06.暴發戶

關燈
他一起到西部去經商,在那兒做筆生意可以賺大錢。

    我們跨過密西西比河,把錢湊在一起,采購了一些貨到密蘇裡去賣。

    兩個月以後,貨賣完了,我們的錢增加了一倍。

    我們做了許多這樣的旅行。

    有一天,我的商友帶着我們的錢跑了,我又成了窮光蛋。

    在絕望的情況下,我參加了淘金者行列。

    ” “什麼也沒有淘到嗎?” “還是有所收獲。

    我們不顧饑餓滿山遍野地跑。

    我們中間沒有一個西部人,因此艱苦得多。

    最後,我們受到納瓦約人的襲擊,但是我們逃出了他們的掌心。

    他們當然又追上了我們,殺得我們落花流水。

    幸虧遇上了溫内圖,他把我們轉移到莫諾湖畔。

    我在那兒見到了您。

    ” “您那時要是給我講了您這一段經曆,我可能會給你出個好主意。

    ” “那是不可能的。

    我連續不斷的不幸使得我羞于見人,怎麼可能麻煩老鐵手呢?我的羞怯起了好作用,因為我雖然未能按照您的建議做事,卻成為了一個百萬富翁。

    ” “我當然也會産生這種想法。

    繼續說吧。

    您在加利福尼亞幹了些什麼?” “手工勞動使我一無所獲,生意更少。

    然後,我就試着從事耕作。

    我成為埃斯坦西亞的一個農奴。

    主人對我是滿意的,很快就給我較高報酬。

    有一次,魔鬼誘導我去賭博。

    我大膽地把一半工資押上,結果赢了。

    我想應知足了,便馬上停止了賭博。

    兩年内,我積累了五百美元。

    有一次,主人把我派到奇科,為他采購。

    我把自己的錢也帶上,為的是在那兒買一塊可靠的地盤。

    我遇到一個美國人,他給我在上羽河上遊物色了一片土地,發誓一百次說,這是全加利福尼亞最好的土地。

    娓娓動聽的話打動了我的心。

    我現在是個農奴,用這種方式就可以自己當主人,于是我就買下了這塊土地。

    ” “多貴?” “四百美元,現金。

    ” “那個美國佬是不是真正的主人,是不是擁有這個權利?在這樣的買賣中,往往有人行騙。

    我知道,在土地交易中,甚至出賣根本不存在的土地。

    ” “我不會這麼傻。

    我在買地之前,先到當地主管部門打聽清楚,土地确實屬于這個美國人,他可以出賣。

    ” “他為什麼廉價出售?既然這是塊肥沃的土地,那應該自己保留下來。

    ” “是呀!他确實是玩花招。

    這筆買賣剛剛成交,我就受到他和他的夥伴們的嘲笑。

    他們對我說,那是一片根本沒有用處的沼澤。

    ” “好,現在我們可以談油澤了。

    ” “事情就這麼辦了。

    我回家後,把這筆交易的情況告訴了我的主人,他對我很生氣。

    他不願意失去我,勸我不要為一塊沼澤地操心,而要仍然留在他身邊。

    他說,這樣,我至少還省下了最後一百美元。

    這一百美元必須留作旅行費用,其他的錢,很快可以從他那兒賺回來。

    我沒有讓他留住,堅決買了這片土地,無論如何,我也要看看它,想把最後這點錢都花到它上面去。

    我動身不久,就有了夥伴。

    一個在舊金山發迹的,名叫阿克爾曼的德國人。

    他在我的沼澤地近處買了一片樹林,把它開發出來開鋸木廠。

    這個廠開始時很小,後來發展成很大的規模。

    他的兒子由于業務上的需要留在舊金山,也請求把業務交割完畢,到父親這兒來。

    我們會面,是因為我們走的是同一條路。

    他到我這兒來過一次,我給了他名片,他搖了搖頭。

     “我看,您是我的一個鄰居,您不會有什麼希望。

    您真的買了一片沼澤。

    當然,這是一大片土地,可是沒有用處。

    ’ 這是一次很糟糕的安慰。

    然後,我去拜訪他的父親,他父親聽說此事,也同意兒子的看法。

     “您擁有一大片沼澤盆地,周圍是不毛之地,充其量可以栽幾棵灌木。

    栽了又有什麼用?您把錢從窗口往外扔掉了。

    ’ “我至少要去看一眼這片沼澤,’我說,‘這是我惟一的财産。

    ’ “确實是惟一的。

    今天您休息一下。

    明天我們陪您一起去。

    ’ 第二天早晨,阿克爾曼父子和我騎馬同行。

    穿過針葉林山區的一條路,是屬于他們的,這條路将給他們取之不盡的木材。

    然後,我們走在光秃秃的高地上,周圍是一片不能給人安慰的低地。

    我們面前除了沼澤,還是沼澤。

    它的邊緣還可以看見幾叢灌木,再過去是蘆葦,帶褐色的綠苔藓散布在渾濁的水潭之間,其他植物都死了,動物也從這個可悲的窪地撤走。

     “這就是您所擁有的!’老阿克爾曼說,‘這片低地使人感到絕望,我每次看到它就馬上退卻。

    ’ “再過去就不是您的?’ “不是。

    ’ “我倒是想過去看看,看與那邊是不是和這邊一樣。

    ’ “當然不會有什麼不同。

    第一眼就看出來了。

    ’ “可能。

    不過,我想繞我的财産轉一圈,從四方八面都觀察一下。

    付了四百美元,總要這樣享受一下。

    我将再不回來。

    ’ “您想怎麼辦?我們必須注意您的安全。

    ’ 我們一個接一個,小心翼翼地在沼澤地上走着,一種奇怪的氣味撲鼻而來。

    老阿克爾曼勒住馬,用鼻子聞了聞,說: “多麼難聞的氣味,像棺材一樣。

    ’