舊椅奇譚
關燈
小
中
大
在某個冬天的傍晚,天色已近昏黃,大約是五點鐘,你要是此時行走在馬蘭博郡通向布裡斯托的路上,會看到一個男子坐在二輪馬車上,鞭打着一身汗氣的馬兒疾馳而過。
我想,你要是真的曾在那個時候路過那個地方,就一定會對這個場景留有印象。
那天的天氣非常糟糕,濕冷的夜晚氤氲着黏糊糊的水汽。
旅人颠簸着疾行在馬路上,孤獨而陰郁。
這輛二輪馬車以危險而驚人的速度飛奔着,馬車的顔色是土紅色的,輪子也是紅色的,拉車的棗紅母馬低着頭往前跑,看起來脾氣暴烈&mdash&mdash它好像是郵差所用的矮種馬和肉販高等馬交配的産物。
這個場景要是被某個商人看到,馬上會認出這個名叫湯姆·斯瑪特的男子,他家住在卡特頓街比爾森巷。
可是當天恰巧那條路上沒有一個商人,男子的身份衆人也就無從知曉。
湯姆·斯瑪特驅打着暴怒中的馬兒,就這麼趕着紅馬車張揚而詭秘地奔走着。
如此說來,能洞察真相的智者在這世上畢竟不多。
大風中的馬蘭博郡,無疑是這個無聊世界上最糟糕的地方。
你要是想知道我何以說馬蘭博郡是最糟糕、最陰郁的地方,隻要挑一個冰冷的夜晚,淋着驟然而至的大雨,深一腳淺一腳地走在泥濘的路上,這種孤寂感會讓你立即明白什麼叫&ldquo陰郁&rdquo。
糟糕的風依舊糟糕地吹着,夾着暴虐的大雨,雨線就像是糟糕的書法家們在紙上胡亂塗抹的線條。
也許在某一瞬間,風似乎突然停了,被暴風蹂躏着的旅人在錯愕的同時不由地感到歡喜,然而忽地&ldquo嗚哇&rdquo一聲,大風嚎叫着從遠處襲來,從山坡上越過,在平原上呼嘯,帶着驚人的能量和聲音刺激着衆人的心髒,然後夾帶着刀子一樣的暴雨劈頭蓋臉地打向旅人和馬兒,把濕冷刺骨的雨水灌進他們的帽子裡、耳朵裡。
大風伴随着震耳欲聾的呼嘯聲擊打着他們,好像是在顯示大自然無上的威力,也好像是在對旅人的無能為力大肆嘲諷。
棗紅色的母馬在飛奔中濺起一攤攤泥水,此時卻好像對不友善的大自然表示自己的厭惡,支楞起此前萎靡低垂的耳朵,同時努力讓步調保持平穩,直到它的步伐突然被更為暴烈的大風打亂。
它猛然間停住了腳步,四蹄好像紮根一樣在泥土裡站定,抵禦着狂風的侵襲。
它竟然就這麼穩住了,感謝上帝,要是它沒能抵抗住大風,它那幹瘦的身軀、沒有什麼重量的馬車以及幾乎可以忽略不計的湯姆·斯瑪特,統統都會成為狂風的玩物,被它随便吹到什麼角落裡。
不管怎麼樣,壞脾氣的母馬、紅輪馬車以及可憐的湯姆·斯瑪特一起玩完,大概是可能性最大的情況。
湯姆·斯瑪特使出了他最讓人讨厭的看家本領,一遍遍地咒罵着:&ldquo我的胡子跟皮帶!他奶奶的!要是你他媽不高興,就盡管吹我好了!他奶奶的!我的胡子跟皮帶!&rdquo 在被大風吹得死去活來的時候,湯姆·斯瑪特怎麼還敢這麼嚣張呢?對此我也不清楚,我唯一知道的就是湯姆·斯瑪特的确這麼說了,而且這件事還經常被我舅舅翻來覆去地說起。
&ldquo要來沖我來!&rdquo湯姆·斯瑪特近乎歇斯底裡地喊着。
棗紅母馬好像是要給主人助威一般,也咆哮着發出嘶鳴。
&ldquo振作起來,我的大姑娘!&rdquo湯姆·斯瑪特一邊用鞭子尾端輕輕地拍打着馬兒的脖子,一邊說道,&ldquo等會兒不管碰到什麼房子咱就停下來,今天就不趕路了,所以你就加把勁兒吧,走得越快休息越早,駕!走嘞!小心點,我的大姑娘!&rdquo 暴怒中的母馬對于湯姆·斯瑪特說的那些話是不是真的聽明白了,抑或是因為站着太冷所以才選擇往前走,我的确搞不清楚。
然而我清楚的是,湯姆·斯瑪特話音剛落,馬兒轉瞬間豎起耳朵撒開蹄子就跑,快得連馬車都&ldquo嘎吱&rdquo、&ldquo嘎吱&rdquo作響,讓人恍然有一種馬車是在馬蘭博郡的草皮上疾馳的錯覺。
跑瘋了的母馬最後總算自己在一家旅館旁停了下來,此時它距離馬蘭博郡的邊境還有八分之一英裡。
