第27章
關燈
小
中
大
說:
“我有特别的嗅覺。
況且,您不是也可以幫助柳德密拉嗎? 避開這些災苦吧……” 可以親自參與印刷兒子的演說記錄的這件工作,使母親非常高興,她回答道: “既然這樣,——我就走吧。
” 突然,她自己覺得也很意外地而且十分自信地小聲說: “感謝基督,現在我是什麼都不怕了!” “那好極了!”尼古拉并不看着她,叫了起來。
“可是要請您告訴我,我的箱子和襯衫放在哪裡了?您的手厲害得很,把所有的東西都抓了過去,我連自己的财産,都完全失去自由處理的可能。
” 莎夏默默地将紙片丢在爐子裡燒掉,燒完之後,又仔細地将餘燼和灰攪在一起。
“莎夏,你走吧!”尼古拉對她伸着手說。
“再見了!不要忘記,如果有什麼有趣的書,不要忘了我。
好,再見了,親愛的同志!要加小心啊……” “您估計會很久嗎?”莎夏問。
“誰知道他們!一定有了我的什麼材料了。
尼洛夫娜,您跟她一起走吧。
因為盯在兩個人後面要困難些,好嗎?” “我就去!”母親回答說。
“我就去穿衣服……” 她仔細地注視着尼古拉,但是,除了發覺有一種擔心的神氣遮住了平時的善良溫和的表情外,并沒有其他的發現。
在她最親近的這個人身上,她看不出一點不必要的慌張的動作,看不出一點不安的痕迹。
對一切的人都是同樣的關注,對一切的人都是那麼和藹平易;一向是那樣鎮靜而孤獨的他,在大家看來,仍舊是和以前一樣,内心之中蘊藏着隐秘的思想,而他的思想在程度上是超過了别人的。
可是隻有母親才知道,他跟她最接近,她也用一種十分小心的、好像沒有自信的感情愛着尼古拉。
現在,母親非常可憐他,非常疼愛他,但是,她抑制着自己的感情,因為她知道,假使她将這種感情流露出來,尼古拉一定會惶惑不安,不知所措,會像平時一樣變得有點可知,——她不願意看到他變成這個樣子,這是由衷的。
母親走進房間裡來了。
尼古拉握着莎夏的手說: “好極了!我相信,這對于你倆都是很好的!稍微笑有一點個人的幸福,——是沒有什麼害處的。
尼洛夫娜,您準備好了?” 他微笑着扶了扶眼鏡,走到母親面前。
“那麼,再見了,我希望是三四個月,至多是半年吧!半年——這就夠長的了,不是嗎?……請您千萬自己要保重,好嗎?好,讓我們擁抱一下吧……” 瘦高個兒的尼古拉,伸出有力的兩臂抱住了母親,凝望着她的眼睛,笑着說: “我好像是愛上了您了,我真想永遠擁抱着您!” 母親默默地吻着他的額和腮,她的兩手在發抖。
但她不願意讓他發覺,所以就把手松開了。
“好,明天要小心些!這樣吧,您明天早上派個孩子來,——柳德密拉那兒有個男孩子,——就叫他來看看。
好吧,再見了,同志們!祝你們好!…” 走到街上的時候,莎夏悄悄對母親說: “在必要的時候,他也會這樣随随便便地去赴死的,大概也像這樣有一點匆匆忙忙的。
在死神和他打個照面的時候,他也會整一整眼鏡說:‘好極了!’就這樣死去。
” “我很喜歡他!”母親低聲說。
“我欽佩他,但是并不喜歡他!當然我非常尊敬他。
他這個人有些枯燥,雖然他很善良,有時甚至很溫柔,但是這一切還不夠有人情味……好像有人盯在我們身後!我們分開走吧。
如果您真覺察出有暗探跟着的話,就不要到柳德密拉那兒去。
” “我知道!”母親說。
可是莎夏好像不大放心,又執拗地叮囑了一句: “不要進去!那時候就到我那兒去!那麼,再見吧!” 她飛快地扭過身去,朝回走了。
