舊椅奇譚
關燈
小
中
大
的使命,可是他們都沒有我這麼好的身體,風濕的老毛病多少都糾纏着他們,他們經常進出醫院或廚房,其中有一個,更是因為積勞成疾,知覺都完全喪失了,最後變得瘋狂,人們就将他火化了。
這件事簡直太吓人了,湯姆,你覺得呢?&rdquo椅子老人在說這些話的時候,眼睛都濕潤了。
&ldquo的确可怕!&rdquo湯姆·斯瑪特順着他的話說道。
接下來是幾分鐘的安靜,老人漸漸平息了内心的激蕩,他說:&ldquo我想講的重點是,那個高瘦的男人其實是個投機者,他無恥而卑鄙,他要是娶了寡婦,就會把所有的家具盜賣一空,然後自己跑路。
然後呢?寡婦不僅沒有得到幸福,還被弄得傾家蕩産,我呢,則要孤獨老死于某個掮客的破舊商店。
&rdquo &ldquo是的,然而&hellip&hellip&rdquo &ldquo你先聽我說,&rdquo椅子老人打斷他的話繼續說道,&ldquo看到了你,我就覺得看到了希望,我明白,你要是在旅館裡安頓下來,隻要這兒還有酒,你就會一直留在這裡。
&rdquo &ldquo先生,這麼說來,我真是要對您的想法感激涕零啊!&rdquo湯姆·斯瑪特的語氣裡不由得帶上了些諷刺。
&ldquo所以,&rdquo椅子老人沒有理會湯姆的諷刺,依舊自顧自地說,&ldquo你必須娶她,你必須把那個高瘦的男人趕走。
&rdquo &ldquo要想把那個男人趕走,我應該怎麼做呢?&rdquo湯姆·斯瑪特焦急地問道。
&ldquo把他已經結婚的事公布出來。
&rdquo椅子老人毫不猶豫地答道。
&ldquo怎麼證明他已經結婚了呢?&rdquo湯姆從床上半坐起來問道。
椅子老人将自己的扶手拆開,對着一個橡木櫃子指了一下,随即又把扶手放好。
&ldquo他有一條長褲放在衣櫃裡面,長褲右邊口袋裡的東西似乎被他忘了,&rdquo椅子老人說,&ldquo那裡面有一封信,他那悲哀的妻子在信裡乞求他回去,他不但有一位不幸的妻子,還有六個等着他去撫養的孩子,那是六個孩子啊,湯姆,你要知道!&rdquo 用嚴肅的語氣說這件事的時候,椅子老人的面部表情似乎變得模糊了,身體好像跟幽靈一樣變得虛幻,湯姆·斯瑪特的視線被一片薄霧擋住,然後老人又變成了那把古怪的椅子,紅色拖鞋縮小成小椅套,花緞馬甲又成為靠墊。
光線重新變得昏暗起來,這時候,湯姆·斯瑪特感覺很疲勞,倒在床上就睡着了。
天已破曉,椅子老人的影像早已消失,湯姆從睡夢中清醒過來。
他坐在床上,用好幾分鐘的時間對昨晚的事情進行回想,起初好像什麼都想不起來,腦袋一片空白,但是突然那些事情像閃電一樣從腦海中掠過,他的眼神又停留在了椅子上面。
實際上,那件家具堅固而高貴,定然是一把制作精巧、充滿創意的椅子,也許工匠的心思也被融進了這把椅子裡面。
&ldquo老家夥,早上好?&rdquo湯姆似乎是在自己跟自己說話,他顯然比昨天晚上勇敢多了,大概很多人都會這樣。
椅子依舊是椅子,沒有說話,沒有動作。
&ldquo這個早晨還真是悲哀啊!&rdquo湯姆說。
可是椅子怎麼會開口說話呢?簡直就是不可能的事嘛! &ldquo你說的衣櫃到底是哪個呢?能跟我說說嗎?&rdquo湯姆問道。
大夥兒可以想想,椅子如果真的開口回答他,那真是白日見鬼呢。
&ldquo無論如何,把衣櫃打開看看總行吧!&rdquo湯姆搖搖頭說道,同時慢條斯理地從床上起來,向其中一個櫃子走去,鎖上的鑰匙依舊挂在上面,他很輕易地就将櫃門打開了,果然有幾條長褲放在裡面,他摸了摸褲子的口袋,竟然真的有椅子老人說的那封信! &ldquo真是怪事!&rdquo湯姆·斯瑪特簡直要叫起來了,他瞅瞅椅子,又瞅瞅櫃子,再瞅瞅手裡的信,最後又瞅了瞅椅子。