湯姆·斯瑪特讓旅館的馬夫接過缰繩時,随便瞥了一眼房頂,随後就在盒子裡收好鞭子。
這棟老房子看起來很是奇怪,屋頂是由各種鑲嵌成花樣的木闆釘成的,橫梁有些雜亂,上面有扇三角形的窗戶,從裡面可以看到灑滿碎花的小徑,以及昏暗門廊下的低矮小門。
從外面進房子要通過一些陡峭的階梯,而沒有平穩的現代樓梯。
雖然如此,這個地方看起來還是比較舒服的,有溫暖的燈光從窗戶裡透出來,馬路以及路邊陰暗的樹籬都被明亮的光線照亮了。
對面的窗戶中隐隐閃爍着紅光,裡面的影像透過窗簾也能朦胧地看到,顯然裡面有熾烈燃燒的火焰。
作為一位經驗豐富的旅行者,湯姆·斯瑪特一下子就注意到了這些細節。
此時他雖然已經被凍得瑟瑟發抖了,可還是敏捷地從馬上跳下來,走進了房子。
從外面走進酒吧,湯姆·斯瑪特用的時間不到五分鐘,果然房間裡燃燒着火堆,實際上燃燒的火焰就在他的面前,然而卻沒看到很多煤炭。
不過沿着煙囪倒是堆疊着很多木頭,木頭&ldquo噼裡啪啦&rdquo地燃燒着,每個人的心都感覺很溫暖。
此時,有一位打扮得很時髦的女孩正在把一塊幹淨的白布鋪在桌子上,這位女孩雙手白淨、眼神明亮,她的存在讓原本就舒适的氣氛更加溫馨了。
湯姆·斯瑪特背部對着外門,連鞋也沒脫,就在暖爐上架起了腳,壁爐架的玻璃上反射出了他眼前這家溫暖酒館的美景,各種貼着金色商标、令人愉悅的綠色罐子放在架子上,此外還有誘人的奶酪、烹調過的火腿、幾罐啤酒以及裝着蜜餞和泡菜的瓶子,這種舒适的感覺讓人忍不住想要呻吟了。
然而還有呢,靠近明亮的壁爐旁有一張精美的茶幾,旁邊坐着一位女子,她是個寡婦。
這位寡婦顯然是房子的主人,她有着豐滿的體型,這裡所有的物品都屬于她。
可是美好的景象卻也不無瑕疵,居然有個高瘦的男子在這畫面中,他有着波浪狀的黑發,留着黑色小胡子,外套是咖啡色的,紐扣閃閃發亮,此時他在寡婦旁邊坐着喝茶。
很明顯,這個男子在和寡婦熱烈地讨論應該怎樣享受美好的生活,慫恿
我想,你要是真的曾在那個時候路過那個地方,就一定會對這個場景留有印象。
那天的天氣非常糟糕,濕冷的夜晚氤氲着黏糊糊的水汽。
旅人颠簸着疾行在馬路上,孤獨而陰郁。
這輛二輪馬車以危險而驚人的速度飛奔着,馬車的顔色是土紅色的,輪子也是紅色的,拉車的棗紅母馬低着頭往前跑,看起來脾氣暴烈&mdash&mdash它好像是郵差所用的矮種馬和肉販高等馬交配的産物。
這個場景要是被某個商人看到,馬上會認出這個名叫湯姆·斯瑪特的男子,他家住在卡特頓街比爾森巷。
可是當天恰巧那條路上沒有一個商人,男子的身份衆人也就無從知曉。
湯姆·斯瑪特驅打着暴怒中的馬兒,就這麼趕着紅馬車張揚而詭秘地奔走着。
如此說來,能洞察真相的智者在這世上畢竟不多。
大風中的馬蘭博郡,無疑是這個無聊世界上最糟糕的地方。
你要是想知道我何以說馬蘭博郡是最糟糕、最陰郁的地方,隻要挑一個冰冷的夜晚,淋着驟然而至的大雨,深一腳淺一腳地走在泥濘的路上,這種孤寂感會讓你立即明白什麼叫&ldquo陰郁&rdquo。
糟糕的風依舊糟糕地吹着,夾着暴虐的大雨,雨線就像是糟糕的書法家們在紙上胡亂塗抹的線條。
也許在某一瞬間,風似乎突然停了,被暴風蹂躏着的旅人在錯愕的同時不由地感到歡喜,然而忽地&ldquo嗚哇&rdquo一聲,大風嚎叫着從遠處襲來,從山坡上越過,在平原上呼嘯,帶着驚人的能量和聲音刺激着衆人的心髒,然後夾帶着刀子一樣的暴雨劈頭蓋臉地打向旅人和馬兒,把濕冷刺骨的雨水灌進他們的帽子裡、耳朵裡。
大風伴随着震耳欲聾的呼嘯聲擊打着他們,好像是在顯示大自然無上的威力,也好像是在對旅人的無能為力大肆嘲諷。
棗紅色的母馬在飛奔中濺起一攤攤泥水,此時卻好像對不友善的大自然表示自己的厭惡,支楞起此前萎靡低垂的耳朵,同時努力讓步調保持平穩,直到它的步伐突然被更為暴烈的大風打亂。
