第14章
關燈
小
中
大
的話是對的!剛才這都是傻話,太神經質了……”
忽然,她變得嚴肅起來,簡單地說:
“我們快把這東西給病人吃吧……”
她坐在伊凡床邊,關心地、親切地問道:
“頭疼得厲害嗎?”
“不很厲害,隻是腦子裡非常模糊!而且覺得渾身沒勁兒。
”伊凡好像怕羞似地把被頭拉到下巴底下,像是怕光似的不斷地眯縫着眼睛。
莎夏知道病人不好意思在她面前吃東西,便就站起身來,走了出去。
伊凡坐在床上,望有她的背影,眨着眼睛說: “真漂亮!……” 他生就的一雙快活的淺色的眼睛,小小的牙齒排列得很整齊,聲音好像還未脫去孩子的聲調。
“您幾歲?”母親沉思般地問道。
“十七歲……” “父母親在哪裡?” “在鄉下。
我十歲就到了這裡,——從學校畢業之後就來了。
同志!您叫什麼?” 被人家用這個字稱呼的時候,母親總是覺得又是好笑,又是感動。
這一次她也是面帶微笑地問他道: “您想要知道我的名字做什麼?” 少年狼狽地沉默了一會兒,後來說: “我們小組裡的那個大學生,就是我們一起看書的那一個,經常和我們講起工人巴威爾·符拉索夫的母親。
——五一示威的事,您知道嗎?” 她點了點頭,覺得緊張起來。
“他第一個公開舉起了我們黨的旗幟!”少年自豪地說。
他的自豪感和母親心裡的感情呼應了起來。
“那次我沒有參加,那個時候我們在這兒計劃自己的示威運動,但是沒能成功!那時候我們的人很還少。
可是到明年——嘿!您等着瞧吧!” 他體味着未來勝利的喜悅,興奮得說不出話來了。
接着,他用湯匙在空中揮動着,繼續講: “剛才說過的母親符拉索娃,在這個示威之後也加入了黨。
他們說,這簡直是個奇迹!” 母親咧開嘴笑了笑,她聽到這個孩子的充滿興奮的稱贊,覺得很是歡喜。
歡喜的同時她又覺得有幾分不好意思。
她甚至想對他說:“我就是符拉索娃!……”然而她忍住了,含着一絲的嘲笑和惆怅對自己說:“唉,你這個老傻子呀!……” “好,您多吃些吧!趕快好起來,好去幹有用的事!”母親俯身對着他,突然激動地說。
房門開了,吹進來秋天陰濕的寒氣。
索菲亞兩頰紅潤,愉快地走了進來。
“暗探跟在鐵後面,就像求婚的人追求富家小姐一樣,真的!我得離開此地了。
……喂,凡尼亞,你怎麼樣了?舒服了嗎?尼洛夫娜,巴威爾怎樣?莎夏也在這兒?” 她吸着煙,一樣樣地問着,并不等待答複。
還一面用她那灰色的眼睛溫柔地望着母親和少年。
母親望着她,心裡暗自微笑着想道: “我也成了一個好人了!” 她又俯身對伊凡說: “快點兒好起來吧,孩子!” 說着她走進了餐室。
這裡索菲亞正在和莎夏談話: “她那裡已經準備了三百本!她這樣拚命地工作,差不多把自己累死了!這真是英雄主義!嗳,莎夏,生活在這樣的人們中間,做他們的同志,和他們一起工作,這真是莫大的幸福……” “是啊!”姑娘低聲回答說。
傍晚喝茶的時候,索菲亞對母親說: “尼洛夫娜,您又得到鄉下去一趟。
” “要去就去吧!什麼時候去?” “兩三天之後,可以嗎?” “好……” “您坐車去!”尼古拉低聲勸她。
“雇了驿馬,最好走另外一條路,經過尼柯爾斯柯耶鄉……” 他停頓了一會兒,臉上皺起了眉頭。
這種樣子和他的臉不相稱,使他平日鎮靜的表情變成一種很難看、很奇怪的樣子。
“經過尼柯爾斯耶太遠!”母親說。
“而且雇馬很貴……” “您要知道,”尼古拉繼續說:“在我看來,我是不贊成這次旅行的。
那邊很不安靜——已經捉了人。
有一個小學教員被帶去了,得小心一些。
應該等幾天……” 索菲亞用指頭在桌上敲着,接上去說: “保證持續不斷地散發印刷物,對我們是很重要的。
尼洛夫娜,您不怕去吧?”她忽然問道。
母親心裡覺得很不高興。
“我什麼時候怕過?第一次做的時候都不怕……現在反倒會一下又……”她一句話沒有講完,就低下了頭。
每當有人問她怕不怕、方便不方便,或者問她是否能完成某件工作的時候,她總是從這些問話裡聽出向她請求的語氣,她便覺得他們把她看作了外人,并不像他們彼此之間那樣沒有疑問和擔心。
“您真不應該問我怕不怕,”母親心事重重地說,“你們相互之間怎麼從來不問害怕不害怕的話呢?” 尼古拉聽了很急慮地摘下了眼鏡,然後又把它戴上。
他向索菲亞凝視了一會兒。
叫人難堪的沉默使母親不安起來,她懷着歉意從椅子上站起來,想找些話說,可是這時索菲亞碰了碰她的手,輕輕地請求說: “原諒我!以後再也不問了!” 這句話使母親輕松起來,甚至還讓她感到有點好笑了。
