13.巧遇老槍手
關燈
小
中
大
殺死阿薩巴斯加人的這個壞蛋的。
他逃不掉的。
” 我不能回頭看看,以斷定這個憤怒的獵人是否聽從了這番話。
現在帕拉諾到達了灌木叢的邊緣,我必須集中起我全部的注意力,好不緻失去他的蹤影。
現在我離逃犯二十步遠了。
如果他将幾株灌木作為掩體擋到自己和我之間,他就可能從我這裡逃掉。
為此我步子跨得更大,短時間内我就飛了過來緊貼在他身後,聽到了他籲籲的喘息聲。
我沒有随身帶任何别的武器,除了兩把打光了子彈的左輪手槍和一柄長彎獵刀。
我現在把刀子從腰帶中拔了出來。
這時帕拉諾突然躍向一旁,以使我在全力的奔跑中從他身旁跑過,然後從後面向我靠近。
但我對這種花招有所防備,同時向旁邊轉彎,這樣我們就以全力撞在了一起,同時我的刀子刺進了他的身體,隻留下把兒在外面。
猛烈的相撞使我們兩個都跌到了地上,帕拉諾沒有從那裡起來,而我卻立即吃力地站了起來,因為我不知道他是否受到了緻命的打擊,但他四肢一動不動,在他身上再看不到活着的迹象。
我深深地吸了一口氣,拔回刀子。
這不是我擊斃的第一個敵人,但在這裡是一個白人躺在我面前,他是死在我的武器下,我不能擺脫憋悶的感覺。
不過他無論如何是死有應得,不值得惋惜。
當我還在斟酌我應該帶走哪些勝利的标志時,我聽到身後一個人急促地奔跑聲。
我急忙跪倒。
但我沒有什麼好怕的,因為那是溫内圖,他在深切的憂慮中還是跟随了我,現在在我身邊停下了。
“你像箭一樣快,你的刀子準确無誤地擊中了目标,”當他看到死人躺在地上時說,“我的兄弟不想用這個阿薩巴斯加人的帶發頭皮的發卷裝飾嗎?” 我吃驚地看着溫内圖。
“你知道,我從不取一個敵人的頭皮。
” “那它就屬于我了!”他以一種那麼憤怒的聲調喊道,我還從未從他的嘴中聽到過。
緊接着他就撲到仰面朝天躺在地上的帕拉諾的身上,将右膝抵在他的胸口上,割了三刀把他的頭皮從頭蓋骨上剝下來。
我簡直是震驚了。
我曾用這種想法恭維自己,我的紅種人朋友在同我交往中學會了那麼多的人性,他早就放棄了這種印第安人的習俗。
但這時他的印第安人的天性一下子發作了,而且是以一種對我來說在溫内圖身上完全陌生的方式。
這個一向那麼友善的阿帕奇人得是多麼憤怒地痛恨這個帕拉諾,他才會取了他的頭皮!我不得不暫時滿足于這種解釋。
幾天以後才會使我有所領悟,因為它揭開了一個事件的面紗,那是溫内圖在所有的人,也在我面前小心地作為秘密鎖在他的心裡的。
溫内圖把帶發頭皮拴在腰帶上,把他血淋淋的刀子在草中擦幹淨,站了起來,沿着到要塞去的方向轉回去。
我沉默地緊跟着他,在此期間沒有時間思索必定存在于溫内圖和帕拉諾之間的關系。
另一種思慮沉重地壓在我的胸口,也即對老槍手的擔憂。
他本該早就已經在我們這裡了。
也許溫内圖一從他的視線中消失,他就選取了一條錯誤的路線。
這時我聽到一聲叫喊,它從很遠的地方向我們傳來。
“嗒!”溫内圖愣住了,“這一定是我們的兄弟老槍手,因為逃竄的彭加人不會叫喊暴露自己。
” “這也是我的意見。
而士兵不會離開要塞這麼遠,因此也不會是他們中的一個。
我們趕快跑過去吧!” “是的,快!我們的夥伴處于危險之中,否則他不會呼喊的。
” 我們行動起來,溫内圖向北,而我向東。
“為什麼我的兄弟急急奔向那裡?是在北面。
” “不,在東面!聽!”呼喊聲又響起來,我對我的意見信心十足。
“是在東邊,我聽得相當清楚。
”我保證說。
“是在北邊,我的白人兄弟又一次弄錯了。
” “我确信我是對的。
可是我們沒有時間改正錯誤的想法。
這樣溫内圖可以向北去,而我要向東跑,那麼我們中的一個一定會找到他。
” “就這樣!” 說着這句話他就甩開步子走了,我盡我所能地趕快按我所斷定的方向跑開。