況且,您不是也可以幫助柳德密拉嗎? 避開這些災苦吧……” 可以親自參與印刷兒子的演說記錄的這件工作,使母親非常高興,她回答道: “既然這樣,——我就走吧。
” 突然,她自己覺得也很意外地而且十分自信地小聲說: “感謝基督,現在我是什麼都不怕了!” “那好極了!”尼古拉并不看着她,叫了起來。
“可是要請您告訴我,我的箱子和襯衫放在哪裡了?您的手厲害得很,把所有的東西都抓了過去,我連自己的财産,都完全失去自由處理的可能。
” 莎夏默默地将紙片丢在爐子裡燒掉,燒完之後,又仔細地将餘燼和灰攪在一起。
“莎夏,你走吧!”尼古拉對她伸着手說。
“再見了!不要忘記,如果有什麼有趣的書,不要忘了我。
好,再見了,親愛的同志!要加小心啊……” “您估計會很久嗎?”莎夏問。
“誰知道他們!一定有了我的什麼材料了。
尼洛夫娜,您跟她一起走吧。
因為盯在兩個人後面要困難些,好嗎?” “我就去!”母親回答說。
“我就去穿衣服……” 她仔細地注視着尼古拉,但是,除了發覺有一種擔心的神氣遮住了平時的善良溫和的表情外,并沒有其他的發現。
在她最親近的這個人身上,她看不出一點不必要的慌張的動作,看不出一點不安的痕迹。
對一切的人都是同樣的關注,對一切的人都是那麼和藹平易;一向是那樣鎮靜而孤獨的他,在大家看來,仍舊是和以前一樣,内心之中蘊藏着隐秘的思想,而他的思想在程度上是超過了别人的。
可是隻有母親才知道,他跟她最接近,她也用一種十分小心的、好像沒有自信的感情愛着尼古拉。
現在,母親非常可憐他,非常疼愛他,但是,她抑制着自己的感情,因為她知道,假使她将這種感情流露出來,尼古拉一定會惶惑不安,不知所措,會像平時一樣變得有點可知,——她不願意看到他變成這個樣子,這是由衷的。
母親走進房間裡來了。
尼古拉握着莎夏的手說: “好極了!我相信,這對于你倆都是很好的!稍微笑有一點個人的幸福,——是沒有什麼害處的。
尼洛夫娜,您準備好了?” 他微笑着扶了扶眼鏡,走到母親面前。
“那麼,再見了,我希望是三四個月,至多是半年吧!半年——這就夠長的了,不是嗎?……請您千萬自己要保重,好嗎?好,讓我們擁抱一下吧……” 瘦高個兒的尼古拉,伸出有力的兩臂抱住了母親,凝望着她的眼睛,笑着說: “我好像是愛上了您了,我真想永遠擁抱着您!” 母親默默地吻着他的額和腮,她的兩手在發抖。
但她不願意讓他發覺,所以就把手松開了。
“好,明天要小心些!這樣吧,您明天早上派個孩子來,——柳德密拉那兒有個男孩子,——就叫他來看看。
好吧,再見了,同志們!祝你們好!…” 走到街上的時候,莎夏悄悄對母親說: “在必要的時候,他也會這樣随随便便地去赴死的,大概也像這樣有一點匆匆忙忙的。
在死神和他打個照面的時候,他也會整一整眼鏡說:‘好極了!’就這樣死去。
” “我很喜歡他!”母親低聲說。
“我欽佩他,但是并不喜歡他!當然我非常尊敬他。
他這個人有些枯燥,雖然他很善良,有時甚至很溫柔,但是這一切還不夠有人情味……好像有人盯在我們身後!我們分開走吧。
如果您真覺察出有暗探跟着的話,就不要到柳德密拉那兒去。
” “我知道!”母親說。
可是莎夏好像不大放心,又執拗地叮囑了一句: “不要進去!那時候就到我那兒去!那麼,再見吧!” 她飛快地扭過身去,朝回走了。