第27章
關燈
小
中
大
民族,什麼猶太人,德國人,什麼英國人,鞑靼人,但是,我不相信這話!在地球上,隻有兩種人,兩種不可調和的種族——富人和窮人!人們穿着各式各樣的衣服,說各式各樣的話,但是仔細看一下,有錢的法國人、德國人、英國人,對待勞動人民的态度是怎麼樣的,那麼就可以看見,對工人說來,所有的他們都是殺人的強盜,他們都該讓骨頭咔死!”
人群裡有人笑起來。
“再從另一面看看吧——我們可以看見,法蘭西、鞑靼、土耳其的工人,不是都和我們俄羅斯勞動人民一樣地過着豬狗不如的日子嗎?” 從街上來的群衆漸漸地增加了,大家都是伸長了脖頸,踮起了腳尖,一聲不響地,一個跟着一個地擠進了巷子裡來。
安德烈把聲音提得更高了。
“在外國,工人已經理解了這個簡單的真理,所以,在今天,——在光輝燦爛的五月一日……” “警察!”有人喊叫。
隻見四個騎馬的警察,揮舞着鞭子,從大街上一直朝巷子裡的人群闖過來,嘴裡喊着: “散開!” 群衆們皺着眉頭,慢慢地給馬讓開路。
有些人爬到圍牆上。
“讓豬猡騎上馬,它們就會神氣十足地亂叫——我們是戰士!”有人用洪亮的、挑戰的聲音喊。
隻有霍霍爾一個人,站在巷子的中央,兩匹馬搖着頭,朝他沖過來。
他從容不迫地避開了,——同時,母親抓住了他的一隻手,把他拖到身邊,叨咕着說: “剛才說好了和巴沙一起的,現在就獨個地拿雞蛋來碰石頭!” “對不起!”霍霍爾微笑着表示歉意。
一種不安的情緒和四肢無力的疲勞抓住了母親。
這種疲勞從内心上升到頭頂,使她頭暈目弦,悲哀和歡喜在心中奇怪地交替着。
她隻巴望着中飯的汽笛,早些呼叫起來。
穿過廣場,向教堂走去。
教堂四周,在圍牆裡,已經擠滿了人,有的站着,有的坐着,這裡有五百多個愉快的青年和小孩。
群衆在那裡波動,人們不安地擡起了頭,遠遠地朝四處張望,不耐煩地等待着。
大家都感到了一種不能形容的緊張。
有些人的眼神有點驚慌失措,有些人表現出很勇敢的樣子。
婦女們壓低聲音悄悄地囑咐着什麼。
男子們懊惱地避開了她們,時時可以聽見低聲的咒罵。
含有敵意的亂哄哄的喧鬧聲,籠罩着這五光十色的群衆。
“米青卡!”一個女人的聲音低低地顫動着,“當心你自己……” “不要纏我了!”回答的聲音。
那塊兒,西佐夫正在用莊嚴的聲調,富有說服力地說着:“不,我們不應小看年輕人!他們變得比我們更加聰明了,我們也更有膽量,是誰堅持反對‘沼澤戈比’來着?是他們!這是我們應該記住的。
他們因為那事件坐了牢,——但是得到好處的是大家!……” 汽笛吼了,黑色的音響吞沒了一切人聲。
人群驟角波動了一下,坐着的站了起來,在這瞬間,大家屏住了鼻息,豎起兩耳提防着,許多人的臉都變得煞白。
“同志們!”巴威爾用響亮而堅定的聲音喊道。
幹燥而赤熱的雲霧,遮住了母親的眼睛,她突然用一種硬朗的動作,站在她兒子的後面。
大家都向着巴威爾轉過身去,好像鐵粉被磁石吸住了似的聚攏在他的周圍。
母親望着他的臉,她隻看見他那雙自豪的、勇敢的、燃燒着的眼睛…… “同志們!現在,我們要公開宣告,我們究竟是怎樣的人!今天,我們要高高地舉起我們的旗幟,舉起理性的旗幟,真理的旗幟,自由的旗幟!” 很長的白色旗杆,在空中一劃,便傾斜下來,把人群切開,隐沒在人群中間。
過了一會兒,在萬頭仰視的上空,仿佛赤鳥一般的招展開勞動人民的大旗。
巴威爾一隻手往上舉起——旗杆搖了搖,這時候,幾十隻手,抓住了白色的旗杆,母親的手,也夾在其中。
