第三章

關燈
大型系統。

    他因曾為多家跨國公司設計了全球電話通訊系統而名聞遐迩。

    那些系統常常有上百萬個記錄,他對此早就習以為常了,但國際遺傳技術公司的需要量竟還要大得多…… 乃德瑞對此大為不解,便去找住在錫姆包裡克斯的巴尼·費洛斯,那地方離坎布裡奇的麻省理工學院很近。

    “是什麼樣的數據需要有三十億個記錄,巴尼?” “那是弄錯了,”巴尼笑道。

    “他們在尾數後面多添了一、兩個零。

    ” “沒有搞錯。

    我已經檢驗過了。

    它們的确需要那麼多。

    ” “這簡直是瘋了,”巴尼說道。

    “這根本行不通的。

    即使你有最快的處理器和快得使人眼花撩亂的算法,搜尋一次也需要數天時間,或許要幾周時間呢。

    ” “是啊。

    ”乃德瑞說道。

    “我知道。

    幸運的是,他們沒叫我設計整個系統,隻要我将整個系統儲存起來。

    但盡避如此……這些儲存資料能做什麼用呢?” 巴尼皺起眉頭,“你的工作要求保密嗎?” “是的。

    ”乃德瑞說道。

    他的大部分工作都簽署過條約不洩密的協議。

     “能告訴我點什麼嗎?” “這是個生物工程公司。

    ” “生物工程,”巴尼說道。

    “嗯,那顯然……” “什麼?” “DNA分子。

    ” “喔,得了吧,”乃德瑞說道:“沒有人能夠分析DNA分子。

    ”他知道生物學家正談論關于人類基因組的研究計畫,來分析完整的人類DNA結構。

    但這可能需要全世界的實驗室竭誠合作,幹上十年才行。

    這是個宏大的計畫,就像制造原子彈的曼哈頓計畫一樣。

    “這是家私人公司嘛。

    ”乃德瑞說道。

     “需要三十億個記錄,”巴尼說道,“我不知道除了研究DNA之外還有可能是什麼。

    或許他們對設計這個系統抱持樂觀态度。

    ” “的确是非常樂觀。

    ”乃德瑞說道。

     “也許他們隻不過是分析DNA片段,但他們得有超強的随機存取記憶體才行。

    ” 這樣比較講得通。

    某些儲存資料搜尋技術要消耗大量的記憶體。

     “你可知道是誰在設計系統?” “不知道,”乃德瑞回答說。

    “這家公司對這一切守口如瓶。

    ” “嗯,我猜測他們所做的很可能與DNA有關,”巴尼道。

    “是什麼樣的系統?” “多實驗數學程式規畫系統。

    ” “多實驗數學程式規畫系統?你的意思是不止一部克雷電腦?哇!”巴尼緊皺着眉頭,反覆思索着。

    “還能告訴我一些别的嗎?” “很抱歉,”乃德瑞說道,“我不能。

    ”他又回去設計他的控制系統。

    整個設計花了他和他的設計小組一年多的時間。

    由于公司不願告訴他子系統的用途,使得整個工作倍加困難。

    公司給他的指示異常簡潔:“設計一個儲存記錄的模組”(編者按:module,電腦程式單位)或者“設計一個用于螢回應人:續上回應時間://9821:20幕顯示的模組”。

