前言
關燈
小
中
大
氣蓬勃,異于雕繪汩性靈、工巧傷氣韻之作。
……珠淚玉煙,亦正詩風之“事物當對”也。
近世一奧國詩人稱海涅詩較珠更燦爛耐久,卻不失為活物體,蘊輝含濕。
非珠明有淚欤。
(436—437頁) 錢先生在這裡指出借蝴蝶、杜鵑的形象來作比喻,表達情思,借物寄意叫“托”,深文隐旨叫“迷”,這就是比興詩騷。
借形象作比,是比興;寄托深沉的情思,是詩騷。
在“迷”和“托”裡,既有情思,又含深怨,可以用詩騷來比。
在這裡,錢先生提出“事物當對”來。
《管錐編》629頁指出西方說詩之“事物當對”,如“吳文英《聲聲慢》:‘膩粉闌幹,猶聞憑袖香留’,以‘聞’襯‘香’,仍屬直陳,《風入松》:‘黃蜂頻探秋千索,有當時纖手香凝’,不道‘猶聞’而以尋花之蜂‘頻探’示手香之‘凝’‘留’,蜂即‘當對’聞香之‘事物’矣”。
《錦瑟》正是這樣,《莊子·齊物論》:“昔者莊周夢為胡蝶,栩栩然胡蝶也。
”在“莊生曉夢迷胡蝶”裡,不點明“栩栩然”的自得之貌,而通過“迷胡蝶”來透露,“迷胡蝶”就成為當對的事物。
“望帝春心托杜鵑”,這裡不點明怨,通過“托杜鵑”來透露,“托杜鵑”就成為當對的事物。
李商隐詩裡寫怨,這點不用說明。
他又有什麼栩栩自得呢?在《漫成三首》裡說:“霧夕詠芙蕖,何郎得意初。
此時誰最賞,沈範兩尚書。
”這就是他在詩裡寫栩栩自得的感情。
又“珠有淚”、“玉生煙”裡不點明“帶酸辛”和“生氣蓬勃”,在“有淚”、“生煙”裡透露,“珠有淚”、“玉生煙”就成為當對的事物。
正符合“情思須事物當對”,成為“此體之絕群超倫”之作了。
其八,錢先生又多次談到曲喻,稱曲喻的修辭,有的有關神韻。
錢先生說: 至詩人修辭,奇情幻想,則雪山比象,不妨生長尾牙;滿月同面,盡可裝成眉目。
英國玄學詩派之曲喻,多屬此體……而要以玉溪為最擅此,著墨無多,神韻特遠。
如《天涯》曰:“莺啼如有淚,為濕最高花”,認真“啼”字,雙關出“淚濕”也;《病中遊曲江》曰:“相如未是真消渴,猶放沱江過錦城”,坐實“渴”字,雙關出沱江水竭也。
(22頁) 李商隐《天涯》:“春日在天涯,天涯日又斜。
莺啼如有淚,為濕最高花。
”紀昀批:“姚平山曰:最高花,花之絕頂枝也。
花至此開盡矣。
”花開盡正指春盡,有傷春的意思。
“莺啼”本指鳥鳴,從啼字轉為啼哭,引出淚來,由淚轉到濕,濕最高花又表示傷春。
結合“春日在天涯”的表示飄泊,“日又斜”的近黃昏,加上傷春,有無限情思,在這個曲喻裡,表達這樣深沉的情思,耐人體味,這就神韻獨絕。
又《病中早訪招國李十将軍遇挈家遊曲江》:“十頃平波溢岸清,病來惟夢此中行。
相如未是真消渴,猶放沱江過錦城。
”司馬相如有消渴病,即糖尿病,口渴要喝水。
說相如不是真的消渴,倘真消渴,會把沱江水喝幹,不放它留過錦城了。
聯系他做夢隻做到在十頃平波中行,含有他才是真的消渴,所以隻夢到十頃平波,表示要喝水。
這跟李十将軍遊曲江結合,正希望将軍幫他消渴。
這個消渴,指渴望求偶,希望将軍幫他作媒,這種心情形之于夢中,比相如的求偶更急。
這裡正意沒有說出,通過自己真消渴的夢中求水來透露,使人體昧,情意這樣含蓄,所以稱神韻獨絕吧。
其九,從創作到修辭,還得注意心手物相應。
錢先生說: 夫藝也者,執心物兩端而用厥中。
