第8章
關燈
小
中
大
他的那種刻闆。
有一次,她已經躺下睡覺的時候,兒子和霍霍爾還在讀書,隔着一層薄薄闆牆,她聽見他們在低聲談話。
“我喜歡娜塔莎,你知道嗎?”霍霍爾突如其來地低聲慨歎。
“我知道!”過了一會兒,巴威爾回答他。
可以聽見,霍霍爾慢慢地站起身來,開始在房屋裡踱步,他的光腳闆把地闆踩出聲響。
又傳來甯靜的憂郁的口哨聲。
過了一會兒,再次聽見他那低沉的話音。
“她可知道?” 巴威爾沉默着。
“你以為怎樣?霍霍爾壓低了聲音問。
“她是知道的。
”巴威爾回答,“所以她才樂意到我們這來講課……” 霍霍爾重重地在地闆上踱着。
屋子裡重新回蕩着他的口哨聲。
過了片刻,他問: “假使我告訴她……” 告訴什麼?” “什麼?那就是我……”霍霍爾悄聲回答着。
“為什麼呢?”巴威爾打斷了他的話。
母親能聽見霍霍爾陡然站定了,覺得他好像在那裡微笑呢。
“對啦,我這樣想,如果我愛上一個姑娘,那我就得向她明說,否則半點結果也不會有!” 巴威爾很響地合上了書。
可以聽見他的提問: “不過你能期待得到什麼結果呢?” 兩個人沉默了好一會兒。
“啊?”霍霍爾問。
“安德烈,你得把你所期待的事情好好想一想。
”巴威爾慢悠悠地說。
?就算她也在愛你,——這我不敢肯定,——就假設是這樣吧!那麼你們兩個結了婚。
這種結合确實有趣——知識姑娘和一個工人!于是生了孩子,到那時候,你隻得一個人做工……而且,要幹許多的活。
你們的日子,就會變成隻為一塊面包、隻為了孩子,隻為了住宅而過活;在事業上——再沒有你們的份了,兩個人一塊都守了!” 于是變得靜寂無聲過了片刻,又聽見巴威爾似乎比先前柔和的聲音了。
“這些念頭,你最好全部放棄,安德烈。
别使她覺得為難……” 安谧的夜。
挂鐘的鐘擺清楚地擺出每秒的聲音。
霍霍爾說: “心一半是在愛,一半是在恨,這算是心嗎?嗳!” 書頁發出嚓嚓的聲響——準是巴威爾又重新讀書了。
母親閉着眼睛躺在床上,一下都不敢動彈。
她覺得霍霍爾怪可憐的。
她想為他哭一場,但是她更可憐自己的孩子,心裡惦記着他: “我可愛的孩子……” 霍霍爾突然問道: “那和,就别對她說了?” “這樣要好些。
”巴威爾一字一頓地回答。
“咱們就這麼辦吧!”霍霍爾說。
又過了見秒鐘,他冷靜而悲哀地接着說: “巴沙!要是你自己碰到這種事情,你也要難受的……” “我已經在難受了……” 風吹在牆上,發出沙沙的聲音。
時針和鐘擺,很清楚地數着逝去的時間。
“你不要笑我!”霍霍爾緩緩地說。
母親将臉伏在枕頭上,無聲地哭泣起來。
第二天早上,母親覺得安德烈更加矮小、更加可愛了。
但是自己的兒子仍是那樣瘦,身子挺得筆直,一聲也不響。
以前,母親總管霍霍爾叫安德烈·奧尼西莫維奇,但是今天,卻不知不覺地改口說: “安德留沙!你的皮靴該修補一下了,——不然會凍腳的!” “拿到工錢,去買雙新的!”他笑着答話。
突然,把他那隻長胳膊放在了母親的肩上,問道: “大概,你就是我的親媽吧?隻是你不願意向大家承認,因為我長得太醜,是不是?” 她默默地在他手上拍着。
她特别想對他說幾句安慰的話,但是,憐憫的感情,緊緊地揪住了她的心,滿心的話說不出口。