    他們給他設計參數,但并沒有提供任何關于使用的細節。

    他隻能盲目地工作。

    現在系統已經完成并在運轉了,但這系統卻有許多缺失;他對這個絲毫不感到驚訝。

    他們還能期望些什麼呢?他們現在驚慌失措地把他找來,對“他的”設計中的缺失感到憂心忡忡。

    真令人讨厭,乃德瑞思忖道。

     葛蘭提問題時,乃德瑞不禁又想到那群人。

    “一旦電腦分析出DNA,你們又怎麼知道它所編的密碼是指哪種動物呢?” “我們有兩種方法,”吳回答道。

    “第一種是染色體圖譜。

    DNA的演變非常快,這一點與生物體中的其他結構十分相似||如手、腳或其他任何肉體所組成的部分。

    所以,我們可以輸一份未知的DNA,用電腦粗略地測算出它在進化過程中的位置。

    這項工作浪費時間,不過仍可以做到。

    ” “另一種方法呢?” 吳聳聳肩。

    “那就是培養它,然後看看它究竟是什麼,”他說道。

    “這是我們經常采取的方法。

    我會讓你們看看這種方法的全部過程。

    ” 随着參觀的繼續,丁姆越來越不耐煩。

    他喜歡技術性的東西,但即使是這樣,他也漸漸失去了興趣。

    他們來到下一個房門前,門上寫着受精室。

    吳博士用他的安全卡打開房門,他們走進去。

     丁姆見到這房間裡的技術人員也正在顯微鏡邊忙碌着。

    房間的後半部則完全籠罩在藍色的紫外線下。

     吳博士解釋他們所從事的DNA培養工作,要求在非常準确的時刻迅速中斷細胞的有絲分裂,所以他們備有世界上毒性最強的毒劑。

    “蜥毒、秋山仙鹼、貝塔生物鹼,”他指着一排在紫外線照射下的注射器說道。

    “它們能在一、兩秒鐘内殺死任何生物。

    ” 丁姆很希望能多了解這些毒素,但吳博上又開始枯燥無味地談論起關于使用受精鳄魚卵細胞和替換DNA之類的事情。

    接着葛蘭提了幾個複雜的問題。

    房間的一側擺着許多标有N2液标簽的大鋼瓶。

    房間裡還放着巨大的立式冷藏櫃,架子上擺滿了冷凍的胚胎。

    每個胚胎都用小銀箔包着。

     莉絲覺得厭煩極了。

    乃德瑞則在打呵欠。

    就連塞特勒博士也失去了興趣。

    丁姆看膩了這些難以了解的實驗室,他想去看恐龍。

     下一個房間的門上标着孵化室。

    “這裡有點暖和、潮濕,”吳博士說道。

    “我們将室内溫度保持在華氏九十九度,相對濕度是百分之百。

    同時,我們還保持高達百分之二十三的氧氣濃度。

    ” “這很接近侏羅紀的氣候條件。

    ”葛蘭說道。

     “是的,至少我們認為是這樣。

    如果有人覺得頭暈的話,請告訴我。

    ” 吳博上把安全卡插入門縫中,外面的那道門“嘶”地一聲打開了。

    “有一點要提醒大家:不要碰這房間裡的任何東西。

    有些恐龍蛋能滲透皮膚的油脂。

    當心頭部上方,感應器一直都在移動。

    ” 吳又打開通向動物繁殖間的内層門。

    他們走了進去。

    丁姆看到的是一個完全沐浴在紅外線中的大房間。

    恐龍蛋就放在長桌子上。

    它們的輪廓在籠罩桌面且嘶嘶作響的霧氣中若隐若現,而且正輕輕地晃動着。

     “爬蟲類的蛋中含有大量的卵黃,不過卻沒有水分。

    胚胎必須從周圍環境中吸取水分,所以才會有這些霧氣。

    ” 吳博士解釋說每張桌上放着一百五十個蛋,是新的一批DNA産物。

    在桌上的每一批蛋都标有數字以示區别。

    如STEG|四五八/二或TRIC|三九○/四等等。

    工作人員在齊腰深的霧氣中,每小時翻動蛋一次,并用溫度感應器測量溫度。

    頭頂上的電視攝影機和活動感應器正在監視着整個房間。

    一個懸挂的感應器從一個蛋轉向另一個蛋,用一根柔韌的棒子輕輕地觸碰它們,發出嘟嘟聲,然後又不停地進行下去。

     “在這個孵化室裡,我們已經孵化出十二批以上的動物。

    存活的動物共計有二百三十八隻。

    他們的存活率大約是千分之四左右。

    我們當然想設法提高存活率,但即使透過電腦分析,我們仍必須同時對付五百個突變種:一百二十個是由于環境所造成的,另外二百個是由于内在的原因,其餘的則是由于材料本身的原因。