興象意境,心之事也;所資以驅遣而抒寫興象意境者,物之事也。
物各有性:順其性而恰有當于吾心;違其性而強以就吾心;其性有必不可逆,乃折吾心以應物。
一藝之成,而三者具焉。
自心言之,則生于心者應于手,出于手者形于物,如《呂覽·精通》篇所謂:“心非臂也,臂非椎非石也,非存乎心,而木石應之。
”自物言之,則以心就手,以手合物,如《莊子·天道》篇所謂“得手應心”,《達生》篇所謂“指與物化,而不以心稽。
”(210頁) 錢先生引了《精通》篇講“鐘子期夜聞擊磐者而悲”,這個“悲”是因為擊磐者内心悲苦,通過手臂拿了椎擊石磐發出悲音來。
這個悲音不在手臂和椎石,是手臂和椎石跟心的悲苦相應造成的,即物、手和心的悲苦相應。
又引《天道》篇講輪扁斫木作輪,不快不慢,“得之于手而應于心”,說明手的技巧的重要。
又引《達生》篇稱“工倕旋而蓋規矩,指與物化而不以心稽”。
工倕用手指畫圓或方,超過用圓規或方矩,手指已經化成規矩,不用留心。
這是指技巧。
這裡說明藝術創作要求心手物相應。
興象意境,即意匠經營是屬于心;藝術創作所運用的工具和材料屬物;使心物相應的是手;心物手相應才能完成創作。
錢先生又指出“物各有性”,像輪扁斫輪,斫木作輪,要順應木的本性,“徐則甘而不固,疾則苦而不入,不徐不疾,得之于手而應于心”,這就是“順其性而恰有當于吾心”,這才能作好輪,不能違反物性。
文學是用語言來創作的,這就要适應用語言來創作的特點。
錢先生在《中國詩與中國畫》裡,指出:“詩和畫既然同是藝術,應該有共同性;而它們并非同一門藝術,又應該各具特殊性。
”(《舊文四篇》7頁)共同性如“詩中有畫,畫中有詩”;特殊性如畫是用色彩及線條構成,适于描繪形象和色彩,但不容易表達情意;詩是用語言構成,适于表情達意,但不容易描繪形象。
藝術家的本領,在适于描繪形象和色彩中表達情意,即“畫中有詩”;在适于表達情意的語言中描繪形象和色彩,即“詩中有畫”。
怎樣做到“畫中有詩”或“詩中有畫”,就要适應線條、色彩或語言特點來進行創作,要“順其性而恰有當于吾心”,不能“違其性而強以就吾心”,像作詩就要适應語言的特點。
其十,詩意和神韻,保存在詩的詞語之中。
與說理文的理與詞語可以分離有所不同。
錢先生說: 詩藉文字語言,安身立命;成文須如是,為言須如彼,方有文外遠神,言表悠韻,斯神斯韻,端賴其文其言。
品詩而忘言,欲遺棄迹象以求神,遏密聲音以得韻,則猶飛翔而先剪翮,踴躍而不踐地,視揠苗助長、鑿趾益高,更謬悠矣。
瓦勒利嘗謂叙事說理之文以達意為究竟義,詞之與意,離而不著,意苟可達,不拘何詞,意之既達,詞亦随除;詩大不然,其詞一成莫變,長保無失。
是以玩味一詩言外之緻,非流連吟賞此詩之言不可;苟非其言,即無斯緻。
(412—413頁) 錢先生指出詩的用文詞語言,跟說理文不同。
讀說理文,隻要懂得了這個道理,文詞語言都可不用,也可用另外的詞語來說明這個道理。
詩不同,詩的言外之音,詩的神韻,就保存在詩的詞語裡,隻有吟賞詩的詞語,才能體會它的言外之音和神韻,抛開了詩的詞語,言外之音和神韻都沒有了。
即說理文的理與詞語可以離,懂得了所說的理,詞語都可抛棄。
詩跟詞語必合。
錢先生在《管錐編》裡對此作了有力的論證。
《易》之有象,取譬明理也,“所以喻道,而非道也”(語本《淮南子&middo
