第27章
關燈
小
中
大
在三個快樂的船夫酒店裡,”他一動真情,便會稱呼我皮普;但是一旦他要客套,就會叫我先生,“正好彭波契克駕着馬車來了。
就是這個人,”喬說着,在這裡話鋒轉到一個新的方向,“在鎮上,鎮裡鎮外地胡說他是你幼年時代的夥伴,又說你自己也把他當成一同玩耍的朋友。
有時他把我弄得火冒冒的,我簡直氣壞了。
” “全是胡說八道。
隻有你,喬,才是我幼年時代的夥伴呢!” “這我完全自信,皮普,”喬說道,把頭稍稍昂起一些,“雖然現在說來也沒什麼,先生。
唔,皮普,還是這個家夥,他怒氣沖沖地來到三個快樂的船夫酒店,直向我沖過來。
先生,你知道我們幹活兒的人,在那裡抽口煙喝杯酒,輕松一下,不是追求過分的刺激。
而這個家夥對我說:‘約瑟夫,郝維仙小姐她要找你談一下。
’” “喬,郝維仙小姐找你?” “她要找我談一下,這是彭波契克講的。
”喬坐在那裡,兩隻眼睛對着天花闆轉着、望着。
“喬,是這樣嗎?再說下去。
” “先生,第二天,”喬望着我說道,仿佛我離他很遠,“我自己梳洗于淨後,便去看愛小姐。
” “喬,愛小姐是誰?是郝維仙小姐嗎?” 喬好像在立他的遺囑一樣,用一副正正經經的合法神氣一闆一眼地說:“我說的是愛小姐,她也叫郝維仙,她見到我向我說,‘葛奇裡先生,你和皮普先生通信嗎?’我接到過你一封信,所以我就說,‘是。
’記得當年我和你姐姐結婚,先生,我對她說願意,而現在,皮普,我回答你朋友提出的問題,我用了‘是’。
她對我說,‘那麼你告訴他,埃斯苔娜已經回家了,她很樂意和他見面。
’” 我望着喬,面孔感到火辣辣的。
我深深了解,我臉上發熱的一個間接原因是我的良心意識到,如果早知道喬是為了這件事而來,我本應該對他更熱情一些。
喬繼續說道:“我從她那裡回家,便要畢蒂寫信告訴你,可她不大贊成。
畢蒂說,‘我知道他最喜歡有話當面講,反正現在是假期,你還是去看看他吧!’于是我就作了決定,先生。
”喬說着便從椅子上站了起來,“皮普,我祝你永遠健康,永遠發财,步步高升。
” “喬,你現在就要走嗎?” “是的,我要走了。
”喬答道。
“喬,不過,你要回來吃飯啊?” “不回來吃飯了。
”喬說道。
我們四目相遇,他向我伸出手來,那“先生”一詞在剛強的男子漢心中便消融殆盡了。
“皮普,我親愛的老弟,生活本來就是由許多不同的零件組合而成的。
就說人吧,有的人是鐵匠,有的人是銀匠,有的人是金匠,還有的人是銅匠。
在這個大千世界裡,既有相逢,又有别離,何足為奇?今日相逢,我們之間如果有什麼錯事,錯誤都歸于我。
你和我二人在倫敦、在任何地方都到不了一塊兒,除非回到自己家中,才能重新成為好朋友,相互了解。
我一走你就看不見我穿這套衣服了;穿這套衣服不是為了自尊,而是為了需要;錯就錯在這些衣服。
我一離開鐵匠鋪,一離開廚房,或者一離開沼澤地,就會感到不舒服。
要是你想起我穿着打鐵的工作服,手上拿了鐵錘,甚至嘴上叼着煙鬥,也許你就順眼了。
要是有一天你希望來看我,你就來,把頭伸進鐵匠鋪的窗戶,看一眼鐵匠喬,那時他正站在老鐵砧的旁邊,腰間圍着被燒得焦黃的舊圍裙,操持着他的老本行,你看我就會順眼了。
我是很遲鈍的人,但是我希望我講的話都是在鐵砧上千錘百煉出來的。
哦,親愛的老朋友皮普,我的老弟,願上帝保佑你,上帝保佑你!” 在我的想象中我對喬沒有誤解,他的心地既純樸又尊嚴。
就從他所說的這一番話可以看出,不相稱的衣服算不了什麼,他的尊嚴卻令人佩服,即使到了天國,他的尊嚴也不會比現在更高。
這時,他輕輕地摸了一下我的額頭,便悄然離去。
