第四章
關燈
小
中
大
“你不常看這個節目,所以,你沒注意到這個節目的廣告部分。
而我卻可以十分準确地告訴你,近幾天中,廣告部分明顯增加了。
如果說以前節目開始前的廣告不足1分鐘,那麼現在廣告的第一個部分将近有兩分半鐘。
這對你有什麼意義嗎?” “這很平常,”她拖長聲音道,“這就是說,觀衆對這個節目的暴露性語調反感了呗。
” “而且反應很大,”阿列克賽應和道,“你習慣于用莫斯科的尺度來衡量一切,因此你覺得‘素面朝天’根本沒人看,除了領退休金者和家庭主婦外。
你的根據是大量上班族6點以前還在班上,而7點以前是在路上,但這隻是對莫斯科和彼得堡而言。
可在外地,上班族在路上根本不需要花費那麼多時間,而且工作時間也不都是從9點到6點,大多數人的作息時間是不一樣的,所以,他們能跨鐘點看這個節目。
而且,在莫斯科的茹科夫斯基區,這個節目很受歡迎,而這個區差不多就是整個莫斯科了。
在我們那所學院裡,每天的話題都不外乎烏蘭諾夫和他的例行嘉賓。
人們講述片中成功的對白,哈哈大笑,贊歎不已。
就連從前根本沒聽說過有這麼個節目的人,也開始看這個節目了。
于是廣告商當下就明白,這個節目觀衆的數量急劇上升。
而這,就會有效果。
登廣告的事是由該頻道一個專門部門分管的,而烏蘭諾夫和他的演播組,作為一個流行節目的作者和制作人,他們當然也能‘抽點’份子錢。
” “可如果他以後就這麼表現的話,誰會到他這兒搞直播呀。
人們就不怕嗎?” “噢,上帝與你同在,”列沙哈哈一笑,“你自己不是已經給我說過上千次了,為什麼犯罪現象總是無法杜絕。
因為每個罪犯都知道得很清楚,他所做的事是錯誤的,但他卻相信或至少是抱有僥幸心理:自己是不會被抓住的。
而在這種事上也同樣如此。
每個人都有可能知道烏蘭諾夫對其節目的特邀嘉賓是怎麼辦的,但與此同時他卻深信,在他這兒不會發生類似的事,他會比主持人本人及以前所有嘉賓都更聰明的。
那幫人絕對是一幫蠢貨,智力有限,才氣一般,而他呀——你就瞧好吧!他會給所有人都露一手的,也會給我們這些電視觀衆露一手的。
他們的思維過程再簡單不過了,實話對你說吧。
” “這麼說,你認為,從前這個節目還通過别的方式撈錢來着?”娜斯佳若有所思地說。
她即刻又自言自語地回答道,“是啊,顯然,事情正是這樣。
安德烈耶夫和邦達連科在時,他們曾有别的生活來源,而如今他倆一死,這一來源同樣也要長期存在下去,而烏蘭諾夫為了能持續航行下去,不得不走一條陳腐的老路,那就是揭露醜聞和展覽‘黃色’。
得,他達到了自己的目的,該節目廣告時間的需求量明顯增加了。
列沙,列什?” “什麼?” “為什麼人都喜歡讀到或是聽到有關别人的壞話,諸如他們是罪犯、受賄者、貪贓枉法之徒以及他們有罪或哪怕是愚蠢呢?這一點我永遠也弄不明白。
可要知道,大量的大衆傳媒工具就是靠着這種心理才得以興旺發達的。
印刷物全登載一些不可思議的胡編亂造之作,講述血腥謀殺、吃人生番、系列強xx、外星人、預言家——而人們會入迷地吸收這類信息。
一份每頁都講述什麼人受賄或濫用職權的雜志,銷量會達到最高程度。
我不否認這些事也該寫,可人們為什麼喜歡讀這些東西甚于世上的一切呢?這我可就弄不明白。
” “你也不會弄明白的,”丈夫笑着說,“你不具備那種素質。
快喝茶,已經涼透了。
有關醜聞欲,我和你下次再談。
” “為什麼不現在談?” “因為現在已經晚了,該睡覺了。
” “不,列沙。
”娜斯佳拖長的聲音裡含着埋怨。
她很想和他再聊一會兒,最近一段時期以來,這還是頭一次,聊天非但不令她感到沉重,反而感到有趣。
她感到大腦裡有什麼東西變得稍微清晰一些了,接下來的推理和邏輯結構的大緻輪廓已經開始顯現了。
她多麼愚蠢啊!要知道從前也一直都是這樣,和列什卡聊天,有助于她思考、回憶什麼,構造新的猜想。
她怎麼會把這個給忘了呢? “不能‘不,列沙’了,該睡覺了,”齊斯加科夫嚴厲地說,“在你犯困之前,你還是先看一下表吧。
我不知道明天你怎麼樣,我可是4點半就得起床。