……珠淚玉煙,亦正詩風之“事物當對”也。
近世一奧國詩人稱海涅詩較珠更燦爛耐久,卻不失為活物體,蘊輝含濕。
非珠明有淚欤。
(436—437頁) 錢先生在這裡指出借蝴蝶、杜鵑的形象來作比喻,表達情思,借物寄意叫“托”,深文隐旨叫“迷”,這就是比興詩騷。
借形象作比,是比興;寄托深沉的情思,是詩騷。
在“迷”和“托”裡,既有情思,又含深怨,可以用詩騷來比。
在這裡,錢先生提出“事物當對”來。
《管錐編》629頁指出西方說詩之“事物當對”,如“吳文英《聲聲慢》:‘膩粉闌幹,猶聞憑袖香留’,以‘聞’襯‘香’,仍屬直陳,《風入松》:‘黃蜂頻探秋千索,有當時纖手香凝’,不道‘猶聞’而以尋花之蜂‘頻探’示手香之‘凝’‘留’,蜂即‘當對’聞香之‘事物’矣”。
《錦瑟》正是這樣,《莊子·齊物論》:“昔者莊周夢為胡蝶,栩栩然胡蝶也。
”在“莊生曉夢迷胡蝶”裡,不點明“栩栩然”的自得之貌,而通過“迷胡蝶”來透露,“迷胡蝶”就成為當對的事物。
“望帝春心托杜鵑”,這裡不點明怨,通過“托杜鵑”來透露,“托杜鵑”就成為當對的事物。
李商隐詩裡寫怨,這點不用說明。
他又有什麼栩栩自得呢?在《漫成三首》裡說:“霧夕詠芙蕖,何郎得意初。
此時誰最賞,沈範兩尚書。
”這就是他在詩裡寫栩栩自得的感情。
又“珠有淚”、“玉生煙”裡不點明“帶酸辛”和“生氣蓬勃”,在“有淚”、“生煙”裡透露,“珠有淚”、“玉生煙”就成為當對的事物。
正符合“情思須事物當對”,成為“此體之絕群超倫”之作了。
其八,錢先生又多次談到曲喻,稱曲喻的修辭,有的有關神韻。
錢先生說: 至詩人修辭,奇情幻想,則雪山比象,不妨生長尾牙;滿月同面,盡可裝成眉目。
英國玄學詩派之曲喻,多屬此體……而要以玉溪為最擅此,著墨無多,神韻特遠。
如《天涯》曰:“莺啼如有淚,為濕最高花”,認真“啼”字,雙關出“淚濕”也;《病中遊曲江》曰:“相如未是真消渴,猶放沱江過錦城”,坐實“渴”字,雙關出沱江水竭也。
(22頁) 李商隐《天涯》:“春日在天涯,天涯日又斜。
莺啼如有淚,為濕最高花。
”紀昀批:“姚平山曰:最高花,花之絕頂枝也。
花至此開盡矣。
”花開盡正指春盡,有傷春的意思。
“莺啼”本指鳥鳴,從啼字轉為啼哭,引出淚來,由淚轉到濕,濕最高花又表示傷春。
結合“春日在天涯”的表示飄泊,“日又斜”的近黃昏,加上傷春,有無限情思,在這個曲喻裡,表達這樣深沉的情思,耐人體味,這就神韻獨絕。
又《病中早訪招國李十将軍遇挈家遊曲江》:“十頃平波溢岸清,病來惟夢此中行。
相如未是真消渴,猶放沱江過錦城。
”司馬相如有消渴病,即糖尿病,口渴要喝水。
說相如不是真的消渴,倘真消渴,會把沱江水喝幹,不放它留過錦城了。
聯系他做夢隻做到在十頃平波中行,含有他才是真的消渴,所以隻夢到十頃平波,表示要喝水。
這跟李十将軍遊曲江結合,正希望将軍幫他消渴。
這個消渴,指渴望求偶,希望将軍幫他作媒,這種心情形之于夢中,比相如的求偶更急。
這裡正意沒有說出,通過自己真消渴的夢中求水來透露,使人體昧,情意這樣含蓄,所以稱神韻獨絕吧。
其九,從創作到修辭,還得注意心手物相應。
錢先生說: 夫藝也者,執心物兩端而用厥中。
興象意境,心之事也;所資以驅遣而抒寫興象意境者,物之事也。
