第四十三章 芳麗的報複
關燈
小
中
大
這天夜裡,時間已經很晚了,莉娣手裡拿着卧房的燭台站在門邊向芭斯謝芭問道:&ldquo你還需要我嗎,太太?&rdquo芭斯謝芭無精打采,獨自坐在客廳裡,旁邊是這個季節第一次生起的一爐火。
&ldquo今晚上不需要了,莉娣。
&rdquo &ldquo要是你願意,太太,我可以等先生回來再去睡。
如果我坐在自己房間裡,點上支蠟燭,我就一點也不怕芳麗了。
她是那麼單純、柔弱的女孩子,她的鬼魂不會出現在任何人面前的,想出現也辦不到,我完全相信。
&rdquo &ldquo啊,不用,不用!你去睡吧,我自己等他到十二點鐘,如果他那時還不回來,我就不再等,也去睡了。
&rdquo &ldquo現在是十點半。
&rdquo &ldquo啊,是嗎?&rdquo &ldquo為什麼你不到樓上去坐着呢,太太?&rdquo &ldquo為什麼不?&rdquo芭斯謝芭語無倫次地說道,&ldquo不值得那樣&mdash&mdash這兒有火,莉娣。
&rdquo她突然很沖動、很興奮地輕聲喊叫道,&ldquo你聽說過什麼關于芳麗的奇怪事嗎?&rdquo這話一脫口,她臉上就泛起一層萬分後悔的神色。
她哭了起來。
&ldquo沒有&mdash&mdash一個字也沒有!&rdquo莉娣說,愕然看着這個哭泣的女人,&ldquo你為什麼這樣哭,太太;什麼事傷了你的心嗎?&rdquo她走到芭斯謝芭身邊,滿臉流露着同情。
&ldquo不,莉娣&mdash&mdash我不需要你了。
我說不清為什麼近來我這麼好哭!我從來都是不哭的。
再見。
&rdquo 莉娣于是離開了客廳,關上了門。
芭斯謝芭現在又孤寂又悲慘;實際上她并不比結婚前更孤寂,但那時的孤寂比起現在的孤寂來,就像一座高山的孤寂和一個洞穴的孤寂那樣不同。
在最近的一兩天裡,她開始考慮起她丈夫的過去,心緒很不甯靜。
這天晚上對芳麗的屍體暫時寄放何處這個問題她之所以産生這種偏執的意見,就是由于她心裡萬念起伏,奇怪地錯綜在一起的緣故。
也許這樣說就更為确切:這是她對自己的偏見進行的堅決反抗,是對一種冷酷情緒的抑制;不然的話,她會本能地産生一種低下的情緒,那就不會對這個死去的女人有一絲同情和憐憫了,因為這個女人在愛情上占了她的先,她活着的時候早就為那個男人所傾倒。
對于這個男人,芭斯謝芭絕沒有割斷愛情,不過由于她心裡壓着一個更深的疑慮,她對他的愛現在已變得非常難受罷了。
五分鐘後,也可能是十分鐘後,又有人叩了一下門。
莉娣再次出現了,往前走了幾步就站住了腳,猶猶豫豫地欲語不語。
後來她還是說道:&ldquo瑪麗安剛剛聽到一件非常奇怪的事情,但我知道并不真實,在一兩天内我們肯定就會知道真相的。
&rdquo &ldquo什麼事?&rdquo &ldquo噢,與你或是咱們都無關,太太,是關于芳麗的事。
就是你聽到過的那件事情。
&rdquo &ldquo我什麼也沒聽到過。
&rdquo &ldquo我是說,就在剛才一小時内,一些流言蜚語傳到了韋特伯裡&mdash&mdash說是&mdash&mdash&rdquo莉娣走到女主人身邊,慢慢把那句話剩下的部分輕輕送入她的耳朵裡,一邊說還一邊把頭轉向停放着芳麗的那個房間。
芭斯謝芭從頭到腳都顫抖起來。
&ldquo我不相信這些話!&rdquo她激動地說,&ldquo而且棺材蓋上隻寫着一個名字。
&rdquo &ldquo我也不相信,太太。
還有許多人都不相信,因為如果真是這樣,咱們肯定已得到更詳細的消息了&mdash&mdash你不這麼認為嗎,太太?&rdquo &ldquo也許是這樣,也許不是。
&rdquo 芭斯謝芭轉過頭去看着爐火,以免莉娣看見她的臉。