    我們的蛋殼是塑膠的,透過技術将胚胎放入其中,并在這裡孵化。

    ” “生長需要多長時間?” “恐龍成熟得很快,二至四年即可發育成熟。

    所以公園裡已經有許多成年的恐龍了。

    ” “這些數字是什麼意思?” “這些代碼,”吳說道,“标明了不同批的DNA萃取物。

    前四個字母說明正在生長的動物種類,那裡的TRIC是指三角龍,STEG是指劍龍。

    ” “那這個桌上的呢?”葛蘭問道。

     代号是XXXX|○○○一/一,下面潦草地寫着“假設Coelu”。

     “這是一批新的DNA,”吳說道:“我們不知道它到底會長成什麼。

    第一次的萃取物,我們無法從中斷定那是什麼動物,你可以看到上面寫着『假設Coelu』,那很可能就是虛骨龍。

    如果我沒記錯的話,那是一種小型的食草恐龍。

    我很難記住這些動物的名字。

    到目前為止,現有已知的恐龍大約三百種。

    ” “是三百四十七種。

    ”丁姆說道。

     葛蘭笑了笑,接着說道:“現在有什麼正在孵化嗎?” “目前沒有。

    孵化時間因各動物而異,但一般說來,需要二個月左右。

    我們正設法加快孵化速度以便減輕我們孵化人員的負擔。

    你們可以想像得到一百五十隻動物在幾天内同時出生會是怎樣一種情景。

    當然喽,其中的大多數都不能存活。

    事實上,這些标着x的蛋随時都可能孵化。

    還有什麼問題嗎?沒有?我們去育幼室吧,新出生的動物都在那裡。

    ” 這是間環形的房間,空内一片白色。

    房間裡擺着幾個早産嬰兒保溫箱,就和醫院育嬰室的一樣。

    不過眼前箱子内卻是空無一物,地上撒滿了碎布和玩具。

    一個身穿白色外衣的年輕女人背對着他們坐在地闆上。

     “你今天有什麼收獲嗎,凱西?”吳博士問道。

     “收獲不多,”她回答道。

    “隻有一隻幼龍。

    ” “讓我們看看。

    ” 那女人站起來讓到一旁,丁姆聽到乃德瑞說道:“它看起來真像是蜥蜴。

    ” 地闆上的那隻動物約有一英尺半長,大小與小猴子差不多。

    深黃色的皮膚上帶有棕色條紋,就像老虎一樣。

    它的頭部像蜥蜴一樣,有長長的口鼻部。

    它靠強壯的後腿站立着,用一條粗粗的尾巴來平衡身體。

    它那個細小的前肢在空中揮舞着。

    它把頭歪向一邊,注視着這群目不轉睛看着它的參觀者。

     “是迅猛龍。

    ”亞倫·葛蘭輕聲說道。

     “蒙古地區來的迅猛龍,”吳點頭說道。

    “是食肉動物,剛出生六個星期。

    ” “我不久前才挖掘出一隻食肉恐龍,”葛蘭邊說邊彎下腰來仔細觀察。

    這隻小蜥蜴一下子跳起來,越過葛蘭的頭,跳到丁姆的手臂上。

     “嗨!” “它們能跳躍,”吳說道。

    “幼龍能跳躍。

    事實上,成年龍也可以。

    ” 丁姆抓住那隻迅猛龍,将它遞給吳博士。

    這隻小東西并不重,大約有一、二磅左右。

    皮膚溫暖,十分幹燥。

    小腦袋離丁姆的臉隻有幾英寸的距離。

    烏黑、細小而明亮的眼睛直盯着丁姆看。

    小小分叉狀的舌頭正一伸一縮。

     “它會傷害我嗎?” “不,它很友好。

    ” “你确定嗎?”金拿羅關切地問道。

     “噢,非常确定,”吳說道。

    “它至少要再長大一些才會有危險性。

    不管怎麼說,幼龍還沒有牙齒,甚至連卵齒也沒有。

    ” “卵齒?”乃德瑞說道。

     “大多數恐龍都生有卵齒,就像犀牛角一樣,是長在鼻尖上的小角。

    這小角可以幫助它們從蛋殼内破殼而出。

    但食肉恐龍沒有,他們是用尖尖的口鼻部在蛋殼上弄破一個小孔,然後孵化人員再幫助它們出來。

    ” “你們得幫助他們出來,”葛蘭搖着頭說道。

    “那如果在野外怎樣辦?” “在野外?” “當他們在野外繁殖,”葛蘭說道。

    “而且自己築窩的時候。

    ” “喔,它們不可能那樣做的,”吳說道。

    “我們飼養的動物都不能繁殖。

    這就是為什麼我們要建這個育幼室的原囚。

    這是更新『侏羅紀公園』中動物的惟一途徑。

    ” “為什麼這些動物不能繁殖呢?” “唔,你們可以想像得到,讓他們不能繁殖這一點非常重要。

    ”吳說道。

    “每當我們遇到這樣的關鍵問題時,我們會設計多餘的系統。

    也就是說,我們通常會準備至少兩個控制程序。

    我們有兩個毫不相關的理由可說明他們為什麼不能繁殖。

    首先,他們不能孵化出來,因為這些蛋我們都用x光照射過了。

    ” “第二個原因呢?” “『侏羅紀公園』中的所有動物都是雌性的。

    ”吳高興地說道。

     馬康姆說道:“我認為必須進一步澄清這個問題,因為據我所知,用x光照射往往靠不住。

    照射劑量可能不對,或是照射部位有偏差||” “沒錯,”吳說道。

    “但我們有充分的自信,我們已經破壞了它們的性腺組織。

    ” “迄今為止,所有的動物都是雌性的,”馬康姆說道,“這曾經檢查核實過嗎?是否有人到野外去提起恐龍的裙子看一看?我的意思是,到底怎樣才能确定恐龍的性别呢?” “他們的性器官随種類不同而異。

