譯文

關燈
從前有一位賢士,姓韓名朋,年少時就孤單一人,遭遇喪事失去了父親,獨自奉養老母親。

    他謹慎修身踐行孝道,以盡孝為人生主旨而無意遠圖仕途。

    因挂念獨自居住的母親,所以娶了一位賢妻,尋得一位賢良女子,剛十七歲,名叫貞夫。

    她極為賢德聰慧,容貌出衆,身姿窈窕,天下無雙。

    雖是女子之身,卻通曉經書。

    凡是她所做之事,都符合上天的意旨。

    入門三天,兩人心意相通共同生活,一起立下誓言,各自堅守自身。

    你不必再娶别的女子,兩人如魚得水般親密;我也不再改嫁,一生隻侍奉一個丈夫。

     韓朋出遊,在宋國為官,約定三年為期,過了六個秋天仍未歸來。

    韓朋的母親思念他,心中煩惱。

    他的妻子也思念他,内心萌發出一個想法,于是親自拿起筆,寫下書信。

    信上的文字如斑斓的色彩,文辭如錦繡般華美,如珠玉般珍貴。

    她想把信寄給别人,又怕人多嘴雜;想寄給鳥兒,鳥兒卻總是高飛;想寄給風,風又在虛空之中。

    這封信若有感應,就會飛到韓朋面前;若沒有感應,就會散落在草叢間。

    這封信有了感應,飛到了韓朋面前。

    韓朋得到信,解讀其中的話語。

    信中說:“浩浩白水,回旋的波浪如水流。

    皎潔明月,浮雲映照。

    青青的流水,冬夏有定時。

    錯過時節不播種,禾苗豆類都不生長。

    萬物生長變化,不能違背天時。

    長久不見,心中思念。

    期望百年相守,卻隻換來一時美好。

    你不思念親人,老母親心中悲傷。

    妻子獨自柔弱,夜晚常常孤身一人,常懷六種憂愁。

    聽說百鳥失去伴侶,叫聲哀哀;日暮獨自栖息,夜晚漫長孤獨。

    泰山剛形成時,高低起伏。

    山上有雙鳥,山下有神龜,日夜嬉戲,總是一同歸來。

    我如今有何罪過,獨獨失去光彩。

    海水浩蕩,無風也起波浪,成就人的少,破壞人的多。

    南山有鳥,北山張網,鳥自高飛,網又能奈何。

    你隻要平安,我也别無所求。

    ”韓朋得到信,心中感慨悲傷,三天不吃飯,也不覺得饑餓。

    韓朋想回家,卻沒有緣由。

    懷揣書信不謹慎,遺失在宮殿前。

    宋王得到這封信,很喜愛其中的言辭。

    立即召集群臣以及太史,問誰能把韓朋的妻子取來,就賞賜千金,封萬戶食邑。

    梁伯禀告宋王說:“我能取來。

    ”宋王大喜,立即派出八輪的車,爪黃飛電般的駿馬,前後侍從及随行人員有三千多人。

    從出發上路,速度如風雨般迅疾。

    三天三夜,來到韓朋家。

     使者下車,敲門呼喊。

    韓朋的母親出來查看,心中害怕。

    就問呼喊的人:“是誰派來的使者?”使者回答說:“我是宋國使者,和韓朋是同僚。

    韓朋任功曹,我是主簿。

    韓朋有私信,來送給新婦。

    ”婆婆回去告訴兒媳:“如客人這般說,韓朋如今為官,似乎仕途順利。

    ”貞夫說:“新婦昨夜做了噩夢,模模糊糊。

    見到一條黃蛇,纏繞在我的床腳。

    三隻鳥一起飛翔,兩隻鳥相互争鬥。

    一隻鳥頭破齒落,羽毛紛紛落下,血流不止,馬蹄聲陣陣,衆臣氣勢赫赫。

    周圍不見鄰裡之人,何況是千裡之外的客人。

    客人從遠方來,終究不可信。

    花言巧語,僞造韓朋的書信。

    韓朋若有信在外面,新婦出去看看。

    婆婆回複客人,隻說新婦,卧病在床,難以醫治。

    并向客人緻謝,感謝客人辛苦遠道而來。

    ”使者回答說:“婦人聽到丈夫的書信,為何不高興?必定有其他隐情,在鄰裡之間。

    ”韓朋的母親年老,不能察覺其中之意。

    新婦聽到客人這話,臉色變得青黃:“如客人這般言語,說有其他隐情,就想解釋,反而失去道理。

    派我去見客人,就會失去賢良的婆婆和兒子。

    從今以後婆婆失去兒媳,兒媳也失去婆婆。

    于是放下織布機,辭去為王織布之事,千秋萬歲,不再織布。

    井水清澈,何時能取你?釜竈破舊,何時能吹旺你?床鋪閨房,何時能卧于你上?庭院廣闊,何時能清掃你?園裡蔬菜青青,何時能采摘你?”她進進出出悲傷啼哭,鄰居們也感到酸楚。

    她低着頭倒退着走,淚如雨下。

    上堂拜見客人,使者扶着車。

    貞夫上車,速度如風雨般迅疾。

    韓朋的母親在後面,呼天喚地,嚎啕大哭,鄰居們吃驚地聚集過來。

    貞夫說:“呼天有何益處,喚地有何用處,驷馬一去,何時能返回。

    ” 梁伯一行迅速前行,離韓朋家越來越遠。

    剛到宋國時,有九千多裡路,貞夫的光彩照亮了宮中。

    宋王覺得奇怪,立即召集群臣以及太史。

    打開書信占蔔,對其中緣由感到奇怪。

    博士回答說:“今日是甲子日,明日是乙醜日,衆臣聚集,大王得到好婦人。

    ”話還沒說完,貞