燕京歲時記

關燈
《燕京歲時記》一卷,富察敦崇著,據跋蓋完成于光緒庚子,至丙午(一九〇六)始刊行,闆似尚存,市上常有新印本可得。

    初在友人常君處所見系宣紙本,或是初印,我得到的已是新書了,但仍系普通粉連,未用現今為舉世所珍重的機制連史紙,大可喜也。

    潤芳序中略述敦君身世,關于著作則雲: “他日過從,見案頭有《燕京歲時記》一卷,捧讀一過,具見匠心,雖非巨制鴻文,亦足資将來之考證,是即《景物略》《歲華記》之命意也。

    雖然,如禮臣者其學問豈僅如此,尚望引而伸之,别有著作,以為同學光,則予實有厚望焉。

    ”其實據我看來這《歲時記》已經很好了,但是我卻又能夠見到他别的著作,更覺得有意思。

    這也并非巨制鴻文,隻是薄薄的一冊文集,題曰“畫虎集文鈔”,上有我的二月十四日的題記雲: “薩齊瑪乃滿洲饽饽,以冰糖奶油合白面為之,形如糯米,用不灰木烘爐烤熟,遂成方塊,甜膩可食。

    芙蓉糕與薩齊瑪同,但面有紅糖,豔如芙蓉耳。

    冰糖壺盧乃用竹簽貫以葡萄山藥豆海棠果山裡紅等物,蘸以冰糖,甜脆而涼。

    ”記赤包兒等雲: “癸亥嘉平以詩一卷見寄,并囑為序。

    研讀再四,具見匠心,間亦有與予詩相似者。

    蓋皆讀書無多,純任天籁,正如鳥之鳴春,蟲之鳴秋,嘈嘈唧唧,聒耳不已,诘其究竟,鳥既不知所鳴者為何聲,蟲亦不知所鳴者為何律也,率其性而已矣,吾二人之詩亦複如此。

    ”《畫虎集》中無詩抄,隻在《歲時記》中附錄所作六首,遊潭柘山三首及釣魚台一首均系尋常遊覽之作,京師夏日閨詞兩首稍佳,大抵與所自叙的話相合,這在詩裡未能怎麼出色,但不是開口工部,閉口涪翁,總也幹淨得多,若是在散文裡便更有好處了。

    《歲時記》跋之二雲: “每至十月,市肆之間則有赤包兒鬥姑娘等物。

    赤包兒蔓生,形如甜瓜而小,至初冬乃紅,柔軟可玩。

    鬥姑娘形如小茄,赤如珊瑚,圓潤光滑,小兒女多愛之,故曰鬥姑娘。

    ”赤包兒這名字常聽小孩們叫,即是栝樓,鬥姑娘這種植物在花擔上很多見,不知道有無舊名,或者是近來輸入亦未可知,日本稱作“姬代代”,姬者表細小意的接頭語,代代者橙也,此本系茄科,蓋言其實如小橙子耳,漢名亦不可考。

    鬥字意不甚可解,或是逗字,在北京音相同,但亦不敢定也。

     “此記皆從實錄寫,事多瑣碎,難免有冗雜蕪穢之譏,而究其大旨無非風俗遊覽物産技藝四門而已,亦《舊聞考》之大略也。

    ”這從實錄寫,事多瑣碎兩件事,據我看來不但是并無可譏,而且還是最可取的一點。

    本來做這種工作,要叙錄有法,必須知識豐富,見解明達,文筆殊勝,才能别擇适當,布置得宜,可稱合作,若在常人徒拘拘于史例義法,容易求工反拙,倒不如老老實實地舉其所知,直直落落地寫了出來,在瑣碎樸實處自有他的價值與生命。

    記中所錄遊覽技