14.“十二足趾之父”
關燈
小
中
大
我們受到阿亞爾人敵視目光的迎接。
酋長選擇了一個較高的地點,讓所有的人都看得到,對激動地向前擁擠的戰士們講話。
&ldquo大夥聽我給你們講話!這位叫作内姆西的外國長官,給我們帶來了和平、财富和榮譽。
我給了他自由通道。
隻要他想,他就可以不受阻擋地離開。
他處在我的保護下,同樣也處在你們的保護下。
我将召開長老會議,報告給我們帶來的歡樂和幸福。
&rdquo 這幾句話打消了人們的敵對情緒,剛才陰沉沉的臉變得友好起來了,問答聲此起彼伏。
這時,一個聲音蓋過了所有的聲音: &ldquo住嘴!我不能承認!這個異教徒是我們的俘虜,逃離了我們。
不能保證他的自由通道,我要求把他就地捆綁起來!&rdquo 講話的人擠過來了。
他就是上尉梅爾頓。
他紅一塊、紫一塊的腫脹的臉給人以反感,大概是昨天被我們幾腳踢倒後受傷了。
他跑到我面前,嚴厲指責酋長: &ldquo我已經對你說過,這個人是屬于我的。
&rdquo &ldquo你說過的,跟我毫無關系。
&rdquo老頭回答,&ldquo這位長官處在我的保護之下。
&rdquo 我被上尉用一個快速動作抓住,于是拿起随身帶着的溫内圖的銀盒,準備進行自衛。
&ldquo在你的保護下?&rdquo他惡狠狠地問,&ldquo你怎麼能保護我的死敵?&rdquo &ldquo他給我們帶來幸福。
我們将與君主簽訂和平條約。
&rdquo &ldquo和平?我在哪兒?我們的協議怎麼辦?&rdquo &ldquo協議不再有效。
你看到,我們四面八方被包圍,隻能在和平與死亡之間進行選擇。
&rdquo &ldquo原來如此,原來是你們懦夫要和平。
那麼,這條德國狗還要不要交給我?&rdquo &ldquo不。
他是受保護者。
&rdquo &ldquo你隻要保護得住就保護吧!&rdquo 說着,他用一個飛快的動作拔出刀子,閃電般地對着我的胸膛刺來,但是在到達我身體之前,我用槍托擊中他的下巴,他飛出一個大弧圈跌倒在地上,躺在那兒沒有動彈,鮮血從嘴裡流了出來。
&ldquo長官,謝謝你這一擊!&rdquo首長說,&ldquo你以此抵禦了緻命的一刀。
你要是受了傷,我保證你安全的諾言就落空了,我的灰白頭顱就被不可解脫的恥辱所覆蓋。
他死了嗎?&rdquo 這個問題是對那個躬身去看梅爾頓的阿亞爾人提出的。
&ldquo看樣子沒死。
&rdquo阿亞爾人回答。
&ldquo把他的手腳捆綁起來,讓他醒來後不能造成更大的損害。
&rdquo他又轉過身對我說,&ldquo你可以進我的帳篷,你在那兒會見到禦林軍總監。
&rdquo 我走進帳篷,看見克呂格爾拜被綁在一個樁上。
&ldquo您在這兒!&rdquo他高興地對我叫喊,&ldquo我以為您和我一樣被捆綁着。
&rdquo &ldquo您看到,我是自由的,馬上給您松綁。
&rdquo &ldquo謝天謝地!您好像沒有被當作被捆綁的人?&rdquo &ldquo噢,是被捆綁的。
我和您一樣被俘,但是,我逃脫了。
&rdquo 我給他松了綁,很快地對他講了最必要的事情。
他緊張地聽着。
當我把我向酋長提出的建議,告訴他後,他更加緊張。
我講完的時候,他驚呆了: &ldquo天哪!您是什麼樣的人!&rdquo &ldquo您認為怎麼樣?同意我還是不同意?&rdquo &ldquo同意。
決不反對。
&rdquo &ldquo這使我很高興。
我相信完全是按照您的意思辦的。
就是說,除了我對阿亞爾部落提出的條件以外,您不再對他們提出任何要求。
&rdquo &ldquo不提了。
&rdquo &ldquo好。
那您就出來吧!長者們坐在外面開會,在等着我。
您是不是對他們講幾句話?&rdquo &ldquo因為等級在這兒,我代表君主,所以我甯願親自對他們講一講。
&rdquo 我們走出帳篷。
帳篷前面,老人們坐成一圈,對于我給禦林軍總監松綁的事,沒有表現出任何吃驚的迹象。
他走到他們中間的時候,他們主動給他讓出個位子。
所有的阿亞爾人都好奇地站在周圍,但是尊敬地保持着一定的距離。
貝督因人給予長老會最大的尊重,某些年輕人可以向這些未受過教育的人學習。
克呂格爾拜的講話和往常一樣,是一篇傑作,如果不是用他的母語德語講的話。
