第23章 青豆 請讓老虎為您的車加油
關燈
小
中
大
動手槍,以及紮進過好幾個男人後頸的特制冰錐。
哪一樣,和香煙相比都更緻命一些。
青豆将視線投向擁堵不前的車列。
人們在各自的汽車裡興沖沖地望着她。
親眼目睹普通市民走在首都高速公路上,可不是常有的機會。
如果還是個妙齡女子,就更是如此了。
更何況她身着迷你裙,足蹬纖細的高跟鞋,戴着墨綠太陽鏡,嘴角還挂着微笑。
不看的人反而肯定有毛病。
道路上停的大半是大型貨運卡車。
各種貨物從各種地方運往東京。
司機們大概徹夜不眠地駕車,此時又被卷入了早上這宿命般的堵車。
他們無聊、膩煩而且疲倦,盼望早點洗澡、剃須,上床睡覺。
這是他們唯一的願望。
這些人像在觀賞未曾見慣的珍奇動物,隻是呆呆地望着青豆。
他們疲倦得過了頭,懶得和任何事物産生糾葛。
在這衆多的送貨卡車中有一台銀色梅塞德斯奔馳,簡直像一隻優美的羚羊誤人了粗俗的犀牛群一般。
像是剛到貨的新車,美麗的車身①拉丁文quoderatdemonstrandum的縮寫,表示證明完畢。
映着初升的朝陽,毂蓋也和車身的色調相配。
駕駛席的玻璃窗搖了下去,一位裝扮得體的中年婦女在盯着這邊看。
紀梵希太陽鏡。
可以看見擱在方向盤上的手。
戒指閃閃發光。
她看上去好像很和藹,而且似乎在為青豆擔憂。
高速公路上,一個穿戴高雅的年輕女子究竟在幹什麼?出了什麼事?她詫異不已,似乎準備向青豆呼喊。
如果請她幫忙,她也許會載自己一程。
青豆摘下雷朋眼鏡,裝進了上衣的胸袋。
在鮮豔的朝陽的照耀下眯着眼睛,用手指揉了一陣鼻翼兩側留下的鏡架痕迹。
舌尖舔了舔發幹的嘴唇,有一縷口紅的味道。
擡眼望望晴朗的天空,然後為慎重起見,再次看看腳下。
她打開挎包,不慌不忙地摸出赫克勒一科赫。
将挎包撲通一下扔在腳邊,解放了雙手。
左手打開手槍保險,拉動套筒,子彈上膛。
這一連串動作迅速而準确。
清脆的聲音在四周回響。
她在手中輕輕一搖,掂了掂槍的分量。
槍體自重為四百八十克,再加上七發子彈的重量。
沒問題,子彈已經上膛。
她能感覺出重量的差異。
青豆抿成一條直線的嘴角上,依然挂着微笑。
人們觀望着青豆這一連串舉動。
看到她從包中掏出手槍,也沒有一個人震驚。
至少是沒将震驚表現在臉上。
也許是沒想到那是一把真槍。
不過,這可是把真槍哦,青豆在心中念道。
随後,青豆将槍柄朝上,把槍口塞進口中。
槍口對準了大腦,對準了意識寄身的灰色迷宮。
不必思索,祈禱詞自動脫口而出。
就這樣将槍口塞在口中,她飛速地念誦一遍。
念的是什麼,恐怕誰也聽不清。
不過沒關系。
隻要上帝聽明白就行。
自己口中念誦的祈禱詞,青豆幼時幾乎理解不了。
但這一串詞句卻一直滲到了她靈魂深處。
在學校裡吃午飯前一定得念誦。
獨自一人孤單卻大聲地念,毫不介意周圍的人好奇的目光和嘲笑。
重要的是,上帝在注視着你。
誰都不可能逃脫這目光。
老大哥在注視着你。
我們在天上的尊主,願人都尊你的名為聖,願你的國降臨。
願你免我們的罪。
願你為我們謙卑的進步賜福。
阿門。
容貌秀麗、握着嶄新的梅塞德斯奔馳方向盤的中年女子,仍然在目不轉睛地盯着青豆的臉。
她——一如周圍的人們——似乎未能準确地理解青豆手中那把手槍的意義。
如果她理解了,肯定會将視線從我身上移開,青豆想。
如果她親眼目睹了腦漿飛濺的景象,今天的午餐和晚餐怕是無法下咽了。
所以聽我的話,沒錯,請把眼睛轉過去,青豆對着她無聲地勸告。
我可不是在刷牙,而是将一把叫赫克勒一科赫的德國造自動手槍塞進了嘴巴。
連祈禱都做完了。
這意思,你一定明白吧。
這是來自我的忠告。
重要忠告。
轉過臉去,什麼都别看,開着你那輛剛出廠的銀色梅塞德斯奔馳,徑直回家。
趕回你那寶貝丈夫和寶貝孩子們正在等你的漂亮的家,繼續過你那安穩的生活。
這可不是像你這樣的人該看的場景。
這可是貨真價實、外形醜陋的手槍。
七顆醜陋的九毫米子彈裝填在裡面。
而且契诃夫也說過,一旦槍在故事裡登場,就必須在某個場景開火才行。
這就是故事這種東西的意義。
但那位中年女子怎麼也不肯從青豆身上移開視線。
青豆無奈地微微搖頭。
對不起,我不能再等下去了。
時間已到。
演出就要開場了。
請讓老虎為您的車加油。
“嗬嗬——”負責起哄的小小人嚷道。
“嗬嗬——”剩下的六個人附和道。
“天吾君。
