● 二冬
關燈
小
中
大
áo]遞,遙遠的樣子。
嵯[音cuō]峨:山勢高險的樣子。
危:高。
<8>中庸:本來指做事不偏不欹、恰到好處,這裡是中等人才的意思。
<9>奁[音lián]:鏡匣,古代婦女多用來收放梳妝用具。
笥[音sì]:用竹子或蘆葦編成的方形的盛物器具,多用來盛放衣物。
杵[音chǔ]:舂米用的一種木制的棒槌。
将稻、粟米等放置在臼中,用杵不停地舂搗,可除去粗皮。
舂[音chōng]:此處指臼。
<10>灼爍[音卓碩]:聯綿詞,花盛開的樣子。
蒙茸:聯綿詞,草茂盛的樣子。
<11>九夏對三冬:夏季有三個月九十天,故稱九夏;冬季有三個月,故稱三冬。
“九”和“三”也可看成虛數,“九夏”與“三冬”都指時間很久。
<12>這是兩個典故。
上聯出自北魏郦道元《水經注·泗水》。
戲馬,台名,亦名掠馬台,在今江蘇銅山縣南,據說項羽曾于此馳馬取樂。
下聯出自《晉書·卷八十五·劉毅傳》。
蟠龍(盤龍),書齋名。
東晉大司馬桓溫之子桓玄曾在南州修築一書齋,上面繪滿龍的圖案,稱為盤龍齋。
盤、蟠在此處義同。
<13>這是兩個典故。
上聯出自《世說新語·任誕》和《晉書·畢卓傳》。
晉人畢卓酒後曾對人說,左手剝着蟹螯,右手拿着酒杯,漂遊在酒池中,就足以了此一生了。
擘[音bò],分開、剝開。
蟹螯[音aó],螃蟹的兩個大前足,是下酒的美味。
下聯見于《世說新語·企羨》和《晉書·王恭傳》。
晉人王恭披着仙鶴羽毛做的披風,乘着軒車,在小雪中前行,孟昶在籬間窺見,說:這真是個神仙呀。
鶴氅[音chǎng],用仙鶴羽毛制成的外套。
<14>五老:山峰名,在江西廬山的南部,由五座小山峰構成。
三姑:山峰名,由三座小山峰組成,在今安徽境内。
金镛:一種樂器,青銅鑄造的大鐘。
<15>禹、舜、羲[音xī]、農:分别指夏禹、虞舜、伏羲、神農,傳說中遠古時代的四位聖君。
<16>陳後主:南朝陳的最後一位皇帝陳叔寶。
陳叔寶字元秀,昏庸荒淫,被隋所俘,死于長安。
漢中宗:漢宣帝劉詢。
劉詢是漢武帝的曾孫,在位25年,很有作為,班固稱之為“功廣祖宗,業垂後嗣,可謂中興”。
<17>繡虎:指三國時魏國曹操的兒子曹植,他文章出衆,當時人稱繡虎。
雕龍:指南朝梁的劉勰(字彥和),他曾作《文心雕龍》一書,十分出名。
<18>更[音gēng]:經曆、經受。
<19>藉[音jì或音jiè]:借助、憑借。
疏慵:正在懶适意。
疏,一作“踈”,古同。
嵯[音cuō]峨:山勢高險的樣子。
危:高。
<8>中庸:本來指做事不偏不欹、恰到好處,這裡是中等人才的意思。
<9>奁[音lián]:鏡匣,古代婦女多用來收放梳妝用具。
笥[音sì]:用竹子或蘆葦編成的方形的盛物器具,多用來盛放衣物。
杵[音chǔ]:舂米用的一種木制的棒槌。
将稻、粟米等放置在臼中,用杵不停地舂搗,可除去粗皮。
舂[音chōng]:此處指臼。
<10>灼爍[音卓碩]:聯綿詞,花盛開的樣子。
蒙茸:聯綿詞,草茂盛的樣子。
<11>九夏對三冬:夏季有三個月九十天,故稱九夏;冬季有三個月,故稱三冬。
“九”和“三”也可看成虛數,“九夏”與“三冬”都指時間很久。
<12>這是兩個典故。
上聯出自北魏郦道元《水經注·泗水》。
戲馬,台名,亦名掠馬台,在今江蘇銅山縣南,據說項羽曾于此馳馬取樂。
下聯出自《晉書·卷八十五·劉毅傳》。
蟠龍(盤龍),書齋名。
東晉大司馬桓溫之子桓玄曾在南州修築一書齋,上面繪滿龍的圖案,稱為盤龍齋。
盤、蟠在此處義同。
<13>這是兩個典故。
上聯出自《世說新語·任誕》和《晉書·畢卓傳》。
晉人畢卓酒後曾對人說,左手剝着蟹螯,右手拿着酒杯,漂遊在酒池中,就足以了此一生了。
擘[音bò],分開、剝開。
蟹螯[音aó],螃蟹的兩個大前足,是下酒的美味。
下聯見于《世說新語·企羨》和《晉書·王恭傳》。
晉人王恭披着仙鶴羽毛做的披風,乘着軒車,在小雪中前行,孟昶在籬間窺見,說:這真是個神仙呀。
鶴氅[音chǎng],用仙鶴羽毛制成的外套。
<14>五老:山峰名,在江西廬山的南部,由五座小山峰構成。
三姑:山峰名,由三座小山峰組成,在今安徽境内。
金镛:一種樂器,青銅鑄造的大鐘。
<15>禹、舜、羲[音xī]、農:分别指夏禹、虞舜、伏羲、神農,傳說中遠古時代的四位聖君。
<16>陳後主:南朝陳的最後一位皇帝陳叔寶。
陳叔寶字元秀,昏庸荒淫,被隋所俘,死于長安。
漢中宗:漢宣帝劉詢。
劉詢是漢武帝的曾孫,在位25年,很有作為,班固稱之為“功廣祖宗,業垂後嗣,可謂中興”。
<17>繡虎:指三國時魏國曹操的兒子曹植,他文章出衆,當時人稱繡虎。
雕龍:指南朝梁的劉勰(字彥和),他曾作《文心雕龍》一書,十分出名。
<18>更[音gēng]:經曆、經受。
<19>藉[音jì或音jiè]:借助、憑借。
疏慵:正在懶适意。
疏,一作“踈”,古同。