第11章 檀香山的午夜
關燈
小
中
大
陳慢慢地把車開到了貝塞爾街的哈利卡瓦·黑爾大樓,警察局就在這裡。
停好車,他走上破舊的石頭台階。
警探室中露出燈光,他走進去,看見了他的局長。
“你好,查理,”這位先生說道,“我一直在等你。
我今晚去了卡洛瓦,不然我會同你一道去海灘的。
這案子挺複雜,是吧?有什麼線索嗎?” 查理難過地搖了搖頭,他看看表暗示說:“這可是個很長的故事。
” “我最好還是聽聽,”局長說。
他不是一個缺少精力的人,在月光下開車去卡洛瓦對他來說是一種休息,令他精力充沛。
查理坐了下來,開始講述,局長認真地聽着。
他先講到謀殺的現場,沒有找到兇器,以及兇手把表調到八點零二分的不成功的汁謀,然後講到線索的問題,他提到别蘭花的鑽石飾針不見了。
“這東西挺重要。
”局長點燃一支雪茄點頭說。
陳聳聳肩說:“但我們卻沒有找到它。
”他又開始講占蔔師特納弗羅所說的,希拉·芬早晨告訴他的——三年前丹尼·梅若被殺時,她在現場的事情。
“很好——很好,”局長喊道,“查理,我們有兇手做案的動機了,隻要她把兇手的名字寫下來,就像這個特納弗羅讓她做的——” 非常難堪地,查理接着講了信被搶走的經過。
他的局長帶着明顯吃驚和不滿的表情看着他。
“真不知道你也會出這種事,失去了控制嗎,查理?” “是的,有一會兒,我不但失去了信,也失去了控制。
”陳沮喪地回答說,“後來事情表明,這事無關緊要。
”當他說到後來他又在地毯下面發現了信,并且發現除了證實特納弗羅的話之外并沒有什麼價值時,他的臉色才好看了起來。
他又講到有人下午看見希拉·芬抱着一張照片哭泣,而照片卻被人撕碎了。
“有人不想讓你看見它,”局長點頭說。
“我也想到了這一點,”查理同意說。
他講了羅伯特·菲佛很明顯是在幾個小時之内對懷基基的第二次造訪,接下來又談到了那個流浪漢。
“我們取了指紋讓他走了,”局長說,“我看他連一個蒼蠅都不敢殺。
” 陳點頭說:“很明顯你的看法是對的。
”接下來他又說起菲佛的被輕易揭穿的認罪,讓他的上級深感迷惑。
他又講到了在瑪蒂諾口袋中發現的說明問題的帶着玻璃渣的手帕,以及吉米·布拉德肖有些遲緩的聲明:手帕是他的。
查理講到這兒的時候已有點上氣不接下氣了。
“目前情況就是這樣。
”他總結地說。
他的局長感興趣地看着他說:“很好,查理,有時候我認為你從大陸回到這裡并不太滿意,你覺得這兒太平靜了,沒有什麼大案子,隻不過是在路上追趕幾個受驚的賭徒——沒什麼刺激,是不是?檀香山對你來講不夠大,但我猜想今夜它一定變得夠大……” “我感覺不太舒服,可能它是太大了,”陳承認說,“我怎麼解決這個案子呢?如果有人問我的話,我要說此案非常棘手。
” “一定不能讓它把我們難倒。
”局長輕快地說。
他是一個聰明人,并且他知道該依靠誰,他預見到在未來幾天内他将深深地依賴查理。
他用贊許的目光看着他的助手、查理看起來又困又倦——現在從他的外表上再也看不出機智聰明了。
局長用記憶安慰自己,陳比看起來聰明,他想道。
他思索他說:“這個特納弗羅,查理——他是怎樣一個人呢?” 陳的目光亮了起來。
“啊、可能你問到了問題的核心。
特納弗羅就像雨夜一樣陰沉,但這也是他職業的要求,他思想敏捷,而且他似乎非常熱心于幫助我這個可憐的警察。
” “或許有點太熱心了?” 查理點頭說:“我也是這麼想,但是再想一下——他指出案發時他正與一對老夫妻坐在一起。
明天我就核實此事——但我對此并不懷疑,而且我非常肯定在我帶他去希拉·芬的房子之前他沒有去過那兒,還有其他因素也免去了對他的懷疑。
” “比如?” “我告訴過你他在謀殺發生前曾向我暗示,我們今晚會逮捕一個著名案件的兇手,如果他自己打算謀殺的話,這一着可謂非常愚蠢。
而特納弗羅并不笨——他正好相反。
還有,他指出了表的問題也說明他是熱心幫忙,此舉很聰明——雖說不必要,因為我已從吳若青處知道事實了——但這是他誠心幫助我的很好證據。
不,我不相信他是謀殺犯,然而——” “然而什麼,查理?” “我甯可暫時把它裝在心中,它可能說明很多問題,也可能什麼都說明不了。
” “你抓到特納弗羅的一點兒把柄了嗎?”局長急切地看着他問 “關于兇手——沒有一件确切的證據。
在兇殺發生時,我相信他肯定是在别處。
從另一個角度看——請允許我在說出我的想法之前再思考幾個小時。
