第十章 深夜“撈寶”
關燈
小
中
大
,吩咐其中四個潛水人員準備開始工作。
這五個人穿上了潛水裝備。
艾明戈還帶了一支高能水下手電筒。
其餘四個人分為二組,用一條大網帶相互連在一起。
他們都坐在艙口邊框上,穿着水蹼,等待艙底打開。
系住兩人的大網帶中間,各綁着一支有灰色橡皮封套包住的長達六英尺的圓椎形物體,那就是原子彈。
艙底水蓋打開了,海水沖刷着湧進了底艙,幾乎将他們淹沒。
于是他們由邊框滑下去,艾明戈為首,其餘兩組間隔一定距離跟随在他的後面。
起初,艾明戈沒有打開電筒,因為不僅沒有必要,而且還會使魚兒們眼花缭亂,如果更不幸地引來了鲨魚可梭魚,水底會一片大亂。
艾明戈早就跟那幾個工作人員交待過,不要害怕那些大魚,不會有什麼大危險。
他們潛行在泛着月光的大海裡。
在他們下面,是月亮投射在海底形成的白色空間。
接着道格礁島的珊瑚礁座架漸漸地離他們越來越近。
扇形的珊瑚骨,象月光底下穿着白色壽衣的僵屍,輕輕地搖曳着,好象在招喚他們。
正是由于這片灰色而神秘的珊瑚群會使一群缺乏經驗的人感到恐懼,艾明戈才決定親自出馬去存放這兩顆原子彈。
剛才,他的手下人到飛機裡去取這兩顆原子彈的時候,在海裡有大探照燈照着,而飛機的沉落地點又是他們所親眼目睹的,所以工作起來毫無困難,現在情況大不一樣,他們對道格礁下面的情形一無所知。
這灰茫茫一片的世界需要一個經曆過上千次恐怖和危險的潛水員去涉獵,當然得由自小在水邊長大的艾明戈來領頭了。
艾明戈自己也必須确切知道,這兩顆原子彈究竟存放在何處,有沒有出差錯的危險。
道格礁水下的部位,由于潮夕海浪的侵蝕,變得十分細削,從下面往上看,好象一株粗大的香菇。
菇傘下面,有一條大裂隙,那是珊瑚礁莖部的暗色傷口。
艾明戈就向這個裂隙前進。
等到遊近,他亮了電筒。
黃色的光芒,照出了菇傘下面的一片海底居民:灰色的海膽,陰森森的黑烏賊,亂瑩瑩變幻不定的海藻等等;蝴蝶魚和扁鲛就象燈下飄動的飛蛾,一個盤繞的海鍬,一對彎彎曲曲的海毛蟲、以及墨綠色的海蜇,真是一座海底宮殿。
艾明戈把腳上的水蹼放低了一點,站在一塊岩石上以保持平衡。
他環顧了一下周圍,用手電筒照着那些岩石,讓那四個人也找到了立腳點。
休息了一下,又領着他們繼續遊進那大縫隙裡去。
這縫隙實際上是長達十碼的洞窟。
艾明戈帶着他們一個一個地遊進洞裡去。
小洞的上面,是一間小房子,在水面以上,肯定被人利用作過存寶處。
小室頂上又有一條裂縫直通上去,象是通風的氣窗。
不過,顯然不是被風吹到這孤島上的漁人想挖井取水而開的洞口。
小房子在水面以上的部位,艾明戈的部下已經在那兒先鑿了個凹穴,作為放置原子彈的壁櫥。
另外還在壁上裝了幾條鐵栅跟皮帶,綁住原子彈,以保證不會被任何惡風大浪沖失。
現在,這兩組人,一前一後,把橡皮套住的原子彈竭力擡起,擱進鐵栅裡去,然後把皮帶一一扣緊。
艾明戈仔細檢查一番之後,表示滿意。
原子彈就這樣貯存在這個水底秘密倉庫裡。
隻要需要,他随時都可以很方便地來拿。
