牲畜林
關燈
小
中
大
……”“花大姐”又叫了起來,它不明白為什麼主人還沒來到。
聽到這聲音,德國兵的精神為之一振,迅速向牛棚走去。
朱阿緊張得氣都喘不過來了。
他看到德國人在兇狠地踢着門,肯定很快會破門而人。
于是就繞到房子後面,走進幹草棚,在草堆下翻找起來。
那裡藏着一杆老式雙筒獵槍和子彈袋。
他把兩顆打野豬的子彈推上膛,子彈袋系在腰上,平端着槍,悄悄地走到牛棚門口。
德國兵正牽着牛往外走。
那是一頭漂亮的、帶黑點的紅色小母牛,因此綽号叫“花大姐”。
它性情溫順,但又很固執。
現在它不願跟着這個陌生人走,站在那裡不動。
德國人不得不在後面推着讓它走。
躲在牆後面的朱阿開始瞄準了。
要知道,他是村子裡最蹩腳的獵手,從來瞄不準,不要說野兔子,就連一隻松鼠也沒打到過。
當他朝樹上的鳥兒開槍時,它們甚至動也不動。
沒人願和他一起去打獵,因為他會把鐵砂粒打到同伴的屁股上。
他本來就雙手發抖,瞄不準,現在又如此激動,結果便可想而知了。
他使勁瞄準,但顫抖的雙手使槍口不停地在空中轉動。
他想對準德國人的胸膛,可是準星正對着的卻是牛屁股。
“天哪!如果我想打死德國兵,遇難的卻是‘花大姐’,怎麼辦?”朱阿這樣想,不敢貿然開槍。
德國人牽着這頭因聽到主人來到而不肯前進的牛,吃力地走着,突然發現夥伴們都已離開村子上路了。
他準備拉着這頭固執的牛追趕夥伴。
朱阿一直尾随在後面,保持着一定距離,不時躲在籬笆或矮牆後面瞄準。
但無論如何總拿不穩槍,更何況德國人和母牛靠得那麼近,他哪裡敢摳動扳機。
難道就這樣讓他牽走嗎? 德國兵為了追趕逐漸遠去的夥伴,想抄近路,走人了樹林。
現在憑借樹幹的遮擋,朱阿更容易跟随他。
這時候德國兵大概會距離牛遠一點,可能有機會開槍了。
進入樹林,母牛似乎不那麼固執了。
相反,由于德國人對這林間小路一點也不熟悉,是母牛領着他前進,并選擇走哪條岔路。
沒過多久,德國人就發現,他并沒有走上通往大道的近路,而是進入了密林深處。
一句話,他和母牛一起迷了路。
朱阿一直跟着德國兵,像他一樣,鼻子被荊棘劃破,雙腳陷入小溪,鹪鹩被驚得四處亂飛。
想要在密林中瞄準就更難了,特别是要通過多重障礙和那總在眼前晃動的牛屁股。
德國人心驚膽顫地打量着這濃密的樹林,琢磨着如何才能走出去。
忽聽楊梅果樹叢中一陣響動,跑出一頭漂亮的粉紅色小豬。
在他的家鄉,從未見過豬在樹林子裡跑來跑去。
他松開牽牛的繩子,就去追趕那頭豬。
“花大姐”一旦得到了自由,就一頭鑽進樹林跑了,這裡有它許多朋友。
對朱阿來說,這正是開槍的好機會。
德國人手忙腳亂地在抓豬,想要緊緊地抱住它,但豬還是掙脫了。
就在朱阿站在那裡準備摳動扳機時,附近出現了兩個小孩,一男一女,頭戴毛線帽,足登長統靴。
他們臉上挂着淚珠說:“朱阿,請你瞄準點。
要是把我們的豬打死了,我們就什麼也沒有了。
”朱阿手中的獵槍又跳起了塔蘭泰拉舞。
他的心腸太軟了,激動得太厲害了。
這倒不是因為他要殺死那個德國鬼子,而是為那兩個可憐孩子的豬擔心。
, 德國鬼子懷裡抱着那頭吱吱亂叫、拼命掙紮的豬東撞西撞。
突然,伴着豬的叫聲,“咩——”的一聲,從山洞裡跑出一隻小羊。
德國人放下豬,又去抓羊。
他抓住那聲嘶力竭叫喚着的羊的一條腿,像牧人那樣把羊扛在肩上,向前走去。
朱阿蹑手蹑腳地跟在後面,心想,“這一下你可跑不了了,機會來了。
”正要摳動扳機,突然有一隻手托起了他的槍。
原來是個白胡子的老牧羊人。
他合掌向朱阿祈求說:“朱阿,不要殺死我的小羊,你隻打死他,千萬别打死我的羊。
你瞄準點。
”朱阿簡直給搞糊塗了,連扳機在什麼地方也不知道了。
