我的大學 第三章
關燈
小
中
大
自從進了那家面包作坊的地下室後,就和我以前天天見面天天談話的人隔絕了,我和他們之間仿佛豎起了一道高牆。
沒人來看我,我也因為每天十四個小時的工作,沒有閑暇到安德烈那兒去。
遇到假日就睡覺或是和作坊裡的工作們瞎鬧。
一開始,有些同伴就把我當成了開心丸,還有一個跟小孩似的,就喜歡聽有趣的故事。
誰知道我竟給他們講了些什麼呀,總之,效果不錯,居然引發出他們對某種不很清晰,但輕松,美好生活的向往。
有些時候,我的故事很出色,他們或悲或怨或恨的情緒暴露無遺,我為自個兒高興,我私下以為我在做群衆的思想工作,我在教導人民呢。
我也有自卑的時候,我覺得自己那麼弱小,那麼無知,有時連基本的生活常識都不知道。
這種時候,我就感覺自己仿佛被遺棄在一個昏暗的地洞裡,地洞裡的人就像大蟲子一樣蠕動,他們不敢正視現實,終日鑽酒館逛妓院,到妓女冰冷的懷抱中尋求安慰。
每月月底領薪水時,他們必去光顧妓院,在這個美妙日子到來的頭一個星期裡,他們就開始想入蜚蜚了。
等嫖宿回來,很久很久還沒有從那份甜蜜中醒來,他們厚顔無恥地炫耀自個兒的床上功夫,以及怎樣的蹂躏妓女。
談到妓女,他們一臉的不屑,甚至吐唾沫以示“清高。
” 不知為什麼,當我聽到他們這樣談論時,心中一陣悲傷,難過。
我仿佛看到煙花巷裡一個盧布一晚上的妓女,我的同伴們迫不及待的醜惡行徑,雖然可恥但尚可理解,可是其中一些人的肆無忌憚、好色、放縱,卻讓人發指。
當然,這裡并不排除他們故意炫耀的虛榮心的滿足。
對于性我有些恐懼地感到好奇,所以就比較敏感這種事,我還沒有品嘗過女人的滋味兒,為此我感到心中不快:無論是妓女還是同伴都無情的譏諷我。
沒多久,他們再去逛妓院,就不帶我我,他們照直說:“老弟。
你就别去了。
” “為什麼不讓我去?” “和你在一塊兒别扭。
” 我記住了這句話,覺得其中大有含義,可我沒弄太明白。
“你看看你。
跟你說别去了。
你去讓人掃興……”隻有阿爾及姆比較明朗地帶着冷笑說:“你像個神父,又像個不通情理的老爸。
” 起初妓女們還笑話我放不開手腳,後來就憤怒了:“你是不是嫌棄我們呀?” 那個漂亮豐滿的四十歲的波蘭“姑娘”捷羅莎·布魯塔,是這裡的“媽媽”,她用家狗一樣溫順的眼神望了我一下,說:“我說姑娘們,别逗他了。
他一準是有情人了,是不是?這麼健壯的小夥子,肯定給情人迷住了,錯不了。
” 她是個酒鬼,喝醉了就醜态百出,酒醒時則判若兩人,她沉穩、冷靜,體貼人的性格讓我佩服。
“最奇怪的就是那些神學院的大學生了。
”她說,“他們真會玩兒:先讓姑娘在地闆上打肥皂,再把赤條繁榮的姑娘手腳向下放在四個瓷盤上,然後對着姑娘的屁股用力推一掌,看看她在地闆上滑行的距離。
一個完了,再來一個,你們說,這叫什麼事呀?” “你瞎說。
”我說。
十日談 “喲,我幹嗎撒謊呀。
”她叫道,依然心境平和地說,但平和之中帶着一種說服人的意思。
“這是你們自己編造的。
” “一個姑娘怎麼可能編這種事呢?我又不是瘋子?”她眼睛瞪起來了。
大家洗耳恭聽着我們的争論,捷羅莎繼續用冷靜平淡的話語述說着嫖客們的古怪行為,她很想弄清楚人:人為什麼要這樣做呢? 在場的人們都厭惡地往地上吐唾沫,他們罵着粗話。
我以為捷羅莎是有意诽謗我喜愛的大學生,就對他們說大學生是熱愛人民希望人民生活好的。
“你說的是伏斯克羅森卡亞街上那所學校的學生,我說的是從城外阿爾斯克波爾神學院來的大學生。
他們是教會裡的,都是孤兒。
孤兒們長大了必定是小偷、流氓、壞蛋。
他們無情無義。
” “媽媽”所講述的故事和妓女們對大學生,有身份有地位的上層人物所說的怨恨話,我的同伴們不僅僅是厭惡的氣忿,還充滿了驚喜,他們發現:“這麼說,這些受過教育的人還不如我們呢。
” 聽他們這麼說,我難過極了。
望着他們,感覺這些人就像城市的粉塵,本應到垃圾堆裡去的現在卻到了這間昏暗的小房間裡,在這裡烏七八糟的折騰一通,又帶着滿肚子的怨恨分散到喀山的各個角落去了。
由于情欲和生活的郁悶他們從四面八方躲到這個肮髒的洞穴裡,極為荒唐的地唱着動人的情歌,談論受過教育的人們的轶文趣事,這是他們的一貫作風:譏諷、嘲笑、敵視他們不理解的東西。