他對我給酋長承諾的一切表示認可,講完的時候,打算退出,以便長者們有時間進行讨論。
可是,酋長站起來說: &ldquo您的話,噢,先生,像玫瑰,其香使人心年輕。
您想離開,讓我們可以讨論,沒有這個必要。
為什麼要讨論?我同意你的每一句話,并且要求我所有的同伴都表示同意。
反對的請起來講話!&rdquo 沒有人站起來。
&ldquo同意禦林軍總監所說的,站起來!&rdquo 沒有人還坐着。
接着,酋長又站到一塊高石頭上,用遠處也能聽見的聲音,向他的人宣布,達成了哪些一緻。
接着,響起了一陣歡呼聲。
我握了數百隻手,看見到處都是洋溢着感激之情的笑臉。
我做的第一件事當然是釋放埃默裡。
他聽見了喧鬧和響亮的聲音,斷定是很重要的事情,但是沒有想到簽訂了和約。
我走進帳篷,去給他松綁的時候,他更加驚奇。
以上是我們締結和約的第一個結果,第二個是我們拿回了我們的武器和所有其它的物品。
我問上尉在哪兒。
人們把他弄進了帳篷,捆綁着。
我進去的時候,看見他的眼睛睜開着,但是馬上又閉上了,作出要講幾句諷刺話的樣子,但是無能為力。
他的牙齒被打掉兩顆。
我确信他不可能自己逃脫,就放心地離開了。
已經商定,阿亞爾部落離開山谷,到外面安營紮寨。
在此之前,要正式簽署和約,簽約時要朗誦古蘭經第一章,并做其它禱告,有克呂格爾拜和埃默裡在場就夠了。
我抽出身來,省去繁瑣的活動,去向我的士兵們通報所達成的協議。
然後,我騎馬到山谷裡,通過剛剛還是我們敵人的隊伍,到達山口的北端,那兒部署了第一騎兵中隊。
大家看見我從敵人中間過來,吃驚不小。
他們當然高興地聽取了我帶給他們的消息。
正如我所料,溫内圖在這個部隊裡。
我看見他,還沒有來得及開口,他就迎上來問我: &ldquo我的兄弟與阿亞爾戰士簽訂了和約?&rdquo &ldquo是的。
進展良好,沒有流一滴血。
我非常感謝你,我的兄弟!&rdquo &ldquo溫内圖沒有必要得到任何感謝,因為我的兄弟也會這樣做。
這也沒有什麼危險。
況且,我沒有被捆綁得很緊,可以随時脫開。
托馬斯-梅爾頓這個殺人犯和叛徒的情況怎麼樣?&rdquo &ldquo他被捆綁着
酋長選擇了一個較高的地點,讓所有的人都看得到,對激動地向前擁擠的戰士們講話。
&ldquo大夥聽我給你們講話!這位叫作内姆西的外國長官,給我們帶來了和平、财富和榮譽。
我給了他自由通道。
隻要他想,他就可以不受阻擋地離開。
他處在我的保護下,同樣也處在你們的保護下。
我将召開長老會議,報告給我們帶來的歡樂和幸福。
&rdquo 這幾句話打消了人們的敵對情緒,剛才陰沉沉的臉變得友好起來了,問答聲此起彼伏。
這時,一個聲音蓋過了所有的聲音: &ldquo住嘴!我不能承認!這個異教徒是我們的俘虜,逃離了我們。
不能保證他的自由通道,我要求把他就地捆綁起來!&rdquo 講話的人擠過來了。
他就是上尉梅爾頓。
他紅一塊、紫一塊的腫脹的臉給人以反感,大概是昨天被我們幾腳踢倒後受傷了。
他跑到我面前,嚴厲指責酋長: &ldquo我已經對你說過,這個人是屬于我的。
&rdquo &ldquo你說過的,跟我毫無關系。
&rdquo老頭回答,&ldquo這位長官處在我的保護之下。
&rdquo 我被上尉用一個快速動作抓住,于是拿起随身帶着的溫内圖的銀盒,準備進行自衛。
&ldquo在你的保護下?&rdquo他惡狠狠地問,&ldquo你怎麼能保護我的死敵?&rdquo &ldquo他給我們帶來幸福。
我們将與君主簽訂和平條約。
&rdquo &ldquo和平?我在哪兒?我們的協議怎麼辦?&rdquo &ldquo協議不再有效。
你看到,我們四面八方被包圍,隻能在和平與死亡之間進行選擇。
&rdquo &ldquo原來如此,原來是你們懦夫要和平。
那麼,這條德國狗還要不要交給我?&rdquo &ldquo不。
他是受保護者。
&rdquo &ldquo你隻要保護得住就保護吧!&rdquo 說着,他用一個飛快的動作拔出刀子,閃電般地對着我的胸膛刺來,但是在到達我身體之前,我用槍托擊中他的下巴,他飛出一個大弧圈跌倒在地上,躺在那兒沒有動彈,鮮血從嘴裡流了出來。
&ldquo長官,謝謝你這一擊!&rdquo首長說,&ldquo你以此抵禦了緻命的一刀。
