第24節
關燈
小
中
大
“那麼您為什麼和她結婚呢?”莉莎低聲說,垂下了眼睛。
拉夫烈茨基很快從椅子上站了起來。
“我為什麼結婚嗎?那時候我年輕,沒有經驗;我看錯了人,我讓美麗的外表迷住了。
我不了解女人,我什麼也不懂。
願上帝給您締結一個更幸福的婚姻!不過請您相信,無論對什麼都不能絕對擔保。
” “我也可能同樣成為一個不幸的人,”莉莎低聲說(她的聲音開始斷斷續續),“不過到那時候應該聽天由命;我不會說話;不過如果我們不聽天由命……” 拉夫烈茨基攥緊雙手,跺了跺腳。
“請别生氣,原諒我,”莉莎急忙說。
就在這個時候,瑪麗娅-德米特裡耶芙娜進來了。
莉莎站起來,想要出去。
“請等一等,”拉夫烈茨基出乎意料地對着她的背影喊了一聲。
“我對您媽媽,也對您有一個懇切的請求:請你們到我的新居去做客。
您知道,我添置了一架鋼琴;列姆正在我家裡做客;丁香現在已經開花了;你們去呼吸一下鄉村裡的空氣吧,而且可以當天回來,——你們答應嗎?” 莉莎朝母親看了一眼,瑪麗娅-德米特裡耶芙娜卻裝作有病的樣子;然而拉夫烈茨基不讓她開口,立刻吻了吻她的雙手。
瑪麗娅-德米特裡耶芙娜對别人的親切态度總是很容易感動,而且完全沒料到這個“笨伯”會這樣有禮貌,于是心一軟,就答應了。
在她考慮訂在哪一天去的這個時候,拉夫烈茨基走到莉莎跟前,心情還很激動,悄悄地對她說:“謝謝,您是個好心腸的姑娘,我對不起……”于是她那蒼白的臉紅了,露出了愉快而羞怯的笑容;她的眼睛也微笑了,—— 在這一瞬間之前,她一直擔心,她是不是冒犯了他。
“弗拉季米爾-尼古拉伊奇可以跟我們一道去嗎?”瑪麗娅-德米特裡耶芙娜問。
“當然可以,”拉夫烈茨基回答,“不過我們自己家裡的人聚會,是不是更好一些呢?” “可是,要知道,似乎……”瑪麗娅-德米特裡耶芙娜開始說,“不過,随便您吧,”她加上一句。
決定把蓮諾奇卡和舒羅奇卡也帶去。
瑪爾法-季莫菲耶芙娜謝絕了這次旅行。
“親愛的,”她說,“我這副老骨頭受不得颠簸了;再說你那裡大概也沒有給我過夜的地方,在别人的床上我也睡不着。
讓這些年輕人去跑跑吧。
” 拉夫烈茨基已經再沒有機會和莉莎單獨在一起了;不過他一直那樣望着她,所以她也覺得高興,又稍有點兒不好意思,而且可憐他。
他向她告辭的時候緊緊地握了握她的手;隻剩下她一個人以後,她陷入沉思—— 轉載請保留,謝謝!
拉夫烈茨基很快從椅子上站了起來。
“我為什麼結婚嗎?那時候我年輕,沒有經驗;我看錯了人,我讓美麗的外表迷住了。
我不了解女人,我什麼也不懂。
願上帝給您締結一個更幸福的婚姻!不過請您相信,無論對什麼都不能絕對擔保。
” “我也可能同樣成為一個不幸的人,”莉莎低聲說(她的聲音開始斷斷續續),“不過到那時候應該聽天由命;我不會說話;不過如果我們不聽天由命……” 拉夫烈茨基攥緊雙手,跺了跺腳。
“請别生氣,原諒我,”莉莎急忙說。
就在這個時候,瑪麗娅-德米特裡耶芙娜進來了。
莉莎站起來,想要出去。
“請等一等,”拉夫烈茨基出乎意料地對着她的背影喊了一聲。
“我對您媽媽,也對您有一個懇切的請求:請你們到我的新居去做客。
您知道,我添置了一架鋼琴;列姆正在我家裡做客;丁香現在已經開花了;你們去呼吸一下鄉村裡的空氣吧,而且可以當天回來,——你們答應嗎?” 莉莎朝母親看了一眼,瑪麗娅-德米特裡耶芙娜卻裝作有病的樣子;然而拉夫烈茨基不讓她開口,立刻吻了吻她的雙手。
瑪麗娅-德米特裡耶芙娜對别人的親切态度總是很容易感動,而且完全沒料到這個“笨伯”會這樣有禮貌,于是心一軟,就答應了。
在她考慮訂在哪一天去的這個時候,拉夫烈茨基走到莉莎跟前,心情還很激動,悄悄地對她說:“謝謝,您是個好心腸的姑娘,我對不起……”于是她那蒼白的臉紅了,露出了愉快而羞怯的笑容;她的眼睛也微笑了,—— 在這一瞬間之前,她一直擔心,她是不是冒犯了他。
“弗拉季米爾-尼古拉伊奇可以跟我們一道去嗎?”瑪麗娅-德米特裡耶芙娜問。
“當然可以,”拉夫烈茨基回答,“不過我們自己家裡的人聚會,是不是更好一些呢?” “可是,要知道,似乎……”瑪麗娅-德米特裡耶芙娜開始說,“不過,随便您吧,”她加上一句。
決定把蓮諾奇卡和舒羅奇卡也帶去。
瑪爾法-季莫菲耶芙娜謝絕了這次旅行。
“親愛的,”她說,“我這副老骨頭受不得颠簸了;再說你那裡大概也沒有給我過夜的地方,在别人的床上我也睡不着。
讓這些年輕人去跑跑吧。
” 拉夫烈茨基已經再沒有機會和莉莎單獨在一起了;不過他一直那樣望着她,所以她也覺得高興,又稍有點兒不好意思,而且可憐他。
他向她告辭的時候緊緊地握了握她的手;隻剩下她一個人以後,她陷入沉思—— 轉載請保留,謝謝!