”胖胖的警察把一隻手放在額頭上說:“嘿,我剛才都被疑問和問題搞昏了。
”
停好車,他走上破舊的石頭台階。
警探室中露出燈光,他走進去,看見了他的局長。
“你好,查理,”這位先生說道,“我一直在等你。
我今晚去了卡洛瓦,不然我會同你一道去海灘的。
這案子挺複雜,是吧?有什麼線索嗎?” 查理難過地搖了搖頭,他看看表暗示說:“這可是個很長的故事。
” “我最好還是聽聽,”局長說。
他不是一個缺少精力的人,在月光下開車去卡洛瓦對他來說是一種休息,令他精力充沛。
查理坐了下來,開始講述,局長認真地聽着。
他先講到謀殺的現場,沒有找到兇器,以及兇手把表調到八點零二分的不成功的汁謀,然後講到線索的問題,他提到别蘭花的鑽石飾針不見了。
“這東西挺重要。
”局長點燃一支雪茄點頭說。
陳聳聳肩說:“但我們卻沒有找到它。
”他又開始講占蔔師特納弗羅所說的,希拉·芬早晨告訴他的——三年前丹尼·梅若被殺時,她在現場的事情。
“很好——很好,”局長喊道,“查理,我們有兇手做案的動機了,隻要她把兇手的名字寫下來,就像這個特納弗羅讓她做的——” 非常難堪地,查理接着講了信被搶走的經過。
他的局長帶着明顯吃驚和不滿的表情看着他。
“真不知道你也會出這種事,失去了控制嗎,查理?” “是的,有一會兒,我不但失去了信,也失去了控制。
”陳沮喪地回答說,“後來事情表明,這事無關緊要。
”當他說到後來他又在地毯下面發現了信,并且發現除了證實特納弗羅的話之外并沒有什麼價值時,他的臉色才好看了起來。
他又講到有人下午看見希拉·芬抱着一張照片哭泣,而照片卻被人撕碎了。
“有人不想讓你看見它,”局長點頭說。
“我也想到了這一點,”查理同意說。
他講了羅伯特·菲佛很明顯是在幾個小時之内對懷基基的第二次造訪,接下來又談到了那個流浪漢。
“我們取了指紋讓他走了,”局長說,“我看他連一個蒼蠅都不敢殺。
” 陳點頭說:“很明顯你的看法是對的。
”接下來他又說起菲佛的被輕易揭穿的認罪,讓他的上級深感迷惑。
他又講到了在瑪蒂諾口袋中發現的說明問題的帶着玻璃渣的手帕,以及吉米·布拉德肖有些遲緩的聲明:手帕是他的。
查理講到這兒的時候已有點上氣不接下氣了。
“目前情況就是這樣。
”他總結地說。
他的局長感興趣地看着他說:“很好,查理,有時候我認為你從大陸回到這裡并不太滿意,你覺得這兒太平靜了,沒有什麼大案子,隻不過是在路上追趕幾個受驚的賭徒——沒什麼刺激,是不是?檀香山對你來講不夠大,但我猜想今夜它一定變得夠大……” “我感覺不太舒服,可能它是太大了,”陳承認說,“我怎麼解決這個案子呢?如果有人問我的話,我要說此案非常棘手。
” “一定不能讓它把我們難倒。
”局長輕快地說。
他是一個聰明人,并且他知道該依靠誰,他預見到在未來幾天内他将深深地依賴查理。
他用贊許的目光看着他的助手、查理看起來又困又倦——現在從他的外表上再也看不出機智聰明了。
局長用記憶安慰自己,陳比看起來聰明,他想道。
他思索他說:“這個特納弗羅,查理——他是怎樣一個人呢?” 陳的目光亮了起來。
“啊、可能你問到了問題的核心。
特納弗羅就像雨夜一樣陰沉,但這也是他職業的要求,他思想敏捷,而且他似乎非常熱心于幫助我這個可憐的警察。
” “或許有點太熱心了?” 查理點頭說:“我也是這麼想,但是再想一下——他指出案發時他正與一對老夫妻坐在一起。
明天我就核實此事——但我對此并不懷疑,而且我非常肯定在我帶他去希拉·芬的房子之前他沒有去過那兒,還有其他因素也免去了對他的懷疑。
” “比如?” “我告訴過你他在謀殺發生前曾向我暗示,我們今晚會逮捕一個著名案件的兇手,如果他自己打算謀殺的話,這一着可謂非常愚蠢。
而特納弗羅并不笨——他正好相反。
還有,他指出了表的問題也說明他是熱心幫忙,此舉很聰明——雖說不必要,因為我已從吳若青處知道事實了——但這是他誠心幫助我的很好證據。
不,我不相信他是謀殺犯,然而——” “然而什麼,查理?” “我甯可暫時把它裝在心中,它可能說明很多問題,也可能什麼都說明不了。
” “你抓到特納弗羅的一點兒把柄了嗎?”局長急切地看着他問 “關于兇手——沒有一件确切的證據。
在兇殺發生時,我相信他肯定是在别處。
從另一個角度看——請允許我在說出我的想法之前再思考幾個小時。
”胖胖的警察把一隻手放在額頭上說:“嘿,我剛才都被疑問和問題搞昏了。
”