同時,這些包圍的石岩起了隔離作用,可以防止放射線外洩。
回到拿騷之後,他們的身上以及快艇上,都必須好好清洗,以免留下放射線的痕迹。
幹完之後,五個人默默地遊回快艇,由底艙下面的水口進入艇内。
歐蘭特号又漸漸由海面升起,發動機發出陣陣轟嗚,他們踏上了歸程。
艾明戈脫下潛水裝,在腰間圍了一條毛巾,走進無線電室。
他已錯過了午夜十二時十五分的呼叫。
現在正是淩晨一時十五分的一次聯絡,要是誤了這一次,就得等到早上七時十五分再聯絡了。
現在布洛菲爾德肯定正坐在那兒,衣着不整,滿臉倦容。
他旁邊可能放着一杯咖啡,他一定已喝了不少咖啡,而這一杯是最後一杯了。
艾明戈甚至能聞到那咖啡的香味。
聽完了無線電話之後,布洛菲爾德就可以坐上計程車回别墅裡去洗土耳其浴了。
當緊張之後,他終于可以上床睡個好覺了。
安雷嗚正想着,電話接通了。
&ldquo第一号報告。
&rdquo &ldquo第二号在聽着。
&rdquo &ldquo第三步驟完畢,第三步驟完畢,全部成功。
時間是午夜一時。
報告完畢。
&rdquo &ldquo很好。
&rdquo 艾明戈放下了耳機。
他沉思着:好極了。
現在我大功告成了。
回程也已隻剩下四分之一。
世界上再也沒有人可以阻止我們的成功了,除非他媽的太陽從西邊出來!&rdquo 他回到睡艙,心滿意足地為自己調制了一杯他最愛喝的櫻桃薄荷酒。
他把薄荷酒一口喝幹,然後吃了那顆櫻桃。
但他似乎餘興未了,又從小缸裡取出一顆櫻桃,丢進嘴裡,然後朝駕駛室走去。
這五個人穿上了潛水裝備。
艾明戈還帶了一支高能水下手電筒。
其餘四個人分為二組,用一條大網帶相互連在一起。
他們都坐在艙口邊框上,穿着水蹼,等待艙底打開。
系住兩人的大網帶中間,各綁着一支有灰色橡皮封套包住的長達六英尺的圓椎形物體,那就是原子彈。
艙底水蓋打開了,海水沖刷着湧進了底艙,幾乎将他們淹沒。
于是他們由邊框滑下去,艾明戈為首,其餘兩組間隔一定距離跟随在他的後面。
起初,艾明戈沒有打開電筒,因為不僅沒有必要,而且還會使魚兒們眼花缭亂,如果更不幸地引來了鲨魚可梭魚,水底會一片大亂。
艾明戈早就跟那幾個工作人員交待過,不要害怕那些大魚,不會有什麼大危險。
他們潛行在泛着月光的大海裡。
在他們下面,是月亮投射在海底形成的白色空間。
接着道格礁島的珊瑚礁座架漸漸地離他們越來越近。
扇形的珊瑚骨,象月光底下穿着白色壽衣的僵屍,輕輕地搖曳着,好象在招喚他們。
正是由于這片灰色而神秘的珊瑚群會使一群缺乏經驗的人感到恐懼,艾明戈才決定親自出馬去存放這兩顆原子彈。
剛才,他的手下人到飛機裡去取這兩顆原子彈的時候,在海裡有大探照燈照着,而飛機的沉落地點又是他們所親眼目睹的,所以工作起來毫無困難,現在情況大不一樣,他們對道格礁下面的情形一無所知。
這灰茫茫一片的世界需要一個經曆過上千次恐怖和危險的潛水員去涉獵,當然得由自小在水邊長大的艾明戈來領頭了。
艾明戈自己也必須确切知道,這兩顆原子彈究竟存放在何處,有沒有出差錯的危險。