不久我就覺察溫内圖弄錯了,因為呼喊再次響了起來,而且是比先前清楚得多了。
“我來了,老槍手,我來了!”我喊道。
大平原上生長着單株的灌木,阻擋了人的視線自由地向四處觀望。
不過這對我來說不是障礙,我現在真正知道方向了。
在奔跑中我給左輪手槍裝了子彈,在繞過一株灌木的時候,我看到在我面前有一群搏鬥的人。
老槍手顯然受傷昏倒了。
他跪在地上,招架着三個敵人在自衛,而他已經幹掉了三個。
每一擊都可能讓他送命,我趕來幫助他正是在緊要關頭。
我躍了一下到了射程以内,快速地從一隻左輪手槍裡打出緊緊相連的三槍,對手們跌倒在地。
我繼續向老槍手跑去。
“謝天謝地!你來得恰恰正是時候,正是在最後一刻,先生!”他沖我叫道。
“您受傷了?”我問,在他身旁停下,“不過肯定不嚴重吧?” “大概沒有生命危險。
他們向我大腿上砍了兩斧!那些家夥不能傷到我上身,因此他們向我腿上砍,使我不得不癱倒下去。
” “這要失大量的血。
請允許我為您檢查!” “好,很樂意!——先生,您是怎樣的一個射手啊!從這樣的距離以外把三個人的大腿都射中了!從這樣的距離隻有老鐵手能完成!剛才,我們追趕蒂姆-芬尼泰的時候,我沒有跟上您,因為我腿上有一處訴傷,它妨礙了我跑。
我正尋找您,這時六個紅種人在我面前從地底下冒了出來。
我隻有刀子和拳頭,因為為了能更好地跑,我把其它的武器扔掉了。
我捅死了三個,如果您沒有來的話,其他三個就會把我殺害了。
我将永遠不會忘記老鐵手救了我。
” 在他講述的時候,我檢查了他的傷口,幸好不危險。
與此同時我盡可能簡短地報告了對帕拉諾的追捕,老槍手對此一言不發。
此後溫内圖來了,他聽到了我的左輪手槍的響聲,并幫着老槍手包紮。
他坦率地承認,今天被他一向出色的聽覺騙了一次。
我們将紅種人留下并轉回要塞去,當然是很緩慢的,因為老槍手不能走快。
當我們到達灌木的邊緣,看到要塞在我們面前時,紅種人不見了。
戰鬥過去了,駐防部隊已經忙于把死者堆集起來并把傷員擡進要塞去。
我們在侵略者那邊計數了四十五個死人和二十三個傷員,那些傷員不能同其他人逃走——一個可怕的教訓,它必定長時間地對幸存的紅種人警告。
幸而在我們這邊沒有人死,隻有幾個傷員。
對老槍手的照料後,我們還在忙着清理戰鬥的犧牲品,這時騎兵們追捕回來了。
他們中也沒人陣亡,盡管幾乎沒有一個不帶傷而歸。
他們還帶來了可觀的戰利品,即一個六十匹馬的長隊。
清晨降臨了,明亮而燦爛。
太陽那麼友好地向我們照射下來,就好像根本沒有仇恨和敵視,沒有謀殺和流血。
老槍手的傷使我們不得不在這裡等兩星期或者更長時間,直到他能夠騎馬。
這對溫内圖和我來說意味着一段休息的時間,這很合我們的心意。
我們出發是為了碰到老槍手,目的已達到,那我們現在早幾天或晚幾天到達老槍手那兒是無所謂的了。
第二天,陣亡的紅種人被埋掉了。
此前人們還搜索了要塞更近和更遠的周圍,有了一個驚人的發現。
昨天必定還有敵人在這裡出沒過,因為雖然老槍手要對付的紅種人被找到了,但我殺死帕拉諾的地方卻空了。
帕拉諾同部落的人一定找到他,好在他們的村子裡給他舉行一個隆重的葬禮。
受傷的印第安人被包紮起來并得到照料。
這個突發事件由一個特急信使立即向蘭德爾堡報告,六天後一個二十人的增援部隊來到。
他們捎來了上校的命令,在俘虜康複後以足夠的護衛把他們押到蘭德爾堡去,在那裡他們會被判決。
我本來期望,在帕拉諾死了之後,從溫内圈或老槍手那裡打聽到他們同死者的關系,但兩個人都閉口不提。
他們守護他們的秘密,我感到自己無權違背他們的意志去探尋,因此我沒提任何問題。