&ldquo太詭異了!這件事怪到沒邊了!&rdquo湯姆說。
當認識到無法驅逐這種詭異感的時候,他覺得為了避免夜長夢多,或許要先出門解決掉高瘦男子的事才對。
将房間環視一周後,湯姆就下樓去了,用旅館主人的眼光對所有東西都打量了一番。
湯姆感覺一切都難以想象,簡直就好像做夢一樣,自己竟然能擁有這間酒館。
這時候,小巧而溫暖的酒館前站着那位高瘦男子,背着手悠閑地看着四周,好像這兒就是他的家。
看到湯姆時他有些茫然地笑了笑,無論是誰都會覺得,他這麼笑是因為要将自己潔白的牙齒展現一番,然而在湯姆·斯瑪特的眼裡,那卻成了一種示威的表情,顯露了他想占有這家酒館的野心。
湯姆也笑了一下,随後就叫來了旅館主人。
&ldquo早上好,女士。
&rdquo湯姆·斯瑪特跟她打招呼。
寡婦走進來的時候,湯姆順手關上了起居室的門。
&ldquo早上好,先生,您早上想吃點什麼嗎?&rdquo寡婦跟他說。
此時湯姆正在考慮應該怎麼說這件事,所以對于寡婦的提問沒有馬上回答。
&ldquo今天我們有很棒的火腿,要不然就來點抹了油的冷餐肉?都是不錯的選擇。
&rdquo寡婦繼續說道。
湯姆混亂的思維被這些話打斷了,聽了寡婦的這些話,湯姆越發地喜歡她了,這個女人真是體貼啊,對人的關懷可謂是無微不至! &ldquo女士,我想問那位在酒館裡的男子是誰?&rdquo湯姆問道。
&ldquo他叫傑克斯。
&rdquo寡婦臉上微微泛紅,輕聲回答道。
&ldquo他的身材真的很棒啊!&rdquo湯姆說。
&ldquo他是個紳士,有很好的教養。
&rdquo寡婦答道。
&ldquo哦。
&rdquo湯姆漫不經心地應了一聲。
&ldquo先生,你還有什麼其他的需要嗎?&rdquo寡婦似乎對湯姆的态度感到不解,就用問話來化解尴尬。
&ldquo哦,親愛的女士,您能否陪我坐一會兒呢?&rdquo湯姆道。
寡婦雖然感覺有些吃驚,然而依舊聽從了湯姆的建議,湯姆緊緊地挨
這件事簡直太吓人了,湯姆,你覺得呢?&rdquo椅子老人在說這些話的時候,眼睛都濕潤了。
&ldquo的确可怕!&rdquo湯姆·斯瑪特順着他的話說道。
接下來是幾分鐘的安靜,老人漸漸平息了内心的激蕩,他說:&ldquo我想講的重點是,那個高瘦的男人其實是個投機者,他無恥而卑鄙,他要是娶了寡婦,就會把所有的家具盜賣一空,然後自己跑路。
然後呢?寡婦不僅沒有得到幸福,還被弄得傾家蕩産,我呢,則要孤獨老死于某個掮客的破舊商店。
&rdquo &ldquo是的,然而&hellip&hellip&rdquo &ldquo你先聽我說,&rdquo椅子老人打斷他的話繼續說道,&ldquo看到了你,我就覺得看到了希望,我明白,你要是在旅館裡安頓下來,隻要這兒還有酒,你就會一直留在這裡。
&rdquo &ldquo先生,這麼說來,我真是要對您的想法感激涕零啊!&rdquo湯姆·斯瑪特的語氣裡不由得帶上了些諷刺。
&ldquo所以,&rdquo椅子老人沒有理會湯姆的諷刺,依舊自顧自地說,&ldquo你必須娶她,你必須把那個高瘦的男人趕走。
&rdquo &ldquo要想把那個男人趕走,我應該怎麼做呢?&rdquo湯姆·斯瑪特焦急地問道。
&ldquo把他已經結婚的事公布出來。
&rdquo椅子老人毫不猶豫地答道。
&ldquo怎麼證明他已經結婚了呢?&rdquo湯姆從床上半坐起來問道。
椅子老人将自己的扶手拆開,對着一個橡木櫃子指了一下,随即又把扶手放好。