它猛然間停住了腳步,四蹄好像紮根一樣在泥土裡站定,抵禦着狂風的侵襲。
它竟然就這麼穩住了,感謝上帝,要是它沒能抵抗住大風,它那幹瘦的身軀、沒有什麼重量的馬車以及幾乎可以忽略不計的湯姆·斯瑪特,統統都會成為狂風的玩物,被它随便吹到什麼角落裡。
不管怎麼樣,壞脾氣的母馬、紅輪馬車以及可憐的湯姆·斯瑪特一起玩完,大概是可能性最大的情況。
湯姆·斯瑪特使出了他最讓人讨厭的看家本領,一遍遍地咒罵着:&ldquo我的胡子跟皮帶!他奶奶的!要是你他媽不高興,就盡管吹我好了!他奶奶的!我的胡子跟皮帶!&rdquo 在被大風吹得死去活來的時候,湯姆·斯瑪特怎麼還敢這麼嚣張呢?對此我也不清楚,我唯一知道的就是湯姆·斯瑪特的确這麼說了,而且這件事還經常被我舅舅翻來覆去地說起。
&ldquo要來沖我來!&rdquo湯姆·斯瑪特近乎歇斯底裡地喊着。
棗紅母馬好像是要給主人助威一般,也咆哮着發出嘶鳴。
&ldquo振作起來,我的大姑娘!&rdquo湯姆·斯瑪特一邊用鞭子尾端輕輕地拍打着馬兒的脖子,一邊說道,&ldquo等會兒不管碰到什麼房子咱就停下來,今天就不趕路了,所以你就加把勁兒吧,走得越快休息越早,駕!走嘞!小心點,我的大姑娘!&rdquo 暴怒中的母馬對于湯姆·斯瑪特說的那些話是不是真的聽明白了,抑或是因為站着太冷所以才選擇往前走,我的确搞不清楚。
然而我清楚的是,湯姆·斯瑪特話音剛落,馬兒轉瞬間豎起耳朵撒開蹄子就跑,快得連馬車都&ldquo嘎吱&rdquo、&ldquo嘎吱&rdquo作響,讓人恍然有一種馬車是在馬蘭博郡的草皮上疾馳的錯覺。
跑瘋了的母馬最後總算自己在一家旅館旁停了下來,此時它距離馬蘭博郡的邊境還有八分之一英裡。
湯姆·斯瑪特讓旅館的馬夫接過缰繩時,随便瞥了一眼房頂,随後就在盒子裡收好鞭子。
這棟老房子看起來很是奇怪,屋頂是由各種鑲嵌成花樣的木闆釘成的,橫梁有些雜亂,上面有扇三角形的窗戶,從裡面可以看到灑滿碎花的小徑,以及昏暗門廊下的低矮小門。
從外面進房子要通過一些陡峭的階梯,而沒有平穩的現代樓梯。
雖然如此,這個地方看起來還是比較舒服的,有溫暖的燈光從窗戶裡透出來,馬路以及路邊陰暗的樹籬都被明亮的光線照亮了。
對面的窗戶中隐隐閃爍着紅光,裡面的影像透過窗簾也能朦胧地看到,顯然裡面有熾烈燃燒的火焰。
作為一位經驗豐富的旅行者,湯姆·斯瑪特一下子就注意到了這些細節。
此時他雖然已經被凍得瑟瑟發抖了,可還是敏捷地從馬上跳下來,走進了房子。
從外面走進酒吧,湯姆·斯瑪特用的時間不到五分鐘,果然房間裡燃燒着火堆,實際上燃燒的火焰就在他的面前,然而卻沒看到很多煤炭。
不過沿着煙囪倒是堆疊着很多木頭,木頭&ldquo噼裡啪啦&rdquo地燃燒着,每個人的心都感覺很溫暖。
此時,有一位打扮得很時髦的女孩正在把一塊幹淨的白布鋪在桌子上,這位女孩雙手白淨、眼神明亮,她的存在讓原本就舒适的氣氛更加溫馨了。
湯姆·斯瑪特背部對着外門,連鞋也沒脫,就在暖爐上架起了腳,壁爐架的玻璃上反射出了他眼前這家溫暖酒館的美景,各種貼着金色商标、令人愉悅的綠色罐子放在架子上,此外還有誘人的奶酪、烹調過的火腿、幾罐啤酒以及裝着蜜餞和泡菜的瓶子,這種舒适的感覺讓人忍不住想要呻吟了。
然而還有呢,靠近明亮的壁爐旁有一張精美的茶幾,旁邊坐着一位女子,她是個寡婦。
這位寡婦顯然是房子的主人,她有着豐滿的體型,這裡所有的物品都屬于她。
可是美好的景象卻也不無瑕疵,居然有個高瘦的男子在這畫面中,他有着波浪狀的黑發,留着黑色小胡子,外套是咖啡色的,紐扣閃閃發亮,此時他在寡婦旁邊坐着喝茶。
很明顯,這個男子在和寡婦熱烈地讨論應該怎樣享受美好的生活,慫恿