這樣帕拉諾這個名字在這些日子中,在我們中間就不再被提起
他逃不掉的。
” 我不能回頭看看,以斷定這個憤怒的獵人是否聽從了這番話。
現在帕拉諾到達了灌木叢的邊緣,我必須集中起我全部的注意力,好不緻失去他的蹤影。
現在我離逃犯二十步遠了。
如果他将幾株灌木作為掩體擋到自己和我之間,他就可能從我這裡逃掉。
為此我步子跨得更大,短時間内我就飛了過來緊貼在他身後,聽到了他籲籲的喘息聲。
我沒有随身帶任何别的武器,除了兩把打光了子彈的左輪手槍和一柄長彎獵刀。
我現在把刀子從腰帶中拔了出來。
這時帕拉諾突然躍向一旁,以使我在全力的奔跑中從他身旁跑過,然後從後面向我靠近。
但我對這種花招有所防備,同時向旁邊轉彎,這樣我們就以全力撞在了一起,同時我的刀子刺進了他的身體,隻留下把兒在外面。
猛烈的相撞使我們兩個都跌到了地上,帕拉諾沒有從那裡起來,而我卻立即吃力地站了起來,因為我不知道他是否受到了緻命的打擊,但他四肢一動不動,在他身上再看不到活着的迹象。
我深深地吸了一口氣,拔回刀子。
這不是我擊斃的第一個敵人,但在這裡是一個白人躺在我面前,他是死在我的武器下,我不能擺脫憋悶的感覺。
不過他無論如何是死有應得,不值得惋惜。
當我還在斟酌我應該帶走哪些勝利的标志時,我聽到身後一個人急促地奔跑聲。
我急忙跪倒。
但我沒有什麼好怕的,因為那是溫内圖,他在深切的憂慮中還是跟随了我,現在在我身邊停下了。
“你像箭一樣快,你的刀子準确無誤地擊中了目标,”當他看到死人躺在地上時說,“我的兄弟不想用這個阿薩巴斯加人的帶發頭皮的發卷裝飾嗎?” 我吃驚地看着溫内圖。
“你知道,我從不取一個敵人的頭皮。
” “那它就屬于我了!”他以一種那麼憤怒的聲調喊道,我還從未從他的嘴中聽到過。
緊接着他就撲到仰面朝天躺在地上的帕拉諾的身上,将右膝抵在他的胸口上,割了三刀把他的頭皮從頭蓋骨上剝下來。
我簡直是震驚了。
我曾用這種想法恭維自己,我的紅種人朋友在同我交往中學會了那麼多的人性,他早就放棄了這種印第安人的習俗。
但這時他的印第安人的天性一下子發作了,而且是以一種對我來說在溫内圖身上完全陌生的方式。
這個一向那麼友善的阿帕奇人得是多麼憤怒地痛恨這個帕拉諾,他才會取了他的頭皮!我不得不暫時滿足于這種解釋。
幾天以後才會使我有所領悟,因為它揭開了一個事件的面紗,那是溫内圖在所有的人,也在我面前小心地作為秘密鎖在他的心裡的。
溫内圖把帶發頭皮拴在腰帶上,把他血淋淋的刀子在草中擦幹淨,站了起來,沿着到要塞去的方向轉回去。
我沉默地緊跟着他,在此期間沒有時間思索必定存在于溫内圖和帕拉諾之間的關系。
另一種思慮沉重地壓在我的胸口,也即對老槍手的擔憂。
他本該早就已經在我們這裡了。
也許溫内圖一從他的視線中消失,他就選取了一條錯誤的路線。
這時我聽到一聲叫喊,它從很遠的地方向我們傳來。
“嗒!”溫内圖愣住了,“這一定是我們的兄弟老槍手,因為逃竄的彭加人不會叫喊暴露自己。
” “這也是我的意見。
而士兵不會離開要塞這麼遠,因此也不會是他們中的一個。
我們趕快跑過去吧!” “是的,快!我們的夥伴處于危險之中,否則他不會呼喊的。
” 我們行動起來,溫内圖向北,而我向東。
“為什麼我的兄弟急急奔向那裡?是在北面。
” “不,在東面!聽!”呼喊聲又響起來,我對我的意見信心十足。
“是在東邊,我聽得相當清楚。
”我保證說。
“是在北邊,我的白人兄弟又一次弄錯了。
” “我确信我是對的。
可是我們沒有時間改正錯誤的想法。
這樣溫内圖可以向北去,而我要向東跑,那麼我們中的一個一定會找到他。
” “就這樣!” 說着這句話他就甩開步子走了,我盡我所能地趕快按我所斷定的方向跑開。
