第3章 青豆 無法選擇如何出生,但可以選擇如何死

關燈
七月将近結束的那個夜晚,遮蔽天空多日的厚雲層終于散去,兩個月亮鮮明地浮現在空中。

    青豆在家中的小陽台上遙望着那光景。

    她很想立刻給誰打電話,告訴那個人:“請從窗口伸出頭,擡臉看看天空。

    怎樣?天上浮着幾個月亮?從我這裡可以清楚地看到兩個月亮哦。

     你那邊怎樣?” 然而她沒有可以打這種電話的人。

    或許可以打給亞由美。

    但青豆不願讓自己和亞由美的關系變得更深。

    她是個現役警察。

    而青豆恐怕在不久後還得再殺掉一個男人,然後易容、改名、移居他鄉,銷聲匿迹。

    和亞由美當然再也無法相見了,也不能聯系。

    一旦和什麼人親密起來,要割斷這份情誼自然讓人難過。

     她走回房間,關上玻璃門,打開空調。

    拉上窗簾,隔斷月亮與自己。

    浮在天空中的那兩個月亮,讓她心煩意亂。

    它們仿佛微妙地打亂了地球引力的平衡,對她的身體産生了某種作用。

    雖然離生理期還有一段時間,身體卻奇妙地倦怠沉重。

    皮膚幹燥粗糙,脈搏不自然。

    青豆想:不要再多想月亮了!即使那是不得不想的事。

     為了排遣倦怠,青豆在地毯上做起了舒展運動。

    将日常生活中幾乎沒有機會使用的肌肉一一召喚出來,按程序徹底整治一番。

    這些肌肉發出無聲的悲鳴,汗水滴落在地闆上。

    她自己設計了這套舒展程序,日複一日地不斷更新,使之變得更加激烈而有效。

    這是一套完全為她自己制定的程序,在體育俱樂部的班級裡不能使用。

    一般人根本忍受不了這樣的痛苦,就連做體育教練的同事們,也大多會出聲呻吟。

     她一面做着舒展運動,一面播放着由喬治·賽爾指揮的雅納切克的《小交響曲》。

    ((小交響曲》大約二十五分鐘播完,用這點時間,大緻能有效地将肌肉充分運動一遍。

    既不太短,又不太長,時間恰到好處。

    待一曲終了,轉盤停下,拾音臂自動返回原位,大腦和身體都進入了被絞幹的抹布般的狀态。

     如今青豆能記住《小交響曲》的每個細節。

    一面将身體伸展到臨近極限的狀态,一面傾聽音樂,她會奇妙地變得心緒甯靜。

    在這個時候,她是拷問者,同時又是被拷問者;是強迫者,同時又是被強迫者。

     這樣一種通向内部的自我完結性,才是她想要的東西,而且也撫慰了她。

    所以,雅納切克的《小交響曲》成了行之有效的背景音樂。

     晚上十點前,電話鈴響了。

    拿起聽筒,傳來Tamaru的聲音。

     “明天有什麼安排?”他問,“六點半下班。

    ” “下班後能來這裡一趟嗎?” “可以。

    ”青豆回答。

     “很好。

    ”Tamaru說。

    傳來用圓珠筆在日程表上寫字的聲音。

     “對了,你找到新的狗了嗎?” “狗?哦,我還是找了一條雌的德國牧羊犬。

    它的性格還沒了解透徹,不過基礎訓練做得很好,好像也很聽話。

    十天前來的,差不多已經适應了。

    狗來了以後,那些女人也安心了。

    ” “太好了。

    ” “這家夥隻要喂普通的狗食就行了。

    很省事。

    ” “一般的德國牧羊犬不會吃菠菜。

    ” “那隻狗的确有點古怪。

    有些季節,菠菜又不是很便宜。

    ”Tamaru仿佛充滿懷念地抱怨道,随後停頓了數秒,改變話題:“今天月亮很美。

    ” 青豆對着電話皺眉。

    “怎麼忽然談起月亮了?” “我偶爾也會談談月亮嘛。

    ” “那是當然。

    ”青豆說。

    但你不是那種明明沒必要,卻在電話裡大談風花雪月的人。

     Tamaru在電話那端沉默了一下,開口說:“上次你在電話裡提到月亮。

    你還記得嗎?從那以後,月亮不知為何總在腦中萦繞。

    于是剛才看了看天空,沒有一片雲,月亮好美。

    ” 那麼,有幾個月亮呢?青豆差點問出聲來,但忍住沒問。

    這太危險。

    Tamaru上次将自己的身世告訴了我。

    關于他是個連父母的長相都不知道的孤兒。

    關于他的國籍。

    Tamaru說那麼多話還是頭一次。

    他原本是個不願多談自己的男人。

    在私人層面上,他很喜歡青豆,不那麼提防她。

    但他畢竟是個職業保镖,受過直取捷徑達成目的的訓練。

    自己最好别說多餘的話。

     “下班後,我大概七點能到你那兒。

    ”她說。

     “很好。

    ”Tamaru回答,“你恐怕會肚子餓。

    明天廚師休息,拿不出像樣的晚餐招待你。

    如果你不介意,我倒可以為你準備三明治。

    ” “謝謝你。

    ”青豆說。

     “需要駕駛執照、護照和健康保險證。

    請你明天帶來。

    還想要一把你房間的鑰匙。

    能準備好嗎?” “我想可以。

    ” “還有一件事。

    關于上次那件事,我想單獨和你談談。

    希望你能在跟夫人談完之後,留出一點時間。

    ” “上次那件事?” Tamaru沉默了一下。

    那是像沙袋一樣重甸甸的沉默。

    “你應該是想弄到一樣東西。

    忘了嗎?” “當然記得。

    ”青豆慌忙答道。

    她還在大腦的一角想着月亮的事。

     “明天七點鐘。

    ”說完,Tamaru挂斷電話。

     第二天夜裡,月亮的數量仍然沒有變化。

    下班後匆匆洗了澡,走出體育俱樂部時,東方還很亮的天空中并排浮着兩個顔色淺淺的月亮。

     青豆站在跨越外苑西大街的人行天橋上,倚着欄杆對着那兩個月亮看了一會兒。

    然而除了她,沒有人特意眺望月亮。

    走過身畔的人們,見青豆站在橋上望着月亮,隻是頗覺詫異地投去一瞥。

    他們似乎對天空和月亮都毫無興趣,步履匆匆地直奔地鐵站。

    望着月亮,青豆再次感到和昨天一樣的倦怠。

    她想,不能再這樣仰望月亮了,這樣不會對我有好影響。

    然而,無論怎樣努力不看,皮膚也很難覺不出月亮們的視線。

    就算我不去看它們,它們也在看我。

    我今後要做什麼,它們一清二楚。

     老夫人和青豆用古典風格的杯子喝了又熱又濃的咖啡。

    老夫人沿着杯口倒入很少一點奶油,不攪拌,就這麼喝。

    不放糖。

    青豆則一如平日,喝黑咖啡。

    Tamaru照約定做了三明治送來。

    切得小小的,正好可以一口吃下。

    青豆吃了幾塊。

    隻是在黑面包裡夾了黃瓜和奶酪,雖然極簡單,卻口味清雅。

    Tamaru把這種不起眼的飯菜做得非常優雅。

     刀工精細,能把所有食材恰到好處地切成統一的大小和厚薄