小倉山問答
關燈
小
中
大
一陣風吹過紅松的樹梢。
莊九郎微微眯起眼睛。
他擦拭着膝上的茶杯,思考着内親王香子的&ldquo定價&rdquo。
&ldquo值多少?&rdquo 香子似乎很享受這個話題。
(這個女人不簡單。
) 莊九郎竟然答不上來。
也許眼前的這個女子太狡猾,無法對付。
莊九郎沉默着。
這時,下人們送上了膳食。
&ldquo稍備薄酒。
&rdquo 莊九郎謙虛地說。
其實很是豐盛。
第一道席 七種菜 第二道席 五菜兩湯 第三道席 三菜一湯 此等膳食,就算在如今京城裡日漸衰弱的公卿圈子中,也是很少見的。
莊九郎取出酒盅和錫制的酒壺,端到香子面前。
他的姿态優雅。
香子面前擺着三個紅木酒盅,從上而下疊放着。
香子略施一禮,拿起最上面的酒盅。
莊九郎注上了酒。
這叫做初獻。
茶席上的酒并不适合豪飲之人。
分為初獻、二獻和三獻,主人注滿三次便結束了。
香子卻看着莊九郎笑道: &ldquo隻能喝三盅嗎?&rdquo 可了不得。
看來這個女人酒量不小。
&ldquo如您所願。
&rdquo 莊九郎低頭獻着殷勤,心裡卻想,看我不把你灌醉。
總之,這場野外的盛宴是為了這個女人準備的,莊九郎可謂費盡了心思。
如廁就是一例。
他甚至帶來了移動的廁所。
出自莊九郎的考慮,四周用小屏風圍住,中間放着木闆鋪成的廁盆。
盆下挖有小洞,為了不出聲音,還特意在洞裡點上了杉樹的枝條。
用過餐後,婢女攙着香子到杉樹林另一端的廁所。
香子蹲下身子。
屏風上的畫躍入眼簾。
山為遠景,參天的孤松為近景,樹根的岩石上坐着一名中國裝束的男子正撫琴而奏。
(咦&mdash&mdash) 香子感到驚奇的是,那名撫琴男子的臉像極了莊九郎。
(不可能。
) 她看了又看,覺得畫裡的人就是莊九郎其人。
當然,莊九郎的聰慧和細緻還到不了這個地步。
隻是湊巧而已。
準确地說,香子之所以産生這種錯覺,說明她已經被莊九郎設計的獨特的音律色彩所俘虜。
香子出來了。
前面的崖角下流着清泉。
她用竹筒舀了水洗手。
&ldquo請伸出手。
&rdquo 婢女準備好了手帕。
香子順從地伸出雙手。
婢女小心地用帕子擦淨了水。
撥開羊齒草,沿着小徑,穿過杉樹林,回到雜樹林中莊九郎的身旁。
卻變了一番景象。
剛才的茶宴已被撤走,隻留了一張茶席,上面放着簡樸的酒具。
酒具換了新的。
青竹削成的簡樸的竹筒用來注酒,杯子則是陶瓷的。
山菜、幹魚和蘸醬分别盛在青竹的竹節制成的容器裡。
&ldquo請。
&rdquo 莊九郎舉杯邀酒。
香子醉了。
卻未見儀容失态,想必歸功于高貴的出身吧,莊九郎心想。
隻是一說話,她就咯咯地笑。
也許她一喝醉就愛笑吧。
她像要融化在笑容裡,随着醉意加深愈發地笑靥如花。
醉态十分可愛。
&ldquo新九郎。
&rdquo 她喚着莊九郎的新名字。
&ldquo價錢考慮得怎麼樣了?想出多少錢要我?&rdquo &ldquo絕對不會少。
&rdquo 莊九郎也醉了。
雖然他一向酒量不淺,和香子把酒言歡卻不知不覺地醉了。
(對方沒醉,自己倒先醉倒了。
) 天色開始接近黃昏。
莊九郎的侍從們在茶席旁邊點起了篝火,照亮着兩人。
&ldquo怎麼樣?&rdquo &ldquo那這樣。
美濃有個村子叫厚見郡高河原村,把這個村子送給您吧。
&rdquo &ldquo不行。
&rdquo 香子左右搖着頭。
和醉酒之前相比,簡直就像換了個人似的,嬌媚無比。