不久我就覺察溫内圖弄錯了,因為呼喊再次響了起來,而且是比先前清楚得多了。
“我來了,老槍手,我來了!”我喊道。
大平原上生長着單株的灌木,阻擋了人的視線自由地向四處觀望。
不過這對我來說不是障礙,我現在真正知道方向了。
在奔跑中我給左輪手槍裝了子彈,在繞過一株灌木的時候,我看到在我面前有一群搏鬥的人。
老槍手顯然受傷昏倒了。
他跪在地上,招架着三個敵人在自衛,而他已經幹掉了三個。
每一擊都可能讓他送命,我趕來幫助他正是在緊要關頭。
我躍了一下到了射程以内,快速地從一隻左輪手槍裡打出緊緊相連的三槍,對手們跌倒在地。
我繼續向老槍手跑去。
“謝天謝地!你來得恰恰正是時候,正是在最後一刻,先生!”他沖我叫道。
“您受傷了?”我問,在他身旁停下,“不過肯定不嚴重吧?” “大概沒有生命危險。
他們向我大腿上砍了兩斧!那些家夥不能傷到我上身,因此他們向我腿上砍,使我不得不癱倒下去。
” “這要失大量的血。
請允許我為您檢查!” “好,很樂意!——先生,您是怎樣的一個射手啊!從這樣的距離以外把三個人的大腿都射中了!從這樣的距離隻有老鐵手能完成!剛才,我們追趕蒂姆-芬尼泰的時候,我沒有跟上您,因為我腿上有一處訴傷,它妨礙了我跑。
我正尋找您,這時六個紅種人在我面前從地底下冒了出來。
我隻有刀子和拳頭,因為為了能更好地跑,我把其它的武器扔掉了。
我捅死了三個,如果您沒有來的話,其他三個就會把我殺害了。
我将永遠不會忘記老鐵手救了我。
” 在他講述的時候,我檢查了他的傷口,幸好不危險。
與此同時我盡可能簡短地報告了對帕拉諾的追捕,老槍手對此一言不發。
此後溫内圖來了,他聽到了我的左輪手槍的響聲,并幫着老槍手包紮。
他坦率地承認,今天被他一向出色的聽覺騙了一次。
我們将紅種人留下并轉回要塞去,當然是很緩慢的,因為老槍手不能走快。
當我們到達灌木的邊緣,看到要塞在我們面前時,紅種人不見了。
戰鬥過去了,駐防部隊已經忙于把死者堆集起來并把傷員擡進要塞去。
我們在侵略者那邊計數了四十五個死人和二十三個傷員,那些傷員不能同其他人逃走——一個可怕的教訓,它必定長時間地對幸存的紅種人警告。
幸而在我們這邊沒有人死,隻有幾個傷員。
對老槍手的照料後,我們還在忙着清理戰鬥的犧牲品,這時騎兵們追捕回來了。
他們中也沒人陣亡,盡管幾乎沒有一個不帶傷而歸。
他們還帶來了可觀的戰利品,即一個六十匹馬的長隊。
清晨降臨了,明亮而燦爛。
太陽那麼友好地向我們照射下來,就好像根本沒有仇恨和敵視,沒有謀殺和流血。
老槍手的傷使我們不得不在這裡等兩星期或者更長時間,直到他能夠騎馬。
這對溫内圖和我來說意味着一段休息的時間,這很合我們的心意。
我們出發是為了碰到老槍手,目的已達到,那我們現在早幾天或晚幾天到達老槍手那兒是無所謂的了。
第二天,陣亡的紅種人被埋掉了。
此前人們還搜索了要塞更近和更遠的周圍,有了一個驚人的發現。
昨天必定還有敵人在這裡出沒過,因為雖然老槍手要對付的紅種人被找到了,但我殺死帕拉諾的地方卻空了。
帕拉諾同部落的人一定找到他,好在他們的村子裡給他舉行一個隆重的葬禮。
受傷的印第安人被包紮起來并得到照料。
這個突發事件由一個特急信使立即向蘭德爾堡報告,六天後一個二十人的增援部隊來到。
他們捎來了上校的命令,在俘虜康複後以足夠的護衛把他們押到蘭德爾堡去,在那裡他們會被判決。
我本來期望,在帕拉諾死了之後,從溫内圈或老槍手那裡打聽到他們同死者的關系,但兩個人都閉口不提。
他們守護他們的秘密,我感到自己無權違背他們的意志去探尋,因此我沒提任何問題。
這樣帕拉諾這個名字在這些日子中,在我們中間就不再被提起