莉娣發現她的女主人不想再說什麼了,就悄悄溜了出去,輕輕關上門睡覺去了。
這天晚上,芭斯謝芭繼續盯視着火爐的時候,她的臉色即使在
&ldquo今晚上不需要了,莉娣。
&rdquo &ldquo要是你願意,太太,我可以等先生回來再去睡。
如果我坐在自己房間裡,點上支蠟燭,我就一點也不怕芳麗了。
她是那麼單純、柔弱的女孩子,她的鬼魂不會出現在任何人面前的,想出現也辦不到,我完全相信。
&rdquo &ldquo啊,不用,不用!你去睡吧,我自己等他到十二點鐘,如果他那時還不回來,我就不再等,也去睡了。
&rdquo &ldquo現在是十點半。
&rdquo &ldquo啊,是嗎?&rdquo &ldquo為什麼你不到樓上去坐着呢,太太?&rdquo &ldquo為什麼不?&rdquo芭斯謝芭語無倫次地說道,&ldquo不值得那樣&mdash&mdash這兒有火,莉娣。
&rdquo她突然很沖動、很興奮地輕聲喊叫道,&ldquo你聽說過什麼關于芳麗的奇怪事嗎?&rdquo這話一脫口,她臉上就泛起一層萬分後悔的神色。
她哭了起來。
&ldquo沒有&mdash&mdash一個字也沒有!&rdquo莉娣說,愕然看着這個哭泣的女人,&ldquo你為什麼這樣哭,太太;什麼事傷了你的心嗎?&rdquo她走到芭斯謝芭身邊,滿臉流露着同情。
&ldquo不,莉娣&mdash&mdash我不需要你了。
我說不清為什麼近來我這麼好哭!我從來都是不哭的。
再見。
&rdquo 莉娣于是離開了客廳,關上了門。
芭斯謝芭現在又孤寂又悲慘;實際上她并不比結婚前更孤寂,但那時的孤寂比起現在的孤寂來,就像一座高山的孤寂和一個洞穴的孤寂那樣不同。
在最近的一兩天裡,她開始考慮起她丈夫的過去,心緒很不甯靜。
這天晚上對芳麗的屍體暫時寄放何處這個問題她之所以産生這種偏執的意見,就是由于她心裡萬念起伏,奇怪地錯綜在一起的緣故。
也許這樣說就更為确切:這是她對自己的偏見進行的堅決反抗,是對一種冷酷情緒的抑制;不然的話,她會本能地産生一種低下的情緒,那就不會對這個死去的女人有一絲同情和憐憫了,因為這個女人在愛情上占了她的先,她活着的時候早就為那個男人所傾倒。
對于這個男人,芭斯謝芭絕沒有割斷愛情,不過由于她心裡壓着一個更深的疑慮,她對他的愛現在已變得非常難受罷了。
五分鐘後,也可能是十分鐘後,又有人叩了一下門。
莉娣再次出現了,往前走了幾步就站住了腳,猶猶豫豫地欲語不語。
後來她還是說道:&ldquo瑪麗安剛剛聽到一件非常奇怪的事情,但我知道并不真實,在一兩天内我們肯定就會知道真相的。
&rdquo &ldquo什麼事?&rdquo &ldquo噢,與你或是咱們都無關,太太,是關于芳麗的事。
就是你聽到過的那件事情。
&rdquo &ldquo我什麼也沒聽到過。
&rdquo &ldquo我是說,就在剛才一小時内,一些流言蜚語傳到了韋特伯裡&mdash&mdash說是&mdash&mdash&rdquo莉娣走到女主人身邊,慢慢把那句話剩下的部分輕輕送入她的耳朵裡,一邊說還一邊把頭轉向停放着芳麗的那個房間。
芭斯謝芭從頭到腳都顫抖起來。
&ldquo我不相信這些話!&rdquo她激動地說,&ldquo而且棺材蓋上隻寫着一個名字。
&rdquo &ldquo我也不相信,太太。
還有許多人都不相信,因為如果真是這樣,咱們肯定已得到更詳細的消息了&mdash&mdash你不這麼認為嗎,太太?&rdquo &ldquo也許是這樣,也許不是。
&rdquo 芭斯謝芭轉過頭去看着爐火,以免莉娣看見她的臉。
莉娣發現她的女主人不想再說什麼了,就悄悄溜了出去,輕輕關上門睡覺去了。
這天晚上,芭斯謝芭繼續盯視着火爐的時候,她的臉色即使在