确切地說,不是明天,已經該說今天了。
” “為什麼你要起那麼早?”娜斯佳吓了一跳,“出什麼事了?” “一位著名數學泰鬥要從尼德蘭來,而我作為接待方代表得有所表示,親自到舍梅季耶夫機場迎接。
此外,阿霞,我要提醒你,這位教授是來參加國際會議的,而不是單單為了喝幾口水的。
” “這有什麼含義嗎?” “這意味着要開國際會議了,在莫斯科城外一家膳宿旅館進行,今後一星期内我不在家。
所以,你下班回家就别想有熱飯吃了。
” “這太可怕了,”娜斯佳開玩笑道,她笨拙地想要掩飾自己内心的喜悅,“我會餓死的,而你呢,又得在我的葬禮上花費一筆錢了。
” “你死不了的。
良好情緒會支持你的。
我看得出來,我的在場使你如何惱火。
這不,這一禮拜你可以好好歇口氣了。
” 她的臉上泛起了紅暈。
二十二年,他們共同生活了已經二十二年了。
從十五歲起,從九年級開始,今年兩人已經年滿三十七歲了。
确切地說,列什卡已經三十六歲了,而她呢,還要再過兩個月才是生日。
在這二十二年當中,齊斯佳加夫已經學會絕對無誤地猜透她的内心。
她為什麼要讓他生氣呢?要知道列什卡什麼錯也沒有呀。
而且,除她本人以外,誰都沒有錯呀。
“列沙……”她明白,必須慢慢地尋詞覓句,好消除緊張感。
“睡吧,睡吧。
過一禮拜後再談。
”齊斯加科夫疲倦地說。
娜斯佳此刻才發現他臉上的表情是多麼倦怠。
多少日子以來他一直被疑心和不知情折磨着,他很想搞清楚究竟出了什麼事,而她卻一味搪塞,回避解釋,一言不發,即使說話,也無助于消除疑心,消除憂慮,減輕内心的痛苦。
但這一切都屬于昨天。
躺下入睡前她心情很沉重,感到自己對丈夫是有過錯的,但她卻無法戰勝自己,向他徹底說清,在他不在期間,究竟發生了什麼事。
她不能,就是這樣,早晨起來時,她已下定決心徹底調查一下亞曆山大-尤裡耶維奇-烏蘭諾夫和應邀參加“素面朝天”節目的那些嘉賓。
因此,等她一結束對戈托夫齊茨的訪問後,立即坐上近郊電車,動身去找那位不巧與不可預料的烏蘭諾夫進行直播的電影制片人去了。
而我卻可以十分準确地告訴你,近幾天中,廣告部分明顯增加了。
如果說以前節目開始前的廣告不足1分鐘,那麼現在廣告的第一個部分将近有兩分半鐘。
這對你有什麼意義嗎?” “這很平常,”她拖長聲音道,“這就是說,觀衆對這個節目的暴露性語調反感了呗。
” “而且反應很大,”阿列克賽應和道,“你習慣于用莫斯科的尺度來衡量一切,因此你覺得‘素面朝天’根本沒人看,除了領退休金者和家庭主婦外。
你的根據是大量上班族6點以前還在班上,而7點以前是在路上,但這隻是對莫斯科和彼得堡而言。
可在外地,上班族在路上根本不需要花費那麼多時間,而且工作時間也不都是從9點到6點,大多數人的作息時間是不一樣的,所以,他們能跨鐘點看這個節目。
而且,在莫斯科的茹科夫斯基區,這個節目很受歡迎,而這個區差不多就是整個莫斯科了。
在我們那所學院裡,每天的話題都不外乎烏蘭諾夫和他的例行嘉賓。
人們講述片中成功的對白,哈哈大笑,贊歎不已。
就連從前根本沒聽說過有這麼個節目的人,也開始看這個節目了。
于是廣告商當下就明白,這個節目觀衆的數量急劇上升。
而這,就會有效果。
登廣告的事是由該頻道一個專門部門分管的,而烏蘭諾夫和他的演播組,作為一個流行節目的作者和制作人,他們當然也能‘抽點’份子錢。
” “可如果他以後就這麼表現的話,誰會到他這兒搞直播呀。
人們就不怕嗎?” “噢,上帝與你同在,”列沙哈哈一笑,“你自己不是已經給我說過上千次了,為什麼犯罪現象總是無法杜絕。
因為每個罪犯都知道得很清楚,他所做的事是錯誤的,但他卻相信或至少是抱有僥幸心理:自己是不會被抓住的。
而在這種事上也同樣如此。
每個人都有可能知道烏蘭諾夫對其節目的特邀嘉賓是怎麼辦的,但與此同時他卻深信,在他這兒不會發生類似的事,他會比主持人本人及以前所有嘉賓都更聰明的。
那幫人絕對是一幫蠢貨,智力有限,才氣一般,而他呀——你就瞧好吧!他會給所有人都露一手的,也會給我們這些電視觀衆露一手的。