我甚至認為這“煙花柳巷”就是一所大學,我的同伴們從這所大學裡獲得了醜惡的知識。
沒人來看我,我也因為每天十四個小時的工作,沒有閑暇到安德烈那兒去。
遇到假日就睡覺或是和作坊裡的工作們瞎鬧。
一開始,有些同伴就把我當成了開心丸,還有一個跟小孩似的,就喜歡聽有趣的故事。
誰知道我竟給他們講了些什麼呀,總之,效果不錯,居然引發出他們對某種不很清晰,但輕松,美好生活的向往。
有些時候,我的故事很出色,他們或悲或怨或恨的情緒暴露無遺,我為自個兒高興,我私下以為我在做群衆的思想工作,我在教導人民呢。
我也有自卑的時候,我覺得自己那麼弱小,那麼無知,有時連基本的生活常識都不知道。
這種時候,我就感覺自己仿佛被遺棄在一個昏暗的地洞裡,地洞裡的人就像大蟲子一樣蠕動,他們不敢正視現實,終日鑽酒館逛妓院,到妓女冰冷的懷抱中尋求安慰。
每月月底領薪水時,他們必去光顧妓院,在這個美妙日子到來的頭一個星期裡,他們就開始想入蜚蜚了。
等嫖宿回來,很久很久還沒有從那份甜蜜中醒來,他們厚顔無恥地炫耀自個兒的床上功夫,以及怎樣的蹂躏妓女。
談到妓女,他們一臉的不屑,甚至吐唾沫以示“清高。
” 不知為什麼,當我聽到他們這樣談論時,心中一陣悲傷,難過。
我仿佛看到煙花巷裡一個盧布一晚上的妓女,我的同伴們迫不及待的醜惡行徑,雖然可恥但尚可理解,可是其中一些人的肆無忌憚、好色、放縱,卻讓人發指。
當然,這裡并不排除他們故意炫耀的虛榮心的滿足。
對于性我有些恐懼地感到好奇,所以就比較敏感這種事,我還沒有品嘗過女人的滋味兒,為此我感到心中不快:無論是妓女還是同伴都無情的譏諷我。
沒多久,他們再去逛妓院,就不帶我我,他們照直說:“老弟。
你就别去了。
” “為什麼不讓我去?” “和你在一塊兒别扭。
” 我記住了這句話,覺得其中大有含義,可我沒弄太明白。
“你看看你。
跟你說别去了。
你去讓人掃興……”隻有阿爾及姆比較明朗地帶着冷笑說:“你像個神父,又像個不通情理的老爸。
” 起初妓女們還笑話我放不開手腳,後來就憤怒了:“你是不是嫌棄我們呀?” 那個漂亮豐滿的四十歲的波蘭“姑娘”捷羅莎·布魯塔,是這裡的“媽媽”,她用家狗一樣溫順的眼神望了我一下,說:“我說姑娘們,别逗他了。
他一準是有情人了,是不是?這麼健壯的小夥子,肯定給情人迷住了,錯不了。
” 她是個酒鬼,喝醉了就醜态百出,酒醒時則判若兩人,她沉穩、冷靜,體貼人的性格讓我佩服。
“最奇怪的就是那些神學院的大學生了。
”她說,“他們真會玩兒:先讓姑娘在地闆上打肥皂,再把赤條繁榮的姑娘手腳向下放在四個瓷盤上,然後對着姑娘的屁股用力推一掌,看看她在地闆上滑行的距離。
一個完了,再來一個,你們說,這叫什麼事呀?” “你瞎說。
”我說。
十日談 “喲,我幹嗎撒謊呀。
”她叫道,依然心境平和地說,但平和之中帶着一種說服人的意思。
“這是你們自己編造的。
” “一個姑娘怎麼可能編這種事呢?我又不是瘋子?”她眼睛瞪起來了。
大家洗耳恭聽着我們的争論,捷羅莎繼續用冷靜平淡的話語述說着嫖客們的古怪行為,她很想弄清楚人:人為什麼要這樣做呢? 在場的人們都厭惡地往地上吐唾沫,他們罵着粗話。
我以為捷羅莎是有意诽謗我喜愛的大學生,就對他們說大學生是熱愛人民希望人民生活好的。
“你說的是伏斯克羅森卡亞街上那所學校的學生,我說的是從城外阿爾斯克波爾神學院來的大學生。
他們是教會裡的,都是孤兒。
孤兒們長大了必定是小偷、流氓、壞蛋。
他們無情無義。
” “媽媽”所講述的故事和妓女們對大學生,有身份有地位的上層人物所說的怨恨話,我的同伴們不僅僅是厭惡的氣忿,還充滿了驚喜,他們發現:“這麼說,這些受過教育的人還不如我們呢。
” 聽他們這麼說,我難過極了。
望着他們,感覺這些人就像城市的粉塵,本應到垃圾堆裡去的現在卻到了這間昏暗的小房間裡,在這裡烏七八糟的折騰一通,又帶着滿肚子的怨恨分散到喀山的各個角落去了。
由于情欲和生活的郁悶他們從四面八方躲到這個肮髒的洞穴裡,極為荒唐的地唱着動人的情歌,談論受過教育的人們的轶文趣事,這是他們的一貫作風:譏諷、嘲笑、敵視他們不理解的東西。
我甚至認為這“煙花柳巷”就是一所大學,我的同伴們從這所大學裡獲得了醜惡的知識。