等我從恍館之中清醒過來,匆忙舉步追去,在附近的幾條街上尋找他,然而他已經蹤迹皆無
就是這個人,”喬說着,在這裡話鋒轉到一個新的方向,“在鎮上,鎮裡鎮外地胡說他是你幼年時代的夥伴,又說你自己也把他當成一同玩耍的朋友。
有時他把我弄得火冒冒的,我簡直氣壞了。
” “全是胡說八道。
隻有你,喬,才是我幼年時代的夥伴呢!” “這我完全自信,皮普,”喬說道,把頭稍稍昂起一些,“雖然現在說來也沒什麼,先生。
唔,皮普,還是這個家夥,他怒氣沖沖地來到三個快樂的船夫酒店,直向我沖過來。
先生,你知道我們幹活兒的人,在那裡抽口煙喝杯酒,輕松一下,不是追求過分的刺激。
而這個家夥對我說:‘約瑟夫,郝維仙小姐她要找你談一下。
’” “喬,郝維仙小姐找你?” “她要找我談一下,這是彭波契克講的。
”喬坐在那裡,兩隻眼睛對着天花闆轉着、望着。
“喬,是這樣嗎?再說下去。
” “先生,第二天,”喬望着我說道,仿佛我離他很遠,“我自己梳洗于淨後,便去看愛小姐。
” “喬,愛小姐是誰?是郝維仙小姐嗎?” 喬好像在立他的遺囑一樣,用一副正正經經的合法神氣一闆一眼地說:“我說的是愛小姐,她也叫郝維仙,她見到我向我說,‘葛奇裡先生,你和皮普先生通信嗎?’我接到過你一封信,所以我就說,‘是。
’記得當年我和你姐姐結婚,先生,我對她說願意,而現在,皮普,我回答你朋友提出的問題,我用了‘是’。
她對我說,‘那麼你告訴他,埃斯苔娜已經回家了,她很樂意和他見面。
’” 我望着喬,面孔感到火辣辣的。
我深深了解,我臉上發熱的一個間接原因是我的良心意識到,如果早知道喬是為了這件事而來,我本應該對他更熱情一些。
喬繼續說道:“我從她那裡回家,便要畢蒂寫信告訴你,可她不大贊成。
畢蒂說,‘我知道他最喜歡有話當面講,反正現在是假期,你還是去看看他吧!’于是我就作了決定,先生。
”喬說着便從椅子上站了起來,“皮普,我祝你永遠健康,永遠發财,步步高升。
” “喬,你現在就要走嗎?” “是的,我要走了。
”喬答道。
“喬,不過,你要回來吃飯啊?” “不回來吃飯了。
”喬說道。
我們四目相遇,他向我伸出手來,那“先生”一詞在剛強的男子漢心中便消融殆盡了。
“皮普,我親愛的老弟,生活本來就是由許多不同的零件組合而成的。
就說人吧,有的人是鐵匠,有的人是銀匠,有的人是金匠,還有的人是銅匠。
在這個大千世界裡,既有相逢,又有别離,何足為奇?今日相逢,我們之間如果有什麼錯事,錯誤都歸于我。
你和我二人在倫敦、在任何地方都到不了一塊兒,除非回到自己家中,才能重新成為好朋友,相互了解。
我一走你就看不見我穿這套衣服了;穿這套衣服不是為了自尊,而是為了需要;錯就錯在這些衣服。
我一離開鐵匠鋪,一離開廚房,或者一離開沼澤地,就會感到不舒服。
要是你想起我穿着打鐵的工作服,手上拿了鐵錘,甚至嘴上叼着煙鬥,也許你就順眼了。
要是有一天你希望來看我,你就來,把頭伸進鐵匠鋪的窗戶,看一眼鐵匠喬,那時他正站在老鐵砧的旁邊,腰間圍着被燒得焦黃的舊圍裙,操持着他的老本行,你看我就會順眼了。
我是很遲鈍的人,但是我希望我講的話都是在鐵砧上千錘百煉出來的。
哦,親愛的老朋友皮普,我的老弟,願上帝保佑你,上帝保佑你!” 在我的想象中我對喬沒有誤解,他的心地既純樸又尊嚴。
就從他所說的這一番話可以看出,不相稱的衣服算不了什麼,他的尊嚴卻令人佩服,即使到了天國,他的尊嚴也不會比現在更高。
這時,他輕輕地摸了一下我的額頭,便悄然離去。
等我從恍館之中清醒過來,匆忙舉步追去,在附近的幾條街上尋找他,然而他已經蹤迹皆無