    有些種類容易辨别,有些種類則較困難。

    不過要回答你的問題||也就是我們認為所有的動物都是雌性的理由||那就是,事實上是我們使它們變成這樣的:我們控制了染色體,控制蛋内的繁殖環境。

    從生物工程的觀點來說,雌性較容易養育。

    你們很可能知道,所有脊椎動物的胚胎生來都是雌性的。

    我們的生命都是從雌性開始的。

    一定要有外加的因素,加在發育的某個時間裡分泌激素,才能使生長中的胚胎轉變為雄性。

    但如果任其自由發育,胚胎自然會成為雌性。

    所以,我們所飼養的動物都是雌性的。

    我們有時傾向于用雄性稱呼替某些恐龍命名,如霸王龍屬的雷克斯龍,我們便稱它為“他”。

    事實上,他們都是雌性的,而且請相信我,他們的确無法繁殖。

    ” 那隻小迅猛龍用鼻子碰碰丁姆,然後用頭在丁姆的脖子上摩擦。

    丁姆不禁咯咯地笑了起來。

     “它要你喂它食物。

    ”吳說道。

     “它吃什麼?” “老鼠,不過它剛剛才吃過。

    所以我們現在就不再喂它了。

    ” 小恐龍的身子向後仰,盯着丁姆。

    它的前肢在空中亂揮。

    丁姆看見它每隻前肢隻有三趾,上面長着小小的爪子。

    接着,這隻恐龍又把頭埋到他的脖子裡。

     葛蘭走過去仔細地打量着這隻小動物。

    他摸了摸那隻三趾的前肢。

    他問丁姆:“你不介意吧?”丁姆把這隻食肉恐龍放到他的手上。

     葛蘭經經地指了指小動物的背,專注地觀察它,小恐龍不斷地來回扭動着。

    接着他把它高高地舉起,看看它的側面。

    這隻小動物發出刺耳的尖叫聲。

     “它不喜歡那樣,”雷吉斯說道。

    “不喜歡遠離人體。

    ” 這隻恐龍仍然在尖叫着,但是葛蘭不理睬它,他捏捏它的尾巴,能摸到骨頭。

    雷吉斯說:“葛蘭博士,對不起,請你小心些。

    ” “我不會傷害它的。

    ” “葛蘭博士,這些動物不是我們這個世界的。

    在他們那個時代沒有人類會去撥弄他們,把他們弄疼。

    ” “我沒有撥弄它,把它||” “葛蘭博士,詩把它放下。

    ”艾德·雷吉斯說道。

     “但是……” “現在放下。

    ”雷吉斯開始生氣了。

     葛蘭把動物還給丁姆,這隻動物馬上停止了尖叫。

    丁姆感到它小小的心髒在他的胸前激烈地跳動着。

     “對不起,葛蘭博士,”雷吉斯說道。

    “這些動物年幼體弱,我們已經失去好幾隻了。

    有的患上出生後的綜合病,而我們卻把它當作腎上腺炎治療。

    有時,他們生下來不到五分鐘便死去了。

    ” 丁姆撫弄着這隻小恐龍。

    “好,小寶貝,”他說道。

    “現在一切都正常。

    它小小的心髒仍然怦怦直跳。

    ” “我們覺得應當以最仁慈的态度來對待這裡的動物。

    這點十分重要。

    ”雷吉斯說道。

    “我答應随後會有機會讓你對他們進行檢查。

    ” 但是葛蘭沒法離開。

    他又向丁姆懷裡的那隻小動物走去,目不轉睛地看着它。

     這隻小迅猛龍突然狂怒地張開它的嘴巴,向葛蘭發出嘶嘶的叫聲。

     “太吸引人了。

    ”葛蘭說道。

     “我能在這裡和它玩玩嗎?”丁姆問道。

     “現在不行,”艾德·雷吉斯一邊說道,一邊看了看表;“三點鐘了,這是參觀公園的最佳時刻。

    你們能看到所有的恐龍都聚集在栖息地,這些栖息地是我們替他們設計的。

    ” 丁姆放下迅猛龍,小動物馬上匆促地穿過房間,抓過一塊碎布,塞進自己的嘴裡,然後用那小小的爪子使勁地拉着碎布的另一頭。

    控制 在走回控制室的路上,馬康姆問道:“我還有一個問題,吳博士。

    到目前為止,你們共培育了多少不同的物種?” “我記不清确切的數目,”吳回答道:“我認為,眼前共有十五種。

    十五個物種。

    你知道嗎,艾德?” “沒錯,是十五種。

    ”艾德·雷古斯點頭說道。

     “你不知道确切的數目?”馬康姆說道,一邊故意做出十分驚訝的樣子。

     吳笑了。

    “在培育了十二種之後,我便不再去計算到底有多少種啦。

    ”他說道。

    “而且你得明白,有時候我們認為我們正确地培育了一個物種||從DNA的觀點來看是這樣,因為這是我們的基礎堡作||這種動物長到六個月大後麻煩就出現了。

    于是我們意識到其中一定出了差錯。

    一種釋放刺激基因沒有起作用,一種荷爾蒙沒有釋放出來,或是一些在培育程序中的其他問題。

    因此我們又得回到那種動物的設計圖闆前來,情況就是這樣。

    ”他微笑着。

    “有一陣子,我以為我已有了二十來種動物,可是現在卻隻剩十五種啦。

    ” “這十五種裡有一種是||”馬康姆向葛蘭轉過身去。

    “叫什麼名字來着?” “始秀颚龍。

    ”葛蘭說道。

     “你們制造了幾隻始秀颚龍,或是叫其他什麼名字嗎?”馬康姆問道。

     “哦,是的,”吳立即回答說。

    “始秀颚龍是一種十分與衆不同的動物,而且我們培育了相當多的數量。

