第七章 阿米加計劃

關燈
六月二日晚上大約十點鐘的時候,一架帶有兩顆原子彈的英國飛機在飛行訓練中失蹤了。

    這架飛機是一輛編号為0/NBR的複仇式轟炸機,屬于皇家空軍第五航空隊,是由布斯堪的空軍中隊實驗基地起飛的。

     原子彈上有軍需部的編号,一顆是MOS/bd/六五四/MK·V,另一顆是MOS/bd/六五五/MK·V。

    我這樣羅嗦,是想讓你有據可查。

    這架飛機上有五位工作人員,還有一位觀察員。

    此機裝載的油料足夠它在二萬公尺高空以每小時四百公裡的航速,連續航行十小時。

     現在,這架飛機以及它裝載的兩顆寶貴的原子彈,已經屬于本組織。

    機上工作人員以及那位觀察員,都已不幸遇難。

    我們委托你,請通知這些人員的家屬,讓他們知道他們的親人已經離開人世。

    由于飛機已經墜毀,您希望保密,是能夠辦到的,我們也同意這麼做。

     至于這架飛機墜落的地點,以及現在那兩顆原子彈在什麼地方,我們準備随時通知你們,但條件是給我們提供價值一億英鎊的黃金。

    這批黃金必須純金塊,交付的技術細節,附件中有詳細說明,請查閱。

    我們鄭重聲明,關于這批黃金的運送以及收到後如何處理它,必需完全由我們自己處理,不得幹涉。

     同時,我們還必須拿到有閣下親筆簽字的以及有美國總統簽署的不追究罪責的赦免書,赦免書上的被赦免人,是本組織的全體工作人員。

     從六月三日格林威治時間下午五時起,七日之内,也就是在本月十日下午五時以前,閣下如果沒有履行前述規定的話,就會發生下面的事:七天之後,屬于西方強國的某一‘财産’(其價值不少于上述之一億英鎊)将被毀掉,并且發生人員傷亡事件。

    第一次爆炸是警告,四十八小時之内,閣下如果仍然沒有發出願意接受我們條件的通知,那麼,我們将不再發出警告,接踵而至的是炸平世界上任何一座地圖上标出的主要城市,這樣,死亡的人數将會更多。

    不過,第一次爆炸與第二次爆炸之間的間隔時間由我們靈活掌握,也許會短于四十八小時。

    在此期間,我們将敦促閣下履行條款。

    閣下是否願意讓世界大部分都市,忽然都處于惶惶不可終日之中呢?一切有賴閣下的決定了。

     首相先生!誠懇地等候您的答複。

    您的答複可以在無線電收報機的十六兆周波段上播出,我們将随時恭聽。

     魔鬼黨敬啟。

     (我們的全銜是:“恐怖勒索報複及反情報特别行動黨”) 邦德将信仔細讀了二遍,放在面前桌上。

    然後接下去看後面的附件說明,那裡很詳細地規定了交付黃金的辦法:“……地點在西西裡島埃特拉火山西面山坡…… 開着迪卡導航無線電……滿月之夜,空投時間是格林威治午夜一時……每四分之一噸的金磚,用一尺厚的泡沫乳膠包好……每一包至少要用三隻降落傘投落……用什麼機種的飛機運送以及幾點鐘起飛,必需在十六兆周波段裡說明……任何阻撓的步驟均視為毀約,而這一切将導緻原子彈爆炸的慘劇。

    ”附件上還注明“副本已同時以航空挂号寄送美利堅合衆國總統。

    ” 邦德将複印件放在桌上,伸手到衣袋裡取出鐵灰色煙盒,裡面隻裝了九支香煙。

     他抽出一支,點燃了火,深深的吸進肺裡,然後又長長地吐出來。

     局長轉過頭來,正遇上邦德的目光:“如何?” 邦德注意到了局長的眼光。

    三個星期前,這目光是那樣的明亮,充滿活力;而現在卻充血而又緊張。

     “夠刺激!”邦德說。

    “如果真的丢了這架飛機跟兩顆原子彈,先生,我想這一幕戲可有看頭了。

    ” 局長說:“内閣現在很緊張。

    ”他停了一下,才又說:“飛機跟原子彈丢了都是真的,而且信中提到的原子彈上面的常備數字也是吻合的!”