第13章
關燈
小
中
大
的時候,巴威爾的手指奇怪地顫動起來,她覺得他已經很不容易控制自己不回嘴了,已經受不住他的玩笑了。
現在,她不像第一回搜查好樣恐慌,她對于這些夜半三更前來的帶着馬刺的灰色的不速之客,感到無比的憎惡,——這種憎惡吞沒了她的恐懼。
當他們不注意的時候,巴威爾輕輕地對母親說: “他們是來抓我的……” 她低下頭,靜靜地回答: “我知道……” 他知道,他被捕是因為今天他對工人們講了話。
但是,大家都贊成他所說的話,所以大家一定會幫助他的,也就是說——不緻于長時間地監禁他……” 她想擁抱着他哭一聲,但是軍管站在旁邊,正眯着眼睛打量着她。
他的嘴辱發顫,胡子抖,——符拉索女士覺得這個人在等着她的哀求和眼淚。
她鼓起全身的力量,努力少說些話,握住兒子的手,屏住呼吸,慢慢地低聲說道: “再見,巴沙,要用的東西全拿了?” “全拿了,不要煩悶……” “基督保佑你……” 他被帶走之後,母親坐在凳子上,閉着眼睛,低聲地哭泣。
她像丈夫活着的時候時常把背靠住牆壁那樣地坐着,深深地被憂愁、被對于自身無力無能的屈辱感籠罩着,她仰着頭,長久地、單調地恸哭着——在這種哭聲裡面,流出了受傷的心靈的哀痛。
在她眼前,那個長着幾根辱髭的黃色嘴臉,好像不能移動的斑點似的停上那裡,那雙眯起的細眼,似乎在心滿意足地在觀察人。
在她的心裡,對于那些從她身邊把她兒子抓走了的家夥們的憤恨和憎惡,變成了漆黑的一團在那紛擾!” 天兒很冷,雨點打在窗子上,黑夜裡,在房子周圍,好像有些沒有眼睛的寬闊紅臉和長長手臂的灰色的身影在那裡潛行,他們一邊走着,一邊發出了差不多聽不見的馬刺聲響。
“他們連我也抓了去,倒也好,”她想。
汽笛吼叫着,要求人們去上工。
今天的汽笛聲似乎低沉而且猶豫不決。
門打開了,雷賓走了進來。
他站在她面前,用手抹着胡子上的雨滴,問道: “被抓去了?” “被那些該死的東西給抓去了!”母親歎着氣回答。
“真不像話!”雷賓苦笑着說。
“我也被搜查了,家裡處處都翻了個遍,攪得一塌糊塗。
挨了一頓罵……還好——沒有侮辱我。
巴威爾是被捕了!廠主擠擠眼,憲兵把頭點,——人就沒有了。
他們兩方勾結得很好呢。
一個擠人們的奶,一個抓住角……” “你們應該去營救巴沙呀!”母親站起來高聲說。
“他不是為着大夥,才被抓了去的嗎?” “要誰去營救?”雷賓問。
“要大家夥!” “看你說的!不,這是辦不到的。
” 他一邊苦笑,一邊邁開沉重的腳步走出走。
他的嚴峻而無望的言語增加了母親的痛苦。
“說不定——要挨打,得受拷問?……” 她想像着被打得血肉模糊的她兒子的樣子,于是,恐懼的念頭變成一塊冰冷的東西,塞住了她的胸口,壓近她。
眼睛覺得疼痛。
她沒有生爐子,沒有煮飯,也沒有喝茶,到了晚上,她才吃了一片面包。
當她躺下睡覺的時候——她覺得有生以來從沒有這樣孤獨而單調過。
最近幾年來,她已經習慣經常期等着一件特大的好事。
那些青年男女們喧嘩、精力充沛地在她周圍轉來轉去,她眼前總是呈現着兒子的來肅面龐,——是他安排下這種令人惶恐、然而卻是良好的生活的。