他們的思維過程再簡單不過了,實話對你說吧。
” “這麼說,你認為,從前這個節目還通過别的方式撈錢來着?”娜斯佳若有所思地說。
她即刻又自言自語地回答道,“是啊,顯然,事情正是這樣。
安德烈耶夫和邦達連科在時,他們曾有别的生活來源,而如今他倆一死,這一來源同樣也要長期存在下去,而烏蘭諾夫為了能持續航行下去,不得不走一條陳腐的老路,那就是揭露醜聞和展覽‘黃色’。
得,他達到了自己的目的,該節目廣告時間的需求量明顯增加了。
列沙,列什?” “什麼?” “為什麼人都喜歡讀到或是聽到有關别人的壞話,諸如他們是罪犯、受賄者、貪贓枉法之徒以及他們有罪或哪怕是愚蠢呢?這一點我永遠也弄不明白。
可要知道,大量的大衆傳媒工具就是靠着這種心理才得以興旺發達的。
印刷物全登載一些不可思議的胡編亂造之作,講述血腥謀殺、吃人生番、系列強xx、外星人、預言家——而人們會入迷地吸收這類信息。
一份每頁都講述什麼人受賄或濫用職權的雜志,銷量會達到最高程度。
我不否認這些事也該寫,可人們為什麼喜歡讀這些東西甚于世上的一切呢?這我可就弄不明白。
” “你也不會弄明白的,”丈夫笑着說,“你不具備那種素質。
快喝茶,已經涼透了。
有關醜聞欲,我和你下次再談。
” “為什麼不現在談?” “因為現在已經晚了,該睡覺了。
” “不,列沙。
”娜斯佳拖長的聲音裡含着埋怨。
她很想和他再聊一會兒,最近一段時期以來,這還是頭一次,聊天非但不令她感到沉重,反而感到有趣。
她感到大腦裡有什麼東西變得稍微清晰一些了,接下來的推理和邏輯結構的大緻輪廓已經開始顯現了。
她多麼愚蠢啊!要知道從前也一直都是這樣,和列什卡聊天,有助于她思考、回憶什麼,構造新的猜想。
她怎麼會把這個給忘了呢? “不能‘不,列沙’了,該睡覺了,”齊斯加科夫嚴厲地說,“在你犯困之前,你還是先看一下表吧。
我不知道明天你怎麼樣,我可是4點半就得起床。
确切地說,不是明天,已經該說今天了。
” “為什麼你要起那麼早?”娜斯佳吓了一跳,“出什麼事了?” “一位著名數學泰鬥要從尼德蘭來,而我作為接待方代表得有所表示,親自到舍梅季耶夫機場迎接。
此外,阿霞,我要提醒你,這位教授是來參加國際會議的,而不是單單為了喝幾口水的。
” “這有什麼含義嗎?” “這意味着要開國際會議了,在莫斯科城外一家膳宿旅館進行,今後一星期内我不在家。
所以,你下班回家就别想有熱飯吃了。
” “這太可怕了,”娜斯佳開玩笑道,她笨拙地想要掩飾自己内心的喜悅,“我會餓死的,而你呢,又得在我的葬禮上花費一筆錢了。
” “你死不了的。
良好情緒會支持你的。
我看得出來,我的在場使你如何惱火。
這不,這一禮拜你可以好好歇口氣了。
” 她的臉上泛起了紅暈。
二十二年,他們共同生活了已經二十二年了。
從十五歲起,從九年級開始,今年兩人已經年滿三十七歲了。
确切地說,列什卡已經三十六歲了,而她呢,還要再過兩個月才是生日。
在這二十二年當中,齊斯佳加夫已經學會絕對無誤地猜透她的内心。
她為什麼要讓他生氣呢?要知道列什卡什麼錯也沒有呀。
而且,除她本人以外,誰都沒有錯呀。
“列沙……”她明白,必須慢慢地尋詞覓句,好消除緊張感。
“睡吧,睡吧。
過一禮拜後再談。
”齊斯加科夫疲倦地說。
娜斯佳此刻才發現他臉上的表情是多麼倦怠。
多少日子以來他一直被疑心和不知情折磨着,他很想搞清楚究竟出了什麼事,而她卻一味搪塞,回避解釋,一言不發,即使說話,也無助于消除疑心,消除憂慮,減輕内心的痛苦。
但這一切都屬于昨天。
躺下入睡前她心情很沉重,感到自己對丈夫是有過錯的,但她卻無法戰勝自己,向他徹底說清,在他不在期間,究竟發生了什麼事。
她不能,就是這樣,早晨起來時,她已下定決心徹底調查一下亞曆山大-尤裡耶維奇-烏蘭諾夫和應邀參加“素面朝天”節目的那些嘉賓。
因此,等她一結束對戈托夫齊茨的訪問後,立即坐上近郊電車,動身去找那位不巧與不可預料的烏蘭諾夫進行直播的電影制片人去了。