森先生,我必須要勇敢。
如果它在什麼地方的話,它就在枕頭底下。
那天早晨它就是在那兒,您看吧,我不敢。
” 梅森走到床邊,拿起了枕頭。
枕頭下面是一把長長的黑柄切肉刀,刀刃讓邪惡的發紅的污迹沾染了。