物各有性:順其性而恰有當于吾心;違其性而強以就吾心;其性有必不可逆,乃折吾心以應物。
一藝之成,而三者具焉。
自心言之,則生于心者應于手,出于手者形于物,如《呂覽·精通》篇所謂:“心非臂也,臂非椎非石也,非存乎心,而木石應之。
”自物言之,則以心就手,以手合物,如《莊子·天道》篇所謂“得手應心”,《達生》篇所謂“指與物化,而不以心稽。
”(210頁) 錢先生引了《精通》篇講“鐘子期夜聞擊磐者而悲”,這個“悲”是因為擊磐者内心悲苦,通過手臂拿了椎擊石磐發出悲音來。
這個悲音不在手臂和椎石,是手臂和椎石跟心的悲苦相應造成的,即物、手和心的悲苦相應。
又引《天道》篇講輪扁斫木作輪,不快不慢,“得之于手而應于心”,說明手的技巧的重要。
又引《達生》篇稱“工倕旋而蓋規矩,指與物化而不以心稽”。
工倕用手指畫圓或方,超過用圓規或方矩,手指已經化成規矩,不用留心。
這是指技巧。
這裡說明藝術創作要求心手物相應。
興象意境,即意匠經營是屬于心;藝術創作所運用的工具和材料屬物;使心物相應的是手;心物手相應才能完成創作。
錢先生又指出“物各有性”,像輪扁斫輪,斫木作輪,要順應木的本性,“徐則甘而不固,疾則苦而不入,不徐不疾,得之于手而應于心”,這就是“順其性而恰有當于吾心”,這才能作好輪,不能違反物性。
文學是用語言來創作的,這就要适應用語言來創作的特點。
錢先生在《中國詩與中國畫》裡,指出:“詩和畫既然同是藝術,應該有共同性;而它們并非同一門藝術,又應該各具特殊性。
”(《舊文四篇》7頁)共同性如“詩中有畫,畫中有詩”;特殊性如畫是用色彩及線條構成,适于描繪形象和色彩,但不容易表達情意;詩是用語言構成,适于表情達意,但不容易描繪形象。
藝術家的本領,在适于描繪形象和色彩中表達情意,即“畫中有詩”;在适于表達情意的語言中描繪形象和色彩,即“詩中有畫”。
怎樣做到“畫中有詩”或“詩中有畫”,就要适應線條、色彩或語言特點來進行創作,要“順其性而恰有當于吾心”,不能“違其性而強以就吾心”,像作詩就要适應語言的特點。
其十,詩意和神韻,保存在詩的詞語之中。
與說理文的理與詞語可以分離有所不同。
錢先生說: 詩藉文字語言,安身立命;成文須如是,為言須如彼,方有文外遠神,言表悠韻,斯神斯韻,端賴其文其言。
品詩而忘言,欲遺棄迹象以求神,遏密聲音以得韻,則猶飛翔而先剪翮,踴躍而不踐地,視揠苗助長、鑿趾益高,更謬悠矣。
瓦勒利嘗謂叙事說理之文以達意為究竟義,詞之與意,離而不著,意苟可達,不拘何詞,意之既達,詞亦随除;詩大不然,其詞一成莫變,長保無失。
是以玩味一詩言外之緻,非流連吟賞此詩之言不可;苟非其言,即無斯緻。
(412—413頁) 錢先生指出詩的用文詞語言,跟說理文不同。
讀說理文,隻要懂得了這個道理,文詞語言都可不用,也可用另外的詞語來說明這個道理。
詩不同,詩的言外之音,詩的神韻,就保存在詩的詞語裡,隻有吟賞詩的詞語,才能體會它的言外之音和神韻,抛開了詩的詞語,言外之音和神韻都沒有了。
即說理文的理與詞語可以離,懂得了所說的理,詞語都可抛棄。
詩跟詞語必合。
錢先生在《管錐編》裡對此作了有力的論證。
《易》之有象,取譬明理也,“所以喻道,而非道也”(語本《淮南子&middo