    ” “為什麼要培育那麼多?” “唔,我們希望株羅紀公園盡可能有一種真實的環境||越逼真越好||而始秀颚龍是生存在侏羅紀裡的道地食腐動物,很像黑背豺。

    所以我們希望到處都有始秀颚龍來做清除工作。

    ” “你是說,來處理動物的屍體?” “是的,如果确實有屍體的話。

    不過我們這裡總共隻有二百三十多隻動物,因此即使有動物屍體也不算多,”吳博士說道。

    “那不是我們的主要目的。

    事實上,我們希望始秀颚龍能徹底地處理另一種廢物。

    ” “什麼廢物?” “哦,”吳回答道,“在這座島上我們有一些巨大的食草恐龍。

    我們已經特别注意不要繁殖體積最大的蜥腳類動物,但是盡避如此,我們還是培育出幾隻重達三十噸的動物在這個島上走來走去,還有不少動物的體重也在五至十噸左右。

    這給我們造成兩個問題。

    首先是喂養的問題。

    事實上,每隔一周我們就得運送一次食物到島上。

    這樣小的一個島嶼連要維持這些動物一天的糧食都做不到。

     “然而另一個問題卻是垃圾。

    我不知道你們有沒有見過大象的糞便,”吳繼續說道。

    “他們的數量可真不少。

    每一堆的體積差不多相當于一個足球的大小。

    你們可以想像一下,光是一堆霸王龍的糞便就有十個足球那麼大。

    現在你可以想像得到我們這裡養殖着一大群這樣的動物,他們的糞便會有多少了吧。

    而且這些龐然大物的消化系統不夠好,因此他們的排洩物特别多。

    從恐龍消失後的六千萬年中,分解它的排洩物的細菌顯然也消失了。

    至少,食草恐龍的排洩物不會迅速被分解了。

    ” “那倒是個問題。

    ”馬康姆說道。

     “我可以向你們保證情況确實是如此。

    ”吳一本正經地說道。

    “我們花費大量時間來解決這個問題。

    你也許知道,在非洲有一種特别的昆蟲叫糞金龜子,專門吃大象的排洩物。

    其他許多大型動物也和某些動物有聯系,這些動物漸漸變得能吃他們的糞便。

    嗯,我們發現那些始秀颚龍能吃大型食草恐龍的糞便,并且能将他們重新消化。

    而始秀颚龍的糞便很快就能被現存的細菌分解。

    所以隻要有足夠的始秀颚龍,我們的問題就解決啦。

    ” “你們培育多少隻始秀颚龍?” “具體的數字我不記得了,但是我們的目标是五十隻。

    我們已經達到這個目标,或者說,十分接近這個目标了。

    我們共分三批,每批花六個月時間,直至達到預定數量為止。

    ” “五十隻,”馬康姆說道,“如果要掌握他們的動向,這是個夠大的數字。

    ” “建造控制室就是為了掌握他們的動向。

    他們曾向你們展示控制室如何運作。

    ” “這我相信,”馬康姆說道。

    “可是,倘若有一隻始秀颚龍從島上逃走,離開這裡……” “他們不可能離開的。

    ” “這我明白,不過我們可以假設一下,有一隻逃走了……” “你是說,譬如在海灘上發現的那種動物?”吳反問道,一邊揚起雙眉。

    “那隻咬傷美國小女孩的動物?” “是的,就用這件事作例子吧。

    ” “我不知道該如何來解釋那隻動物的出現,”吳回答道。

    “不過我清楚,那不可能是我們的動物。

    有兩個理由。

    首先,我們有控制程序:電腦每過幾分鐘就會清點一下我們的動物。

    如果有一隻失蹤,我們立即就會知道。

    ” “第二個理由呢?” “大陸離這裡有一百多海裡,坐船去那裡幾乎要一天時間。

    而我們的動物一旦到了外面的世界,二十四小時内就會死去。

    ”吳說道。

     “你怎麼知道?” “因為我确信情況就是這樣,絲毫不會有差錯,”吳說道,終于露出一絲不耐煩的神色。

    “你應該知道,我們不是傻瓜。

    我們知道這些是史前動物。

    他們是已消失了的生态組成部分||這是一個複雜的生物網,早在幾十萬年前已經滅絕。

    也許此刻在他們之中已經沒有食肉動物,沒有天敵可抑制它們的生長。

    因此我們不希望這些動物在荒野中生存,并使他們對離胺酸産生依賴。

    我加入一種基因,它在蛋白質新陳代謝時會産生一種獨特而有缺陷的??。

    其後果是這些動物自身無法産生離胺酸,必須從外界攝取。

    如果他們不能從外界得到充足的離胺酸的食物||我們平常給他們服離胺酸片||它們在十二小時之内就會陷入昏迷,然後死亡。

    這些動物經遺傳工程的處理,無法在現實世界中生存。

    它們隻能生活在侏羅紀公園内。

    他們根本沒有自由,純粹是我們的囚犯。

    ” “這就是控制室,”艾德·雷吉斯說道。

    “既然你們已經知道這些動物是如何培育出來的,你們就會想看看公園控制室本身,我們先來看||” 他打住了話頭,透過厚厚的玻璃窗,可以看到屋子裡暗了下來。

    監視器都停止了運作,隻有其中三部還顯示着連續不斷出現的數字和一艘大型船隻的圖像。

     “怎麼回事?”艾德·雷吉斯喊道。

    “哦,見鬼,他們靠碼頭了。

    ” “靠碼頭?” “每隔一周,大陸上的供應船會來這裡一次。