現在呢,他已經不在這兒了,所以——一切都沒有了。
現在,她不像第一回搜查好樣恐慌,她對于這些夜半三更前來的帶着馬刺的灰色的不速之客,感到無比的憎惡,——這種憎惡吞沒了她的恐懼。
當他們不注意的時候,巴威爾輕輕地對母親說: “他們是來抓我的……” 她低下頭,靜靜地回答: “我知道……” 他知道,他被捕是因為今天他對工人們講了話。
但是,大家都贊成他所說的話,所以大家一定會幫助他的,也就是說——不緻于長時間地監禁他……” 她想擁抱着他哭一聲,但是軍管站在旁邊,正眯着眼睛打量着她。
他的嘴辱發顫,胡子抖,——符拉索女士覺得這個人在等着她的哀求和眼淚。
她鼓起全身的力量,努力少說些話,握住兒子的手,屏住呼吸,慢慢地低聲說道: “再見,巴沙,要用的東西全拿了?” “全拿了,不要煩悶……” “基督保佑你……” 他被帶走之後,母親坐在凳子上,閉着眼睛,低聲地哭泣。
她像丈夫活着的時候時常把背靠住牆壁那樣地坐着,深深地被憂愁、被對于自身無力無能的屈辱感籠罩着,她仰着頭,長久地、單調地恸哭着——在這種哭聲裡面,流出了受傷的心靈的哀痛。
在她眼前,那個長着幾根辱髭的黃色嘴臉,好像不能移動的斑點似的停上那裡,那雙眯起的細眼,似乎在心滿意足地在觀察人。
在她的心裡,對于那些從她身邊把她兒子抓走了的家夥們的憤恨和憎惡,變成了漆黑的一團在那紛擾!” 天兒很冷,雨點打在窗子上,黑夜裡,在房子周圍,好像有些沒有眼睛的寬闊紅臉和長長手臂的灰色的身影在那裡潛行,他們一邊走着,一邊發出了差不多聽不見的馬刺聲響。
“他們連我也抓了去,倒也好,”她想。
汽笛吼叫着,要求人們去上工。
今天的汽笛聲似乎低沉而且猶豫不決。
門打開了,雷賓走了進來。
他站在她面前,用手抹着胡子上的雨滴,問道: “被抓去了?” “被那些該死的東西給抓去了!”母親歎着氣回答。
“真不像話!”雷賓苦笑着說。
“我也被搜查了,家裡處處都翻了個遍,攪得一塌糊塗。
挨了一頓罵……還好——沒有侮辱我。
巴威爾是被捕了!廠主擠擠眼,憲兵把頭點,——人就沒有了。
他們兩方勾結得很好呢。
一個擠人們的奶,一個抓住角……” “你們應該去營救巴沙呀!”母親站起來高聲說。
“他不是為着大夥,才被抓了去的嗎?” “要誰去營救?”雷賓問。
“要大家夥!” “看你說的!不,這是辦不到的。
” 他一邊苦笑,一邊邁開沉重的腳步走出走。
他的嚴峻而無望的言語增加了母親的痛苦。
“說不定——要挨打,得受拷問?……” 她想像着被打得血肉模糊的她兒子的樣子,于是,恐懼的念頭變成一塊冰冷的東西,塞住了她的胸口,壓近她。
眼睛覺得疼痛。
她沒有生爐子,沒有煮飯,也沒有喝茶,到了晚上,她才吃了一片面包。
當她躺下睡覺的時候——她覺得有生以來從沒有這樣孤獨而單調過。
最近幾年來,她已經習慣經常期等着一件特大的好事。
那些青年男女們喧嘩、精力充沛地在她周圍轉來轉去,她眼前總是呈現着兒子的來肅面龐,——是他安排下這種令人惶恐、然而卻是良好的生活的。
現在呢,他已經不在這兒了,所以——一切都沒有了。