道格礁水下的部位,由于潮夕海浪的侵蝕,變得十分細削,從下面往上看,好象一株粗大的香菇。
菇傘下面,有一條大裂隙,那是珊瑚礁莖部的暗色傷口。
艾明戈就向這個裂隙前進。
等到遊近,他亮了電筒。
黃色的光芒,照出了菇傘下面的一片海底居民:灰色的海膽,陰森森的黑烏賊,亂瑩瑩變幻不定的海藻等等;蝴蝶魚和扁鲛就象燈下飄動的飛蛾,一個盤繞的海鍬,一對彎彎曲曲的海毛蟲、以及墨綠色的海蜇,真是一座海底宮殿。
艾明戈把腳上的水蹼放低了一點,站在一塊岩石上以保持平衡。
他環顧了一下周圍,用手電筒照着那些岩石,讓那四個人也找到了立腳點。
休息了一下,又領着他們繼續遊進那大縫隙裡去。
這縫隙實際上是長達十碼的洞窟。
艾明戈帶着他們一個一個地遊進洞裡去。
小洞的上面,是一間小房子,在水面以上,肯定被人利用作過存寶處。
小室頂上又有一條裂縫直通上去,象是通風的氣窗。
不過,顯然不是被風吹到這孤島上的漁人想挖井取水而開的洞口。
小房子在水面以上的部位,艾明戈的部下已經在那兒先鑿了個凹穴,作為放置原子彈的壁櫥。
另外還在壁上裝了幾條鐵栅跟皮帶,綁住原子彈,以保證不會被任何惡風大浪沖失。
現在,這兩組人,一前一後,把橡皮套住的原子彈竭力擡起,擱進鐵栅裡去,然後把皮帶一一扣緊。
艾明戈仔細檢查一番之後,表示滿意。
原子彈就這樣貯存在這個水底秘密倉庫裡。
隻要需要,他随時都可以很方便地來拿。
同時,這些包圍的石岩起了隔離作用,可以防止放射線外洩。
回到拿騷之後,他們的身上以及快艇上,都必須好好清洗,以免留下放射線的痕迹。
幹完之後,五個人默默地遊回快艇,由底艙下面的水口進入艇内。
歐蘭特号又漸漸由海面升起,發動機發出陣陣轟嗚,他們踏上了歸程。
艾明戈脫下潛水裝,在腰間圍了一條毛巾,走進無線電室。
他已錯過了午夜十二時十五分的呼叫。
現在正是淩晨一時十五分的一次聯絡,要是誤了這一次,就得等到早上七時十五分再聯絡了。
現在布洛菲爾德肯定正坐在那兒,衣着不整,滿臉倦容。
他旁邊可能放着一杯咖啡,他一定已喝了不少咖啡,而這一杯是最後一杯了。
艾明戈甚至能聞到那咖啡的香味。
聽完了無線電話之後,布洛菲爾德就可以坐上計程車回别墅裡去洗土耳其浴了。
當緊張之後,他終于可以上床睡個好覺了。
安雷嗚正想着,電話接通了。
&ldquo第一号報告。
&rdquo &ldquo第二号在聽着。
&rdquo &ldquo第三步驟完畢,第三步驟完畢,全部成功。
時間是午夜一時。
報告完畢。
&rdquo &ldquo很好。
&rdquo 艾明戈放下了耳機。
他沉思着:好極了。
現在我大功告成了。
回程也已隻剩下四分之一。
世界上再也沒有人可以阻止我們的成功了,除非他媽的太陽從西邊出來!&rdquo 他回到睡艙,心滿意足地為自己調制了一杯他最愛喝的櫻桃薄荷酒。
他把薄荷酒一口喝幹,然後吃了那顆櫻桃。
但他似乎餘興未了,又從小缸裡取出一顆櫻桃,丢進嘴裡,然後朝駕駛室走去。