你要是受了傷,我保證你安全的諾言就落空了,我的灰白頭顱就被不可解脫的恥辱所覆蓋。
他死了嗎?&rdquo 這個問題是對那個躬身去看梅爾頓的阿亞爾人提出的。
&ldquo看樣子沒死。
&rdquo阿亞爾人回答。
&ldquo把他的手腳捆綁起來,讓他醒來後不能造成更大的損害。
&rdquo他又轉過身對我說,&ldquo你可以進我的帳篷,你在那兒會見到禦林軍總監。
&rdquo 我走進帳篷,看見克呂格爾拜被綁在一個樁上。
&ldquo您在這兒!&rdquo他高興地對我叫喊,&ldquo我以為您和我一樣被捆綁着。
&rdquo &ldquo您看到,我是自由的,馬上給您松綁。
&rdquo &ldquo謝天謝地!您好像沒有被當作被捆綁的人?&rdquo &ldquo噢,是被捆綁的。
我和您一樣被俘,但是,我逃脫了。
&rdquo 我給他松了綁,很快地對他講了最必要的事情。
他緊張地聽着。
當我把我向酋長提出的建議,告訴他後,他更加緊張。
我講完的時候,他驚呆了: &ldquo天哪!您是什麼樣的人!&rdquo &ldquo您認為怎麼樣?同意我還是不同意?&rdquo &ldquo同意。
決不反對。
&rdquo &ldquo這使我很高興。
我相信完全是按照您的意思辦的。
就是說,除了我對阿亞爾部落提出的條件以外,您不再對他們提出任何要求。
&rdquo &ldquo不提了。
&rdquo &ldquo好。
那您就出來吧!長者們坐在外面開會,在等着我。
您是不是對他們講幾句話?&rdquo &ldquo因為等級在這兒,我代表君主,所以我甯願親自對他們講一講。
&rdquo 我們走出帳篷。
帳篷前面,老人們坐成一圈,對于我給禦林軍總監松綁的事,沒有表現出任何吃驚的迹象。
他走到他們中間的時候,他們主動給他讓出個位子。
所有的阿亞爾人都好奇地站在周圍,但是尊敬地保持着一定的距離。
貝督因人給予長老會最大的尊重,某些年輕人可以向這些未受過教育的人學習。
克呂格爾拜的講話和往常一樣,是一篇傑作,如果不是用他的母語德語講的話。
他對我給酋長承諾的一切表示認可,講完的時候,打算退出,以便長者們有時間進行讨論。
可是,酋長站起來說: &ldquo您的話,噢,先生,像玫瑰,其香使人心年輕。
您想離開,讓我們可以讨論,沒有這個必要。
為什麼要讨論?我同意你的每一句話,并且要求我所有的同伴都表示同意。
反對的請起來講話!&rdquo 沒有人站起來。
&ldquo同意禦林軍總監所說的,站起來!&rdquo 沒有人還坐着。
接着,酋長又站到一塊高石頭上,用遠處也能聽見的聲音,向他的人宣布,達成了哪些一緻。
接着,響起了一陣歡呼聲。
我握了數百隻手,看見到處都是洋溢着感激之情的笑臉。
我做的第一件事當然是釋放埃默裡。
他聽見了喧鬧和響亮的聲音,斷定是很重要的事情,但是沒有想到簽訂了和約。
我走進帳篷,去給他松綁的時候,他更加驚奇。
以上是我們締結和約的第一個結果,第二個是我們拿回了我們的武器和所有其它的物品。
我問上尉在哪兒。
人們把他弄進了帳篷,捆綁着。
我進去的時候,看見他的眼睛睜開着,但是馬上又閉上了,作出要講幾句諷刺話的樣子,但是無能為力。
他的牙齒被打掉兩顆。
我确信他不可能自己逃脫,就放心地離開了。
已經商定,阿亞爾部落離開山谷,到外面安營紮寨。
在此之前,要正式簽署和約,簽約時要朗誦古蘭經第一章,并做其它禱告,有克呂格爾拜和埃默裡在場就夠了。
我抽出身來,省去繁瑣的活動,去向我的士兵們通報所達成的協議。
然後,我騎馬到山谷裡,通過剛剛還是我們敵人的隊伍,到達山口的北端,那兒部署了第一騎兵中隊。
大家看見我從敵人中間過來,吃驚不小。
他們當然高興地聽取了我帶給他們的消息。
正如我所料,溫内圖在這個部隊裡。
我看見他,還沒有來得及開口,他就迎上來問我: &ldquo我的兄弟與阿亞爾戰士簽訂了和約?&rdquo &ldquo是的。
進展良好,沒有流一滴血。
我非常感謝你,我的兄弟!&rdquo &ldquo溫内圖沒有必要得到任何感謝,因為我的兄弟也會這樣做。
這也沒有什麼危險。
況且,我沒有被捆綁得很緊,可以随時脫開。
托馬斯-梅爾頓這個殺人犯和叛徒的情況怎麼樣?&rdquo &ldquo他被捆綁着