第24章
關燈
小
中
大
清晨,巴威爾和安德烈剛剛出門,考爾松娃就來慌張地敲窗子,她急匆匆地喊道:
“依薩被人殺了!去看熱鬧吧……”
母親哆嗦了一下,在她腦子裡,像火花似的閃了一閃殺人者的名字。
“是誰?”胡亂地披上披肩,她簡單地問。
“他不會坐在依薩身上等着人來抓的,打了一悶棍,就跑了!”瑪麗亞回答。
她在街上說: “現在又該開始搜查了,搜查兇手。
你們的人昨晚都在家,總算運氣,——我是證人。
過了半夜,我從你們門口走過,朝你們窗子裡望了一眼,你們正都在桌子旁邊聊天呢……” “你怎麼,瑪麗亞?難道能懷疑是他們幹的嗎?”母親吃驚地喊道。
“是誰打死他的呢?一定是你們的人!”瑪麗亞确信地說。
“大家都知道,他在監視他們的舉動……” 母親站着不動,喘息着,用手按住胸口。
“你怎麼了?你别怕!誰殺人誰償命!快點走吧,不然屍首就被收拾走了……” 母親一想到維索夫希诃夫,這痛苦的念頭就使她站不穩。
“嘿,真幹出來了!”她呆呆地想。
離工廠的牆壁不遠的一個地方,在那兒不久前失火燒掉了一所房子。
看熱鬧的人們擁成一團,踏在木炭上面,把灰燼揚起來,攪起了許多飛塵,恰似一窩蜂的人們在那兒嗡嗡地吵吵着。
有許多女人,還有更多的孩子,有小商小販,酒鋪裡的堂倌,有警察,還有一個叫作彼特林的憲兵,他是一個高個子的老頭,留着很密的銀絲般的鬓發和胡須,胸前挂着許多獎章之類的。
依薩半身躺在地上,背靠在燒焦了的木頭上面,沒戴帽子的光頭耷拉在右肩上。
右手還塞在褲兜裡面,左手的指頭抓進松軟的土層裡了。
母親朝他臉上看了一眼——依薩的一隻眼睛,昏暗地望着那頂扔在無力地伸開着的兩腳中間的帽子,嘴巴好像很吃驚似的半開着,茶褐色的短胡須向一旁翹着。
他那長着一個尖腦袋和雀斑小臉的幹瘦身子,死後縮得更加小了。
母親透了口氣,畫了十字。
他活着的時候,讓她覺得那樣讨厭,但是現在卻引起她隐隐的憐憫。
“沒有血!”有人低聲耳語。
“大概是用拳頭打的……” 一個兇狠的聲音喊着: “誰胡說八道?把他的嘴堵上……” 憲兵把身子一震,伸出兩手推開了女人們,威吓地問: “剛才是誰嚷的?嗳?” 人們被憲兵哄散了,有些人很快地逃開了,不知是誰幸災樂禍地笑了起來。
母親回到了家裡。
“沒誰可憐他!”她想。
在她眼前,像影子似的站着尼古拉的寬大的身軀,他的細小的眼睛冷酷地望着,右手好像受了傷似的搖晃着…… 兒子和安德烈回來吃中飯的時候,她劈頭就問: “怎麼樣?誰都沒有被抓去?——關于依薩的事?” “沒有聽說!”霍霍爾回答。
她看得出來,他們兩個人的心情都很沉重。
“沒有人提到尼古拉吧?”母親低聲地問。
兒子用嚴厲的目光望着她的臉,咬字格外清晰:“誰也沒有說什麼,大概連想也沒有人想吧。
他不在此處,昨天中午到河邊去了之後還沒有回來呢。
我早就問過别人……” “啊,謝天謝地!”母親寬松地透了口氣,說道。
“謝天謝地!” 霍霍爾朝她望了望,低下了頭。
“那人倒在那裡,”母親沉思地講述着,“臉上的表情好像吃驚的樣子。
可憐他的人,說他好話的人,一個都沒有。
身體小小的,難看得很。
他好像暈了過去的樣子,——不知被什麼東西打了一下,倒下來,就那躺在了地上……” 吃飯的時候,巴威爾突然扔下勺子,說道: “我真不懂!” “什麼?”霍霍爾問。
“為了果腹而宰殺牲口,這已經是可厭的了。
打死野獸或者猛獸,那是可以理解的!我可以親自動手殺人,如果這個人對于别人變成了野獸的話。
那是打死這麼一個可憐的東西——怎樣能忍心下手呢?……” 霍霍爾聳聳肩膀,跟着說: “他比野獸還有害。
蚊子吸了我們一點點血——我們不也要打死它嗎?”霍霍爾又補充了一句。
“那當然羅!但是我說的不是這個……我是說,這令人讨厭!” “那有什麼辦法?”安德烈又聳着肩膀說。
“你也能打死這種家夥嗎?”沉默了許多時候,巴威爾沉思地問。
霍霍爾圓睜了眼睛,對他看了看,又朝母親瞥了一眼,然後悲哀地、但卻很決斷地回答道: “為了同志,為了工作,——我是什麼事情都可以做的! 殺人也可以!哪怕殺死自己的兒子——” “哎呀!安德留夏!”母親輕輕地感歎。
他對她笑了一下,說道: “沒有别的辦法!生活就是這樣的!……” “是啊!”巴威爾慢慢地拖長了聲音。