有一次,她已經躺下睡覺的時候,兒子和霍霍爾還在讀書,隔着一層薄薄闆牆,她聽見他們在低聲談話。
“我喜歡娜塔莎,你知道嗎?”霍霍爾突如其來地低聲慨歎。
“我知道!”過了一會兒,巴威爾回答他。
可以聽見,霍霍爾慢慢地站起身來,開始在房屋裡踱步,他的光腳闆把地闆踩出聲響。
又傳來甯靜的憂郁的口哨聲。
過了一會兒,再次聽見他那低沉的話音。
“她可知道?” 巴威爾沉默着。
“你以為怎樣?霍霍爾壓低了聲音問。
“她是知道的。
”巴威爾回答,“所以她才樂意到我們這來講課……” 霍霍爾重重地在地闆上踱着。
屋子裡重新回蕩着他的口哨聲。
過了片刻,他問: “假使我告訴她……” 告訴什麼?” “什麼?那就是我……”霍霍爾悄聲回答着。
“為什麼呢?”巴威爾打斷了他的話。
母親能聽見霍霍爾陡然站定了,覺得他好像在那裡微笑呢。
“對啦,我這樣想,如果我愛上一個姑娘,那我就得向她明說,否則半點結果也不會有!” 巴威爾很響地合上了書。
可以聽見他的提問: “不過你能期待得到什麼結果呢?” 兩個人沉默了好一會兒。
“啊?”霍霍爾問。
“安德烈,你得把你所期待的事情好好想一想。
”巴威爾慢悠悠地說。
?就算她也在愛你,——這我不敢肯定,——就假設是這樣吧!那麼你們兩個結了婚。
這種結合确實有趣——知識姑娘和一個工人!于是生了孩子,到那時候,你隻得一個人做工……而且,要幹許多的活。
你們的日子,就會變成隻為一塊面包、隻為了孩子,隻為了住宅而過活;在事業上——再沒有你們的份了,兩個人一塊都守了!” 于是變得靜寂無聲過了片刻,又聽見巴威爾似乎比先前柔和的聲音了。
“這些念頭,你最好全部放棄,安德烈。
别使她覺得為難……” 安谧的夜。
挂鐘的鐘擺清楚地擺出每秒的聲音。
霍霍爾說: “心一半是在愛,一半是在恨,這算是心嗎?嗳!” 書頁發出嚓嚓的聲響——準是巴威爾又重新讀書了。
母親閉着眼睛躺在床上,一下都不敢動彈。
她覺得霍霍爾怪可憐的。
她想為他哭一場,但是她更可憐自己的孩子,心裡惦記着他: “我可愛的孩子……” 霍霍爾突然問道: “那和,就别對她說了?” “這樣要好些。
”巴威爾一字一頓地回答。
“咱們就這麼辦吧!”霍霍爾說。
又過了見秒鐘,他冷靜而悲哀地接着說: “巴沙!要是你自己碰到這種事情,你也要難受的……” “我已經在難受了……” 風吹在牆上,發出沙沙的聲音。
時針和鐘擺,很清楚地數着逝去的時間。
“你不要笑我!”霍霍爾緩緩地說。
母親将臉伏在枕頭上,無聲地哭泣起來。
第二天早上,母親覺得安德烈更加矮小、更加可愛了。
但是自己的兒子仍是那樣瘦,身子挺得筆直,一聲也不響。
以前,母親總管霍霍爾叫安德烈·奧尼西莫維奇,但是今天,卻不知不覺地改口說: “安德留沙!你的皮靴該修補一下了,——不然會凍腳的!” “拿到工錢,去買雙新的!”他笑着答話。
突然,把他那隻長胳膊放在了母親的肩上,問道: “大概,你就是我的親媽吧?隻是你不願意向大家承認,因為我長得太醜,是不是?” 她默默地在他手上拍着。
她特别想對他說幾句安慰的話,但是,憐憫的感情,緊緊地揪住了她的心,滿心的話說不出口。