    這個島上缺乏的東西之一就是良好的港口,或者甚至可以說是較像樣的碼頭。

    每當海上波濤洶湧時,讓船進港就得費點工夫,可能要好幾分鐘。

    ”他敲打着窗戶,但是屋裡的人根本不理會他。

    “我想我們得等一會兒。

    ” 愛莉轉過身來問吳博上。

    “你剛才提到,有時候你們培育出一隻動物,起先似乎很理想,但是當它長大時,卻顯示有不少缺陷……” “是的,”吳說道。

    “我想我們對此毫無辦法。

    我們能複制DNA,但是在培育過程中有許多因素要控制,而我們卻不知道一切是否真的正常,除非我們能親眼目睹一隻動物正健康地成長。

    ” 葛蘭問道:“你怎麼能知道這隻動物是不是健康地成長?誰也沒有見過這些動物呀。

    ” 吳博士笑了。

    “我也經常這樣想。

    我覺得這其中有點自相矛盾。

    所以,我希望像你這樣的古生物學家能将我們的動物和化石記錄進行比較,以驗證其成長順序。

    ” 愛莉問道:“可是我們剛才看到的那種動物,就是迅猛龍||你說是蒙古恐龍?” “根據琥珀的所在地,”吳說道。

    “它來自中國。

    ” “有意思,”葛蘭說道。

    “我正在挖掘一隻像這樣的恐龍。

    這裡有沒有完全成年的食肉恐龍?” “有,”艾德·雷吉斯毫不猶豫地回答道:“有八條成年雌龍。

    這些雌龍是真正的獵手。

    你們知道,他們是一群獵手。

    ” “我們在參觀途中會見到他們嗎?” “不會。

    ”吳回答道,他的臉色突然顯得很不自在。

    談話很尴尬地停頓下來。

    吳望着雷吉斯。

     “現在暫時還看不到,”雷吉斯興高采烈地說道。

    “那些迅猛龍還沒有遷到公園裡去。

    我們把它們關在圍場裡。

    ” “我們能去那裡參觀嗎?”葛蘭問道。

     “哦,當然可以。

    ”他瞄了一下表,“事實上,我們不如趁現在……你們也許想四處走走,去看看他們吧?” “我當然想去。

    ”葛蘭說道。

     “一點也沒錯。

    ”愛莉應道。

     “我也要去。

    ”丁姆急切地說道。

     “繞過這幢房子的後面,你就能看見那個栅欄了,不過别靠近欄杆。

    你世想去嗎?”他轉向那名小女孩。

     “不,”莉絲回答道。

    她用探尋的目光望着雷吉斯。

    “你想玩小頑皮遊戲嗎?扔它幾個?” “唔,好啊,”雷吉斯說道。

    “我們幹麼不下樓去玩一會呢?反正我們在等控制室開門嘛。

    ” 葛蘭和愛莉、馬康姆一起繞到大樓的後面,那小男孩也跟着他們一起。

    葛蘭喜歡孩子||他不可能不喜歡任何公開表露出對恐龍充滿熱情的人。

    葛蘭常常注視參觀博物館的孩子們,他們張大了嘴巴,呆呆地望着那些矗立在他們眼前的巨大骨架。

    他心裡直覺得納悶,這些使他們如癡如醉的東西到底代表了什麼。

    最後他得出結論,孩子們之所以喜愛恐龍是因為這些龐然大物展現了不可控制且令人望而生畏的權威感、它們是父母親的象徵。

    像父親一樣,既使孩子們着迷,又使他們害怕。

    而孩子們愛恐龍,就像愛他們的父母親一樣。

     葛蘭同時覺得,為什麼連小孩子們也知道恐龍的名字。

    每當他聽到三歲的幼童稚氣地叫着“劍龍!”時,他總是感到驚詫不已。

    能叫出這些複雜的名字是一種對這些龐然大物顯示力量的方式,表示有能力可以駕馭它們。

     “你知道迅猛龍嗎?”葛蘭問丁姆。

    他們倆正在聊天。

     “它們是一種小型的食肉獸,成群出來捕獵食物,就像恐象。

    ” “沒錯,”葛蘭說道。

    “雖然現在人們把恐象看成迅猛龍的一種,但它們成群捕食完全是偶然的。

    人們之所以稱它們為恐象是因為外形的原故,它們體态強壯,行動迅速,但是就動物而言,體積太小了些||每隻隻有一百五十磅至三百磅。

    因此我們假設,它們倘若要捕殺較大的獵物,就會成群結隊地出動。

    在一些已發現的化石中,一具大型被捕食的動物的骨骼和幾隻恐龍的骨骼連在一起,這表明它們是結群捕食的。

    當然喽,這種食肉獸的腦子很大,比大多數恐龍要聰明些。

    ” “有多聰明?”馬康姆問道。

     “那要看你是針對誰說,”葛蘭說道。

    “由于古生物學家再度認為恐龍或許是一種恒溫動物,于是許多人開始覺得有些恐龍可能也是相當聰明的。

    不過,誰也沒有十分把握。

    ” 他們離開了參觀區,很快便聽到發電機隆隆作響的聲音,而且聞到一股淡淡的汽油味。

    他們經過棕榈樹叢,看到一幢鐵皮頂的低矮的水泥建築。

    那噪音似乎就是從那裡傳出來的。

    他們朝屋子裡望着。

     “這一定是發電機。

    ”愛莉說道。

     “還不小呢。

    ”葛蘭一邊探頭望着屋内,一邊說道。

     那幢發電房事實上還往地下延伸兩層:一個大型發電機組和許多插入地下的管道,有幾個醒目的燈泡用來照明。

    “度假區還不至于需要那麼多電,”馬康姆說道。

    “這裡産生的電力足夠供一座小城市了。