”青豆喃喃地說,然後手指搭上扳機,加重了力道。
哪一樣,和香煙相比都更緻命一些。
青豆将視線投向擁堵不前的車列。
人們在各自的汽車裡興沖沖地望着她。
親眼目睹普通市民走在首都高速公路上,可不是常有的機會。
如果還是個妙齡女子,就更是如此了。
更何況她身着迷你裙,足蹬纖細的高跟鞋,戴着墨綠太陽鏡,嘴角還挂着微笑。
不看的人反而肯定有毛病。
道路上停的大半是大型貨運卡車。
各種貨物從各種地方運往東京。
司機們大概徹夜不眠地駕車,此時又被卷入了早上這宿命般的堵車。
他們無聊、膩煩而且疲倦,盼望早點洗澡、剃須,上床睡覺。
這是他們唯一的願望。
這些人像在觀賞未曾見慣的珍奇動物,隻是呆呆地望着青豆。
他們疲倦得過了頭,懶得和任何事物産生糾葛。
在這衆多的送貨卡車中有一台銀色梅塞德斯奔馳,簡直像一隻優美的羚羊誤人了粗俗的犀牛群一般。
像是剛到貨的新車,美麗的車身①拉丁文quoderatdemonstrandum的縮寫,表示證明完畢。
映着初升的朝陽,毂蓋也和車身的色調相配。
駕駛席的玻璃窗搖了下去,一位裝扮得體的中年婦女在盯着這邊看。
紀梵希太陽鏡。
可以看見擱在方向盤上的手。
戒指閃閃發光。
她看上去好像很和藹,而且似乎在為青豆擔憂。
高速公路上,一個穿戴高雅的年輕女子究竟在幹什麼?出了什麼事?她詫異不已,似乎準備向青豆呼喊。
如果請她幫忙,她也許會載自己一程。
青豆摘下雷朋眼鏡,裝進了上衣的胸袋。
在鮮豔的朝陽的照耀下眯着眼睛,用手指揉了一陣鼻翼兩側留下的鏡架痕迹。
舌尖舔了舔發幹的嘴唇,有一縷口紅的味道。
擡眼望望晴朗的天空,然後為慎重起見,再次看看腳下。
她打開挎包,不慌不忙地摸出赫克勒一科赫。
将挎包撲通一下扔在腳邊,解放了雙手。
左手打開手槍保險,拉動套筒,子彈上膛。
這一連串動作迅速而準确。
清脆的聲音在四周回響。
她在手中輕輕一搖,掂了掂槍的分量。
槍體自重為四百八十克,再加上七發子彈的重量。
沒問題,子彈已經上膛。
她能感覺出重量的差異。
青豆抿成一條直線的嘴角上,依然挂着微笑。
人們觀望着青豆這一連串舉動。
看到她從包中掏出手槍,也沒有一個人震驚。
至少是沒将震驚表現在臉上。
也許是沒想到那是一把真槍。
不過,這可是把真槍哦,青豆在心中念道。
随後,青豆将槍柄朝上,把槍口塞進口中。
槍口對準了大腦,對準了意識寄身的灰色迷宮。
不必思索,祈禱詞自動脫口而出。
就這樣将槍口塞在口中,她飛速地念誦一遍。
念的是什麼,恐怕誰也聽不清。
不過沒關系。
隻要上帝聽明白就行。
自己口中念誦的祈禱詞,青豆幼時幾乎理解不了。
但這一串詞句卻一直滲到了她靈魂深處。
在學校裡吃午飯前一定得念誦。
獨自一人孤單卻大聲地念,毫不介意周圍的人好奇的目光和嘲笑。
重要的是,上帝在注視着你。
誰都不可能逃脫這目光。
老大哥在注視着你。
我們在天上的尊主,願人都尊你的名為聖,願你的國降臨。
願你免我們的罪。
願你為我們謙卑的進步賜福。
阿門。
容貌秀麗、握着嶄新的梅塞德斯奔馳方向盤的中年女子,仍然在目不轉睛地盯着青豆的臉。
她——一如周圍的人們——似乎未能準确地理解青豆手中那把手槍的意義。
如果她理解了,肯定會将視線從我身上移開,青豆想。
如果她親眼目睹了腦漿飛濺的景象,今天的午餐和晚餐怕是無法下咽了。
所以聽我的話,沒錯,請把眼睛轉過去,青豆對着她無聲地勸告。
我可不是在刷牙,而是将一把叫赫克勒一科赫的德國造自動手槍塞進了嘴巴。
連祈禱都做完了。
這意思,你一定明白吧。
這是來自我的忠告。
重要忠告。
轉過臉去,什麼都别看,開着你那輛剛出廠的銀色梅塞德斯奔馳,徑直回家。
趕回你那寶貝丈夫和寶貝孩子們正在等你的漂亮的家,繼續過你那安穩的生活。
這可不是像你這樣的人該看的場景。
這可是貨真價實、外形醜陋的手槍。
七顆醜陋的九毫米子彈裝填在裡面。
而且契诃夫也說過,一旦槍在故事裡登場,就必須在某個場景開火才行。
這就是故事這種東西的意義。
但那位中年女子怎麼也不肯從青豆身上移開視線。
青豆無奈地微微搖頭。
對不起,我不能再等下去了。
時間已到。
演出就要開場了。
請讓老虎為您的車加油。
“嗬嗬——”負責起哄的小小人嚷道。
“嗬嗬——”剩下的六個人附和道。
“天吾君。
”青豆喃喃地說,然後手指搭上扳機,加重了力道。