幾分鐘之後,他們三個不約而同地談起了他們共同關心的去鄉下的問題了。
”伊凡好像怕羞似地把被頭拉到下巴底下,像是怕光似的不斷地眯縫着眼睛。
莎夏知道病人不好意思在她面前吃東西,便就站起身來,走了出去。
伊凡坐在床上,望有她的背影,眨着眼睛說: “真漂亮!……” 他生就的一雙快活的淺色的眼睛,小小的牙齒排列得很整齊,聲音好像還未脫去孩子的聲調。
“您幾歲?”母親沉思般地問道。
“十七歲……” “父母親在哪裡?” “在鄉下。
我十歲就到了這裡,——從學校畢業之後就來了。
同志!您叫什麼?” 被人家用這個字稱呼的時候,母親總是覺得又是好笑,又是感動。
這一次她也是面帶微笑地問他道: “您想要知道我的名字做什麼?” 少年狼狽地沉默了一會兒,後來說: “我們小組裡的那個大學生,就是我們一起看書的那一個,經常和我們講起工人巴威爾·符拉索夫的母親。
——五一示威的事,您知道嗎?” 她點了點頭,覺得緊張起來。
“他第一個公開舉起了我們黨的旗幟!”少年自豪地說。
他的自豪感和母親心裡的感情呼應了起來。
“那次我沒有參加,那個時候我們在這兒計劃自己的示威運動,但是沒能成功!那時候我們的人很還少。
可是到明年——嘿!您等着瞧吧!” 他體味着未來勝利的喜悅,興奮得說不出話來了。
接着,他用湯匙在空中揮動着,繼續講: “剛才說過的母親符拉索娃,在這個示威之後也加入了黨。
他們說,這簡直是個奇迹!” 母親咧開嘴笑了笑,她聽到這個孩子的充滿興奮的稱贊,覺得很是歡喜。
歡喜的同時她又覺得有幾分不好意思。
她甚至想對他說:“我就是符拉索娃!……”然而她忍住了,含着一絲的嘲笑和惆怅對自己說:“唉,你這個老傻子呀!……” “好,您多吃些吧!趕快好起來,好去幹有用的事!”母親俯身對着他,突然激動地說。
房門開了,吹進來秋天陰濕的寒氣。
索菲亞兩頰紅潤,愉快地走了進來。
“暗探跟在鐵後面,就像求婚的人追求富家小姐一樣,真的!我得離開此地了。
……喂,凡尼亞,你怎麼樣了?舒服了嗎?尼洛夫娜,巴威爾怎樣?莎夏也在這兒?” 她吸着煙,一樣樣地問着,并不等待答複。
還一面用她那灰色的眼睛溫柔地望着母親和少年。
母親望着她,心裡暗自微笑着想道: “我也成了一個好人了!” 她又俯身對伊凡說: “快點兒好起來吧,孩子!” 說着她走進了餐室。
這裡索菲亞正在和莎夏談話: “她那裡已經準備了三百本!她這樣拚命地工作,差不多把自己累死了!這真是英雄主義!嗳,莎夏,生活在這樣的人們中間,做他們的同志,和他們一起工作,這真是莫大的幸福……” “是啊!”姑娘低聲回答說。
傍晚喝茶的時候,索菲亞對母親說: “尼洛夫娜,您又得到鄉下去一趟。
” “要去就去吧!什麼時候去?” “兩三天之後,可以嗎?” “好……” “您坐車去!”尼古拉低聲勸她。
“雇了驿馬,最好走另外一條路,經過尼柯爾斯柯耶鄉……” 他停頓了一會兒,臉上皺起了眉頭。
這種樣子和他的臉不相稱,使他平日鎮靜的表情變成一種很難看、很奇怪的樣子。
“經過尼柯爾斯耶太遠!”母親說。
“而且雇馬很貴……” “您要知道,”尼古拉繼續說:“在我看來,我是不贊成這次旅行的。
那邊很不安靜——已經捉了人。
有一個小學教員被帶去了,得小心一些。
應該等幾天……” 索菲亞用指頭在桌上敲着,接上去說: “保證持續不斷地散發印刷物,對我們是很重要的。
尼洛夫娜,您不怕去吧?”她忽然問道。
母親心裡覺得很不高興。
“我什麼時候怕過?第一次做的時候都不怕……現在反倒會一下又……”她一句話沒有講完,就低下了頭。
每當有人問她怕不怕、方便不方便,或者問她是否能完成某件工作的時候,她總是從這些問話裡聽出向她請求的語氣,她便覺得他們把她看作了外人,并不像他們彼此之間那樣沒有疑問和擔心。
“您真不應該問我怕不怕,”母親心事重重地說,“你們相互之間怎麼從來不問害怕不害怕的話呢?” 尼古拉聽了很急慮地摘下了眼鏡,然後又把它戴上。
他向索菲亞凝視了一會兒。
叫人難堪的沉默使母親不安起來,她懷着歉意從椅子上站起來,想找些話說,可是這時索菲亞碰了碰她的手,輕輕地請求說: “原諒我!以後再也不問了!” 這句話使母親輕松起來,甚至還讓她感到有點好笑了。
幾分鐘之後,他們三個不約而同地談起了他們共同關心的去鄉下的問題了。