    ” “也許足供給電腦的?” “有可能。

    ” 葛蘭聽見咩咩的叫聲,便往北走了幾步。

    他來到一個關着羊群的動物圍場邊。

    他很快地數了一下,估計裡面約有五、六十隻羊。

     “這些羊用來幹什麼的?”愛莉問道。

     “我不知道。

    ” “或許是用來喂恐龍的。

    ”馬康姆說道。

     他們繼續往前走去,沿着一條航髒的小路穿過茂密的竹林。

    在遠處,他們來到雙層的用鍊條鎖起的栅欄前,那栅欄高達十二英尺,頂部安着螺旋形的有刺鐵絲網,沿着外層栅欄還布有電子蜂音器。

     葛蘭看到栅欄外長着繁茂的厥類,足足有五英尺高。

    他聽到有鼻子發出的呼呼聲,像是在嗅探什麼東西似地。

    接着是一陣嘎吱嘎吱的腳步聲,漸漸靠近。

     “我什麼也沒看到。

    ”丁姆最後輕輕地說道。

     “噓!” 葛蘭等待着。

    幾秒鐘過去了。

    蒼蠅在空中.嗡嗡飛着。

    他還是什麼也沒看到。

     愛莉在他肩上拍了一下,然後用手指着。

     葛蘭看到在厥類植物的中間露出一個動物的頭部。

    它在那裡紋絲不動,部分被厥類植物的葉子擋住,兩隻烏黑的大眼睛冷冷地望着他們。

     頭部有二英尺長,一長排的牙齒從口部一直長到有耳朵作用的聽道孔。

    它的頭部使葛蘭聯想到巨蜥,或者是鳄魚。

    它的眼睛連眨都不眨一下,渾身連動也不動一下。

    它的皮膚十分堅韌,帶着卵石的肌理,基本上和幼迅猛龍的膚色一樣:黃褐色的皮膚上帶有暗紅色的斑紋,就像老虎身上的紋路。

     當葛蘭正在觀察時,一隻動物的前肢慢慢地舉起,撥開了它臉旁的樹葉。

    葛蘭發現,它前肢上的肌肉十分壯實。

    前肢上有三趾,趾端是彎曲的爪子。

    這瘦前肢輕輕地、緩緩地把厥類植物撥到一邊。

     葛蘭感到一陣寒意傳遍全身。

    他思忖道,它正在獵殺我們。

     對于像人類這樣的哺乳動物來說,爬蟲類在追殺獵物時,有一種令人難以描述、迥然不同的方式。

    人類讨厭爬蟲類,這是一點也不奇怪的事情,他們呆闆,它們冷漠,其節奏全然不對勁。

    置身于鳄魚或是其他大型爬蟲類之中總會使你聯想到一種大相迳庭的生活,一個全然不同、目前已從地球上消失了的世界。

    當然喽,這隻動物并沒有意識到它已經被發現,而且它|| 攻擊突然發生,來自左、右兩側。

    前來進攻的迅猛龍以驚人的速度一下子竄出十碼來到栅欄前。

    葛蘭有種模糊的印象:一群強壯的六英尺高的身軀、僵硬地用以支撐平衡的尾巴、爪子彎曲約四肢、露出一排參差不齊的牙齒的血盆大口。

     那些野獸上前時高聲咆哮着,然後跳躍起來,舉起帶着如利劍似地大爪的後肢。

    接着他們撞到身前的栅欄上,随着兩朵耀眼的火花摔了下來。

     迅猛龍往後倒在地上,嘴裡嘶嘶作響。

    參觀人員不禁往前擁去,全都被吸引住了。

    就是在此時,迅猛龍又開始展開第三次攻擊,它跳躍起來向齊胸高的栅欄撞去。

    丁姆的四周冒出一片火花,他吓得大聲叫喊起來。

    這些動物在吼着||那是一聲爬蟲類發出的低沈的嘶嘶聲||然後又跳回蕨類植物叢中。

    接着,他們都離開了,留下一陣淡淡的腐臭味和久久不散的嗆人的煙霧。

     “唉!”丁姆發出一聲惋惜。

     “這一切發生得真快。

    ”愛莉說道。

     “集體捕獵,”葛蘭一邊搖頭一邊說道。

    “對集群捕食動物來說,襲擊是他們的本性……真叫人目瞪口呆。

    ” “我認為他們并不十分聰明。

    ”馬康姆說道。

     他們這時又聽到栅欄另一側的棕榈樹叢中傳出鼻息聲。

    幾隻恐龍的頭從簇簇綠叢中緩緩探出來。

    葛蘭數着:三……四……五……那些恐龍注視着他們,眼光十分冷漠。

     一名穿連身工作服的黑人跑到他們眼前。

    “你們沒事吧?” “沒事。

    ”葛蘭回答道。

     “警報器響了。

    ”那黑人看到栅欄出現的凹痕,有的地方還是焦黑的呢。

    “恐龍攻擊你們了?” “是的,有三隻。

    ” 黑人點點頭。

    “他們随時會發動攻擊。

    不過會撞到栅欄上,被電打回去。

    但是他們好像從來都不在乎。

    ” “不太機伶,是嗎?”馬康姆問道。

     黑人停頓了一下,他在午後的陽光下眯起眼睛望着馬康姆。

    “你要為栅欄的庇護而慶幸,先生。

    ”他說完後便走開了。

     整個攻擊過程從頭到尾不會超過六秒鐘,葛蘭還在設法整理他腦海裡的印象。

    速度快得驚人||這些動物的行動是那麼迅速,他幾乎看不清它們的移動。

     他們往回走時,馬康姆說道:“他們确實是超乎尋常的敏捷。

    ” “是的,”葛蘭應道。

    “比任何現存的爬蟲類都要敏捷。

    大型鳄魚可以迅速移動,但隻有很短的距離||五、六英尺左右。

    巨蜥中像印尼的科莫多龍有五英尺長,據統計每小時行進三十英裡,比人跑得更快。

    他們經常獵殺人類。

    不過我想,栅欄後的那種動物的速度至少比他們快兩倍。