&ldquo
莊九郎微微眯起眼睛。
他擦拭着膝上的茶杯,思考着内親王香子的&ldquo定價&rdquo。
&ldquo值多少?&rdquo 香子似乎很享受這個話題。
(這個女人不簡單。
) 莊九郎竟然答不上來。
也許眼前的這個女子太狡猾,無法對付。
莊九郎沉默着。
這時,下人們送上了膳食。
&ldquo稍備薄酒。
&rdquo 莊九郎謙虛地說。
其實很是豐盛。
第一道席 七種菜 第二道席 五菜兩湯 第三道席 三菜一湯 此等膳食,就算在如今京城裡日漸衰弱的公卿圈子中,也是很少見的。
莊九郎取出酒盅和錫制的酒壺,端到香子面前。
他的姿态優雅。
香子面前擺着三個紅木酒盅,從上而下疊放着。
香子略施一禮,拿起最上面的酒盅。
莊九郎注上了酒。
這叫做初獻。
茶席上的酒并不适合豪飲之人。
分為初獻、二獻和三獻,主人注滿三次便結束了。
香子卻看着莊九郎笑道: &ldquo隻能喝三盅嗎?&rdquo 可了不得。
看來這個女人酒量不小。
&ldquo如您所願。
&rdquo 莊九郎低頭獻着殷勤,心裡卻想,看我不把你灌醉。
總之,這場野外的盛宴是為了這個女人準備的,莊九郎可謂費盡了心思。
如廁就是一例。
他甚至帶來了移動的廁所。
出自莊九郎的考慮,四周用小屏風圍住,中間放着木闆鋪成的廁盆。
盆下挖有小洞,為了不出聲音,還特意在洞裡點上了杉樹的枝條。
用過餐後,婢女攙着香子到杉樹林另一端的廁所。
香子蹲下身子。
屏風上的畫躍入眼簾。
山為遠景,參天的孤松為近景,樹根的岩石上坐着一名中國裝束的男子正撫琴而奏。
(咦&mdash&mdash) 香子感到驚奇的是,那名撫琴男子的臉像極了莊九郎。
(不可能。
) 她看了又看,覺得畫裡的人就是莊九郎其人。
當然,莊九郎的聰慧和細緻還到不了這個地步。
隻是湊巧而已。
準确地說,香子之所以産生這種錯覺,說明她已經被莊九郎設計的獨特的音律色彩所俘虜。
香子出來了。
前面的崖角下流着清泉。
她用竹筒舀了水洗手。
&ldquo請伸出手。
&rdquo 婢女準備好了手帕。
香子順從地伸出雙手。
婢女小心地用帕子擦淨了水。
撥開羊齒草,沿着小徑,穿過杉樹林,回到雜樹林中莊九郎的身旁。
卻變了一番景象。
剛才的茶宴已被撤走,隻留了一張茶席,上面放着簡樸的酒具。
酒具換了新的。
青竹削成的簡樸的竹筒用來注酒,杯子則是陶瓷的。
山菜、幹魚和蘸醬分别盛在青竹的竹節制成的容器裡。
&ldquo請。
&rdquo 莊九郎舉杯邀酒。
香子醉了。
卻未見儀容失态,想必歸功于高貴的出身吧,莊九郎心想。
隻是一說話,她就咯咯地笑。
也許她一喝醉就愛笑吧。
她像要融化在笑容裡,随着醉意加深愈發地笑靥如花。
醉态十分可愛。
&ldquo新九郎。
&rdquo 她喚着莊九郎的新名字。
&ldquo價錢考慮得怎麼樣了?想出多少錢要我?&rdquo &ldquo絕對不會少。
&rdquo 莊九郎也醉了。
雖然他一向酒量不淺,和香子把酒言歡卻不知不覺地醉了。
(對方沒醉,自己倒先醉倒了。
) 天色開始接近黃昏。
莊九郎的侍從們在茶席旁邊點起了篝火,照亮着兩人。
&ldquo怎麼樣?&rdquo &ldquo那這樣。
美濃有個村子叫厚見郡高河原村,把這個村子送給您吧。
&rdquo &ldquo不行。
&rdquo 香子左右搖着頭。
和醉酒之前相比,簡直就像換了個人似的,嬌媚無比。
&ldquo