&ldquo他有一條長褲放在衣櫃裡面,長褲右邊口袋裡的東西似乎被他忘了,&rdquo椅子老人說,&ldquo那裡面有一封信,他那悲哀的妻子在信裡乞求他回去,他不但有一位不幸的妻子,還有六個等着他去撫養的孩子,那是六個孩子啊,湯姆,你要知道!&rdquo 用嚴肅的語氣說這件事的時候,椅子老人的面部表情似乎變得模糊了,身體好像跟幽靈一樣變得虛幻,湯姆·斯瑪特的視線被一片薄霧擋住,然後老人又變成了那把古怪的椅子,紅色拖鞋縮小成小椅套,花緞馬甲又成為靠墊。
光線重新變得昏暗起來,這時候,湯姆·斯瑪特感覺很疲勞,倒在床上就睡着了。
天已破曉,椅子老人的影像早已消失,湯姆從睡夢中清醒過來。
他坐在床上,用好幾分鐘的時間對昨晚的事情進行回想,起初好像什麼都想不起來,腦袋一片空白,但是突然那些事情像閃電一樣從腦海中掠過,他的眼神又停留在了椅子上面。
實際上,那件家具堅固而高貴,定然是一把制作精巧、充滿創意的椅子,也許工匠的心思也被融進了這把椅子裡面。
&ldquo老家夥,早上好?&rdquo湯姆似乎是在自己跟自己說話,他顯然比昨天晚上勇敢多了,大概很多人都會這樣。
椅子依舊是椅子,沒有說話,沒有動作。
&ldquo這個早晨還真是悲哀啊!&rdquo湯姆說。
可是椅子怎麼會開口說話呢?簡直就是不可能的事嘛! &ldquo你說的衣櫃到底是哪個呢?能跟我說說嗎?&rdquo湯姆問道。
大夥兒可以想想,椅子如果真的開口回答他,那真是白日見鬼呢。
&ldquo無論如何,把衣櫃打開看看總行吧!&rdquo湯姆搖搖頭說道,同時慢條斯理地從床上起來,向其中一個櫃子走去,鎖上的鑰匙依舊挂在上面,他很輕易地就将櫃門打開了,果然有幾條長褲放在裡面,他摸了摸褲子的口袋,竟然真的有椅子老人說的那封信! &ldquo真是怪事!&rdquo湯姆·斯瑪特簡直要叫起來了,他瞅瞅椅子,又瞅瞅櫃子,再瞅瞅手裡的信,最後又瞅了瞅椅子。
&ldquo太詭異了!這件事怪到沒邊了!&rdquo湯姆說。
當認識到無法驅逐這種詭異感的時候,他覺得為了避免夜長夢多,或許要先出門解決掉高瘦男子的事才對。
将房間環視一周後,湯姆就下樓去了,用旅館主人的眼光對所有東西都打量了一番。
湯姆感覺一切都難以想象,簡直就好像做夢一樣,自己竟然能擁有這間酒館。
這時候,小巧而溫暖的酒館前站着那位高瘦男子,背着手悠閑地看着四周,好像這兒就是他的家。
看到湯姆時他有些茫然地笑了笑,無論是誰都會覺得,他這麼笑是因為要将自己潔白的牙齒展現一番,然而在湯姆·斯瑪特的眼裡,那卻成了一種示威的表情,顯露了他想占有這家酒館的野心。
湯姆也笑了一下,随後就叫來了旅館主人。
&ldquo早上好,女士。
&rdquo湯姆·斯瑪特跟她打招呼。
寡婦走進來的時候,湯姆順手關上了起居室的門。
&ldquo早上好,先生,您早上想吃點什麼嗎?&rdquo寡婦跟他說。
此時湯姆正在考慮應該怎麼說這件事,所以對于寡婦的提問沒有馬上回答。
&ldquo今天我們有很棒的火腿,要不然就來點抹了油的冷餐肉?都是不錯的選擇。
&rdquo寡婦繼續說道。
湯姆混亂的思維被這些話打斷了,聽了寡婦的這些話,湯姆越發地喜歡她了,這個女人真是體貼啊,對人的關懷可謂是無微不至! &ldquo女士,我想問那位在酒館裡的男子是誰?&rdquo湯姆問道。
&ldquo他叫傑克斯。
&rdquo寡婦臉上微微泛紅,輕聲回答道。
&ldquo他的身材真的很棒啊!&rdquo湯姆說。
&ldquo他是個紳士,有很好的教養。
&rdquo寡婦答道。
&ldquo哦。
&rdquo湯姆漫不經心地應了一聲。
&ldquo先生,你還有什麼其他的需要嗎?&rdquo寡婦似乎對湯姆的态度感到不解,就用問話來化解尴尬。
&ldquo哦,親愛的女士,您能否陪我坐一會兒呢?&rdquo湯姆道。
寡婦雖然感覺有些吃驚,然而依舊聽從了湯姆的建議,湯姆緊緊地挨