德國兵在林子裡轉悠,對自己看到的東西感到驚奇:小雞栖息在樹上
聽到這聲音,德國兵的精神為之一振,迅速向牛棚走去。
朱阿緊張得氣都喘不過來了。
他看到德國人在兇狠地踢着門,肯定很快會破門而人。
于是就繞到房子後面,走進幹草棚,在草堆下翻找起來。
那裡藏着一杆老式雙筒獵槍和子彈袋。
他把兩顆打野豬的子彈推上膛,子彈袋系在腰上,平端着槍,悄悄地走到牛棚門口。
德國兵正牽着牛往外走。
那是一頭漂亮的、帶黑點的紅色小母牛,因此綽号叫“花大姐”。
它性情溫順,但又很固執。
現在它不願跟着這個陌生人走,站在那裡不動。
德國人不得不在後面推着讓它走。
躲在牆後面的朱阿開始瞄準了。
要知道,他是村子裡最蹩腳的獵手,從來瞄不準,不要說野兔子,就連一隻松鼠也沒打到過。
當他朝樹上的鳥兒開槍時,它們甚至動也不動。
沒人願和他一起去打獵,因為他會把鐵砂粒打到同伴的屁股上。
他本來就雙手發抖,瞄不準,現在又如此激動,結果便可想而知了。
他使勁瞄準,但顫抖的雙手使槍口不停地在空中轉動。
他想對準德國人的胸膛,可是準星正對着的卻是牛屁股。
“天哪!如果我想打死德國兵,遇難的卻是‘花大姐’,怎麼辦?”朱阿這樣想,不敢貿然開槍。
德國人牽着這頭因聽到主人來到而不肯前進的牛,吃力地走着,突然發現夥伴們都已離開村子上路了。
他準備拉着這頭固執的牛追趕夥伴。
朱阿一直尾随在後面,保持着一定距離,不時躲在籬笆或矮牆後面瞄準。
但無論如何總拿不穩槍,更何況德國人和母牛靠得那麼近,他哪裡敢摳動扳機。
難道就這樣讓他牽走嗎? 德國兵為了追趕逐漸遠去的夥伴,想抄近路,走人了樹林。
現在憑借樹幹的遮擋,朱阿更容易跟随他。
這時候德國兵大概會距離牛遠一點,可能有機會開槍了。
進入樹林,母牛似乎不那麼固執了。
相反,由于德國人對這林間小路一點也不熟悉,是母牛領着他前進,并選擇走哪條岔路。
沒過多久,德國人就發現,他并沒有走上通往大道的近路,而是進入了密林深處。
一句話,他和母牛一起迷了路。
朱阿一直跟着德國兵,像他一樣,鼻子被荊棘劃破,雙腳陷入小溪,鹪鹩被驚得四處亂飛。
想要在密林中瞄準就更難了,特别是要通過多重障礙和那總在眼前晃動的牛屁股。
德國人心驚膽顫地打量着這濃密的樹林,琢磨着如何才能走出去。
忽聽楊梅果樹叢中一陣響動,跑出一頭漂亮的粉紅色小豬。
在他的家鄉,從未見過豬在樹林子裡跑來跑去。
他松開牽牛的繩子,就去追趕那頭豬。
“花大姐”一旦得到了自由,就一頭鑽進樹林跑了,這裡有它許多朋友。
對朱阿來說,這正是開槍的好機會。
德國人手忙腳亂地在抓豬,想要緊緊地抱住它,但豬還是掙脫了。
就在朱阿站在那裡準備摳動扳機時,附近出現了兩個小孩,一男一女,頭戴毛線帽,足登長統靴。
他們臉上挂着淚珠說:“朱阿,請你瞄準點。
要是把我們的豬打死了,我們就什麼也沒有了。
”朱阿手中的獵槍又跳起了塔蘭泰拉舞。
他的心腸太軟了,激動得太厲害了。
這倒不是因為他要殺死那個德國鬼子,而是為那兩個可憐孩子的豬擔心。
, 德國鬼子懷裡抱着那頭吱吱亂叫、拼命掙紮的豬東撞西撞。
突然,伴着豬的叫聲,“咩——”的一聲,從山洞裡跑出一隻小羊。
德國人放下豬,又去抓羊。
他抓住那聲嘶力竭叫喚着的羊的一條腿,像牧人那樣把羊扛在肩上,向前走去。
朱阿蹑手蹑腳地跟在後面,心想,“這一下你可跑不了了,機會來了。
”正要摳動扳機,突然有一隻手托起了他的槍。
原來是個白胡子的老牧羊人。
他合掌向朱阿祈求說:“朱阿,不要殺死我的小羊,你隻打死他,千萬别打死我的羊。
你瞄準點。
”朱阿簡直給搞糊塗了,連扳機在什麼地方也不知道了。
德國兵在林子裡轉悠,對自己看到的東西感到驚奇:小雞栖息在樹上