    ” “獵豹的速度,”馬康姆說道。

    “每小時可達六、七十英裡。

    ” “一點也沒錯。

    ” “不過它們好像是竄上來的,”馬康姆說道。

    “很像鳥類。

    ” “是的。

    ”在當今世界上,隻有很小的哺乳動物,如和眼鏡蛇為敵的檬,才有如此敏捷的反應。

    小型哺乳動物,當然,也包括鳥類。

    非洲捕蛇的蛇鷹,或是鶴駝。

    葛蘭曾見過鶴駝,那是新幾内亞一種爪子像駝鳥的鳥類。

    事實上,迅猛龍的動作迅猛,彷佛要置人于死地似地,給葛蘭留下和鶴駝完全相同的印象。

     “這些迅猛龍有爬蟲類的皮膚和外表,因此看起來像爬蟲類;他們又有鳥類的速度和捕食的本領,因此活動時像鳥類。

    是不是這樣?”馬康姆問道。

     “對的,”葛蘭回答道。

    “我是說,他們表現出一種混合的特性。

    ” “你對此感到驚訝嗎?” “并不真的感到驚訝,”葛蘭答道。

    “事實上這和很久以前的古生物學家們所作的推測相當接近。

    ” 在十八世紀的二○年代和三○年代,這種巨大的骨骼首次被發現,科學家們隻得把這些骨骼說成屬于一種現代動物的某種超大型變種所有。

    這是因為人們認為,既然上帝不允許它的創造物死亡,那麼任何物種就都不會絕種。

     最後,人們逐漸明白,關于上帝的觀念是錯誤的,這些骨骼屬于已經消失的動物。

    但是,是什麼樣的動物呢? 在一八四二年,李察·歐文||英國當時最權威的解剖學家||稱這些動物為Dinosauria,意即“可怕的蜥蜴”。

    歐文發現,恐龍似乎兼有蜥蜴、鳄魚和鳥類的特徵。

    特别是恐龍的臀部像鳥類,而不像蜥蜴。

    而且許多恐龍好像能直立,這也和蜥蜴不同。

    歐丈把恐龍想像成是一種快速行走、行動積極的動物。

    他的觀點在接下來的四十年中被廣為接受。

     但是,當真正巨大的軀體出土||這些動物活着的時候重達一百噸||科學家的看法有了改變,把恐龍視為愚蠢的、行動遲緩的龐然大物,他們注定要滅種。

    那種懶散的爬蟲類的形象逐漸替代了行動迅速的鳥類形象,在人們的腦海裡占有了支配的地位。

    近年來,像葛蘭這樣的科學家開始又回到以往的看法,認為恐龍的行為要主動得多。

    葛蘭的同事們認為他對恐龍行為的看法十分激進。

    可是現在他得承認,他自己的觀念和現實情況相比仍有一大截的差距,想不到這些大型動物竟然是行動如此敏捷的捕獵獸。

     “事實上我想了解的是,”馬康姆說道,“這種動物對你是否很有說服力?這确實是恐龍嗎?” “我得說,是的。

    ” “那些協調攻擊的行為呢……” “是事先預料到的。

    ”葛蘭說道。

    根據化石的記錄,一群迅猛龍能殺死重達一千磅像腱龍那樣的動物,雖然腱龍奔跑起來像馬一樣快。

    這就需要有協調性。

     “沒有語言,他們如何進行協調呢?” “哦,協調捕獵并不需要語言,”愛莉說道。

    “黑猩猩總是這麼幹的。

    一群黑猩猩會一起捕獵一隻猴子,然後把它殺死。

    所有的協調溝通都是靠眼睛。

    ” “那些恐龍是不是真的要攻擊我們?” “是的。

    ” “如果可能的話,他們會殺死我們,把我們吃掉嗎?”馬康姆追問道。

     “我想是的。

    ” “我問這些問題的原因,”馬康姆解釋道,“是因為别人曾對我說,像獅子和老虎這樣的大型食肉動物并不是生來就會吃人的。

    這是真的嗎?這些動物一定是後來在什麼時候才明白,人類是很容易被殺死的。

    從那時起它們真的變得會吃人了。

    ” “是的,我認為這一點也沒錯。

    ”葛蘭回答道。

     “唔,這些恐龍一定不會比獅子和老虎喜歡吃人。

    畢竟,它們是生存在人類誕生以前的動物||甚至早于大型哺乳動物||壓根兒已經絕種了。

    天知道他們看到我們時是怎麼想的。

    因此我倒想知道,他們是否也是在成長中的某個時候才明白人類很容易被殺死?” 他們繼續往前走着,沒有人再吭聲。

     “不管怎麼說,”馬康姆說道,“現在我對參觀控制室已有非常濃厚的興趣了。

    ” 四·四版 “那群人沒有什麼問題吧。

    ”哈蒙德問道。

     “沒有,”亨利·吳說道,“沒有任何問題。

    ” “他們相信你的解釋了。

    ” “為什麼不相信呢?”吳說道。

    “我說話直截了當,清楚明了。

    隻是那些細節有點難以自圓其說。

    今天我正想跟你談談這些細節。

    你可以把這當作美學問題。

    ” 約翰·哈蒙德皺了皺鼻子,彷佛聞到一股令人不愉快的氣味。

    “美學問題?”他重複道。

     他們倆站在哈蒙德那座風格雅緻的平房的客廳裡。

    平房位于公園的北部,掩映在棕榈樹叢中。

    客廳裡空氣暢通,舒适宜人,屋内還裝有六部電視監視器,螢幕上顯示出公園裡動物的活動情況。

    吳博士帶來的檔案就放在茶幾上,上面蓋有:動物進化四·四版字樣的印章。

     哈蒙德慈父般耐心地看着他。

    三十三歲的吳心裡非常清楚,他的整個職業生涯一直都在為哈蒙德