“勞動人民萬歲!”他喊。
幾面個聲音,轟然地跟着呼喊起來。
“同志們,我們的黨,我們精神的故鄉,社會民義工黨萬歲!” 群衆沸騰了。
了解旗子的意義的人,都擠到了旗子下邊。
“再從另一面看看吧——我們可以看見,法蘭西、鞑靼、土耳其的工人,不是都和我們俄羅斯勞動人民一樣地過着豬狗不如的日子嗎?” 從街上來的群衆漸漸地增加了,大家都是伸長了脖頸,踮起了腳尖,一聲不響地,一個跟着一個地擠進了巷子裡來。
安德烈把聲音提得更高了。
“在外國,工人已經理解了這個簡單的真理,所以,在今天,——在光輝燦爛的五月一日……” “警察!”有人喊叫。
隻見四個騎馬的警察,揮舞着鞭子,從大街上一直朝巷子裡的人群闖過來,嘴裡喊着: “散開!” 群衆們皺着眉頭,慢慢地給馬讓開路。
有些人爬到圍牆上。
“讓豬猡騎上馬,它們就會神氣十足地亂叫——我們是戰士!”有人用洪亮的、挑戰的聲音喊。
隻有霍霍爾一個人,站在巷子的中央,兩匹馬搖着頭,朝他沖過來。
他從容不迫地避開了,——同時,母親抓住了他的一隻手,把他拖到身邊,叨咕着說: “剛才說好了和巴沙一起的,現在就獨個地拿雞蛋來碰石頭!” “對不起!”霍霍爾微笑着表示歉意。
一種不安的情緒和四肢無力的疲勞抓住了母親。
這種疲勞從内心上升到頭頂,使她頭暈目弦,悲哀和歡喜在心中奇怪地交替着。
她隻巴望着中飯的汽笛,早些呼叫起來。
穿過廣場,向教堂走去。
教堂四周,在圍牆裡,已經擠滿了人,有的站着,有的坐着,這裡有五百多個愉快的青年和小孩。
群衆在那裡波動,人們不安地擡起了頭,遠遠地朝四處張望,不耐煩地等待着。
大家都感到了一種不能形容的緊張。
有些人的眼神有點驚慌失措,有些人表現出很勇敢的樣子。
婦女們壓低聲音悄悄地囑咐着什麼。
男子們懊惱地避開了她們,時時可以聽見低聲的咒罵。
含有敵意的亂哄哄的喧鬧聲,籠罩着這五光十色的群衆。
“米青卡!”一個女人的聲音低低地顫動着,“當心你自己……” “不要纏我了!”回答的聲音。
那塊兒,西佐夫正在用莊嚴的聲調,富有說服力地說着:“不,我們不應小看年輕人!他們變得比我們更加聰明了,我們也更有膽量,是誰堅持反對‘沼澤戈比’來着?是他們!這是我們應該記住的。
他們因為那事件坐了牢,——但是得到好處的是大家!……” 汽笛吼了,黑色的音響吞沒了一切人聲。
人群驟角波動了一下,坐着的站了起來,在這瞬間,大家屏住了鼻息,豎起兩耳提防着,許多人的臉都變得煞白。
“同志們!”巴威爾用響亮而堅定的聲音喊道。
幹燥而赤熱的雲霧,遮住了母親的眼睛,她突然用一種硬朗的動作,站在她兒子的後面。
大家都向着巴威爾轉過身去,好像鐵粉被磁石吸住了似的聚攏在他的周圍。
母親望着他的臉,她隻看見他那雙自豪的、勇敢的、燃燒着的眼睛…… “同志們!現在,我們要公開宣告,我們究竟是怎樣的人!今天,我們要高高地舉起我們的旗幟,舉起理性的旗幟,真理的旗幟,自由的旗幟!” 很長的白色旗杆,在空中一劃,便傾斜下來,把人群切開,隐沒在人群中間。
過了一會兒,在萬頭仰視的上空,仿佛赤鳥一般的招展開勞動人民的大旗。
巴威爾一隻手往上舉起——旗杆搖了搖,這時候,幾十隻手,抓住了白色的旗杆,母親的手,也夾在其中。
“勞動人民萬歲!”他喊。
幾面個聲音,轟然地跟着呼喊起來。
“同志們,我們的黨,我們精神的故鄉,社會民義工黨萬歲!” 群衆沸騰了。
了解旗子的意義的人,都擠到了旗子下邊。