“生活就是這樣的……” 好像受到内心什麼沖動似的,安德烈突然激動
“是誰?”胡亂地披上披肩,她簡單地問。
“他不會坐在依薩身上等着人來抓的,打了一悶棍,就跑了!”瑪麗亞回答。
她在街上說: “現在又該開始搜查了,搜查兇手。
你們的人昨晚都在家,總算運氣,——我是證人。
過了半夜,我從你們門口走過,朝你們窗子裡望了一眼,你們正都在桌子旁邊聊天呢……” “你怎麼,瑪麗亞?難道能懷疑是他們幹的嗎?”母親吃驚地喊道。
“是誰打死他的呢?一定是你們的人!”瑪麗亞确信地說。
“大家都知道,他在監視他們的舉動……” 母親站着不動,喘息着,用手按住胸口。
“你怎麼了?你别怕!誰殺人誰償命!快點走吧,不然屍首就被收拾走了……” 母親一想到維索夫希诃夫,這痛苦的念頭就使她站不穩。
“嘿,真幹出來了!”她呆呆地想。
離工廠的牆壁不遠的一個地方,在那兒不久前失火燒掉了一所房子。
看熱鬧的人們擁成一團,踏在木炭上面,把灰燼揚起來,攪起了許多飛塵,恰似一窩蜂的人們在那兒嗡嗡地吵吵着。
有許多女人,還有更多的孩子,有小商小販,酒鋪裡的堂倌,有警察,還有一個叫作彼特林的憲兵,他是一個高個子的老頭,留着很密的銀絲般的鬓發和胡須,胸前挂着許多獎章之類的。
依薩半身躺在地上,背靠在燒焦了的木頭上面,沒戴帽子的光頭耷拉在右肩上。
右手還塞在褲兜裡面,左手的指頭抓進松軟的土層裡了。
母親朝他臉上看了一眼——依薩的一隻眼睛,昏暗地望着那頂扔在無力地伸開着的兩腳中間的帽子,嘴巴好像很吃驚似的半開着,茶褐色的短胡須向一旁翹着。
他那長着一個尖腦袋和雀斑小臉的幹瘦身子,死後縮得更加小了。
母親透了口氣,畫了十字。
他活着的時候,讓她覺得那樣讨厭,但是現在卻引起她隐隐的憐憫。
“沒有血!”有人低聲耳語。
“大概是用拳頭打的……” 一個兇狠的聲音喊着: “誰胡說八道?把他的嘴堵上……” 憲兵把身子一震,伸出兩手推開了女人們,威吓地問: “剛才是誰嚷的?嗳?” 人們被憲兵哄散了,有些人很快地逃開了,不知是誰幸災樂禍地笑了起來。
母親回到了家裡。
“沒誰可憐他!”她想。
在她眼前,像影子似的站着尼古拉的寬大的身軀,他的細小的眼睛冷酷地望着,右手好像受了傷似的搖晃着…… 兒子和安德烈回來吃中飯的時候,她劈頭就問: “怎麼樣?誰都沒有被抓去?——關于依薩的事?” “沒有聽說!”霍霍爾回答。
她看得出來,他們兩個人的心情都很沉重。
“沒有人提到尼古拉吧?”母親低聲地問。
兒子用嚴厲的目光望着她的臉,咬字格外清晰:“誰也沒有說什麼,大概連想也沒有人想吧。
他不在此處,昨天中午到河邊去了之後還沒有回來呢。
我早就問過别人……” “啊,謝天謝地!”母親寬松地透了口氣,說道。
“謝天謝地!” 霍霍爾朝她望了望,低下了頭。
“那人倒在那裡,”母親沉思地講述着,“臉上的表情好像吃驚的樣子。
可憐他的人,說他好話的人,一個都沒有。
身體小小的,難看得很。
他好像暈了過去的樣子,——不知被什麼東西打了一下,倒下來,就那躺在了地上……” 吃飯的時候,巴威爾突然扔下勺子,說道: “我真不懂!” “什麼?”霍霍爾問。
“為了果腹而宰殺牲口,這已經是可厭的了。
打死野獸或者猛獸,那是可以理解的!我可以親自動手殺人,如果這個人對于别人變成了野獸的話。
那是打死這麼一個可憐的東西——怎樣能忍心下手呢?……” 霍霍爾聳聳肩膀,跟着說: “他比野獸還有害。
蚊子吸了我們一點點血——我們不也要打死它嗎?”霍霍爾又補充了一句。
“那當然羅!但是我說的不是這個……我是說,這令人讨厭!” “那有什麼辦法?”安德烈又聳着肩膀說。
“你也能打死這種家夥嗎?”沉默了許多時候,巴威爾沉思地問。
霍霍爾圓睜了眼睛,對他看了看,又朝母親瞥了一眼,然後悲哀地、但卻很決斷地回答道: “為了同志,為了工作,——我是什麼事情都可以做的! 殺人也可以!哪怕殺死自己的兒子——” “哎呀!安德留夏!”母親輕輕地感歎。
他對她笑了一下,說道: “沒有别的辦法!生活就是這樣的!……” “是啊!”巴威爾慢慢地拖長了聲音。
“生活就是這樣的……” 好像受到内心什麼沖動似的,安德烈突然激動