● 十 灰

關燈
增對損,閉對開,碧草對蒼苔。

    書簽對筆架,兩曜對三台<1>。

     周召虎,宋桓魋<2>,阆苑對蓬萊<3>。

    薰風生殿閣,皓月照樓台。

     卻馬漢文思罷獻,吞蝗唐太冀移災<4>。

     照耀八荒,赫赫麗天秋日;震驚百裡,轟轟出地春雷<5>。

     沙對水,火對灰,雨雪對風雷。

    書淫對傳癖,水浒對岩隈<6>。

     歌舊曲,釀新醅<7>,舞館對歌台。

    春棠經雨放,秋菊傲霜開。

     作酒固難忘曲蘖,調羹必要用鹽梅<8>。

     月滿庾樓,據胡床而可玩;花開唐苑,轟羯鼓以奚催<9>。

     休對咎,福對災<10>,象箸對犀杯<11>。

    宮花對禦柳,峻閣對高台。

     花蓓蕾,草根荄<12>,剔藓對剜苔。

    雨前庭蟻鬧,霜後陣鴻哀。

     元亮南窗今日傲,孫弘東閣幾時開<13>。

     平展青茵,野外茸茸軟草;高張翠幄,庭前郁郁涼槐<14>。

     【注釋】 <1>書簽:古代卷子裝的書籍最右端有一根帶子,上系有一象牙做的書簽。

    收藏時,先将書籍卷好,用帶子捆緊,然後将書簽插入帶中,起緊固的作用。

    筆架:擱毛筆的架子。

    兩曜[音yào]:太陽和月亮。

    曜,日、月、星的總稱。

    三台:星宿名,也稱三階、泰階。

    分上台、中台、下台,各有兩顆星,共六顆。

     <2>召[音shào]虎:人名,即召穆公,見于《詩經·大雅·韓奕》。

    據說周宣王曾命令他帶兵,沿長江漢水出征當時的少數民族淮夷。

    桓魋[音huánkuí]:春秋時宋國人,曾經将孔子圍困在宋國的大樹下。

     <3>阆苑[音làngyuàn]:傳說為昆侖之巅的阆風山中的一座園林,為神仙所居。

    蓬萊:也叫蓬壺,傳說中渤海上的三座神山之一,上有神仙居住。

     <4>這是兩個典故。

    上聯說的是西漢文帝劉恒的事。

    據原注說,《漢書》記載,有人獻千裡馬給漢文帝,文帝想通過此事堵住官員向上級獻禮的惡習,下诏退回不收。

    (今本《漢書·文帝紀》未見此記載。

    )下聯說的是唐太宗的事,見于《貞觀政要·務農》。

    唐貞觀二年,關中大旱,蝗災肆虐,唐太宗視察時抓住幾隻蝗蟲說,百姓以農作物為命,你們卻去殘害,這是危害百姓。

    百姓的過錯是我造成的,你們隻應該吞噬我的心肺,不要危害百姓。

    說完便要将蝗蟲吞入口中。

    手下人都來勸阻,說吃了會生病。

    太宗說:“所冀移災聯躬,何疾之避?”(所希望的就是将災難轉移到我的身上,怕什麼生病。

    )就将蝗蟲吞下去了。

    此後蝗蟲就都飛走,不再危害莊稼了。

    冀,希望。

     <5>八荒:四面八方荒遠的地方。

    根據西漢劉向《說苑》的講法,九州之外有四海,四海之外為八荒。

    赫赫:十分明亮的樣子。

    麗天:附着在天空。

    麗,動詞,附着。

     <6&