鏡花緣 第十四回 談壽夭道經聶耳 論窮通路出無腸
關燈
小
中
大
之停。
庸敖道:“這個勞’字,果然用的切當。
無怪古人說他‘躁擾不定’。
看這形狀,真是舉動浮躁,坐傲立中安。
”林之洋道:“俺看他們倒象都患羊角風。
身子這樣亂動,不知晚上怎樣睡覺?幸虧俺生天朝,倘生這國,也教俺這樣,不過兩天,身子就搖散了。
”唐敖道:“他們終日忙忙碌碌,舉止不甯,如此躁勞,不知壽相如何?”多九公道: “老夫向聞海外傳說,勞民同智佳國有兩句口号,叫作:‘勞民永壽,智佳短年。
’原來此處雖然忙碌,不過勞動筋骨,并不躁心;兼之本地不産五谷,都以果木為食,煎炒烹調之物,從個入口,因此莫不長壽。
但老夫向有頭目眩暈之症,今見這些搖擺樣子,隻覺頭暈眼花,隻好失陪,先走一步。
你們二位各處走走,随後來罷。
”唐敖道:“此處街市既小,又無可觀,九公既伯頭暈,莫若一同回去。
”登時齊歸舊路。
隻見那些國人提著許多雙頭鳥兒貨賣。
那鳥正在籠中,百般鳴噪,極莫好聽。
林之洋道:“若把這鳥買去,到了岐舌國,有人見了,倘或要買,包管賺他幾壇酒吃。
”于是買了兩個,又買許多雀食,回到船上。
走了數日,到了聶耳國。
其人形體面貌與人無異,惟耳垂至腰,行路時兩手捧耳而行。
唐敖道:“小弟聞得相書言:‘兩耳垂肩,必主大壽。
’他這聶耳國一定都是長壽了?”多九公道:“老夫當日見他這個長耳,也曾打聽。
誰知此國自古以來,從無壽享古稀之人。
” 唐敖道:“這是何意?”多九公道:“據老夫看來,這是‘過猶不及’。
大約兩耳過長,反覺沒用。
當日漢武帝問東方朔道:“聯聞相書言,人個長至-寸,必主百歲之壽。
今朕人中約長寸餘,似可壽享百年之外,将來可能如此?東方朔道:“當日彭祖壽享八百。
若這樣說來,他的人中自然比臉還長了——恐無此事。
”林之洋道:“若以人中比壽,隻怕彭祖到了末年,臉上隻長人中,把鼻子、眼睛擠的都沒有地方了。
”多九公道:“其實聶耳國之耳還不甚長。
當日老夫曾在海外見一附庸小國,其人兩耳下垂至足,就象兩片蛤蜊殼,恰恰将人夾在其中。
到了睡時,可以-耳作褥,一耳作被。
還有兩耳極大的,生下兒女,都可睡在其内。
若說大耳主壽,這個竟可長生不者了!”大家說笑。
那日到了無腸國,唐敖意欲上去。
多九公道:“此地并無可觀。
兼之今日風順,船行甚快,莫若趕到元股、深目等國,冉去望望罷。
”唐敖道:“如此,遵命。
但小弟向聞無腸之人,食物皆直通過,此事可确?”多幾公道:“老夫當日也因此說,費了許多工夫,方知其詳。
原來他們未曾吃物,先找大解之處;若吃過再去大解,就如飲酒太過一般,登時下面就要還席。
問其所以,才知吃下物去,腹中并不停留,一面吃了,随即一直通過。
所以他們但凡吃物,不肯大大方方,總是賊頭賊腦,躲躲藏藏,背人而食。
”唐敖道:“即不停留,自然不能充饑,吃他何用?”多九公道:“此話老夫也曾問過。
誰知他們所吃之物,雖不停留,隻要腹中略略一過,就如我們吃飯一般,也就飽了。
你看他腹中雖是空的,在他自已光景卻是充足的。
這是苦于不自知,卻也無足為怪。
就隻可笑那不曾吃物的,明明曉得腹中一無所有,他偏裝作充足樣子;此等人未免臉厚了。
他們國中向來也無極貧之家,也無大富之家。
雖有幾個富家,都從飲食打算來的——那宗打算人所不能行的,因此富家也不甚多。
” 唐敖道:“若說飲食打算,無非‘儉省’二字,為何人不能行?”多九公道:“如果儉省歸于正道,該用則用,該省則省,那倒好了。
此地人食量最大,又易饑餓,每日飲食費用過重。
那想發财人家,你道他們如何打算?說來倒也好笑,他因所吃之物,到了腹中随即通過,名雖是糞,仍入腹内并不停留,尚未腐臭,所以仍将此糞好好收存,以備仆婢下頓之用。
日日如此,再将各事極力刻薄,如何不富!”林之洋道:“他可自吃?”多九公道:“這樣好東西,又不花錢,他安肯不吃!”唐敖道:“如此腌[月贊],他能忍耐受享,也不必管他。
第以穢物仍令仆婢吃,未免太過。
”多九公道:“他以腐臭之物,如教仆婢盡量飽餐,倒也罷了;不但忍饑不能吃飽,并且三次、四次之糞,還令吃而再吃,必至鬧到‘出而哇之’,飯糞莫辨,這才‘另起爐竈’。
”林之洋道:“他家主人,把下面大解的,還要收存;若見上面哇出的,更要愛借,留為自用了。
” 正自閑談,忽覺一股酒肉之香。
唐敖道:“這股香味,令人聞之好不垂涎!茫茫大海,從何而來?”多九公道:“此地乃犬封境内,所以有這酒肉之香。
‘犬封’按古書又名‘狗頭民’,生就人身狗頭。
過了此處,就是元股,乃産魚之地了。
”唐敖道:“犬封’二字,小弟素日雖知,為何卻有如此美味,直達境外?這是何故?” 末知如何,下回分解—— 古香齋輸入
庸敖道:“這個勞’字,果然用的切當。
無怪古人說他‘躁擾不定’。
看這形狀,真是舉動浮躁,坐傲立中安。
”林之洋道:“俺看他們倒象都患羊角風。
身子這樣亂動,不知晚上怎樣睡覺?幸虧俺生天朝,倘生這國,也教俺這樣,不過兩天,身子就搖散了。
”唐敖道:“他們終日忙忙碌碌,舉止不甯,如此躁勞,不知壽相如何?”多九公道: “老夫向聞海外傳說,勞民同智佳國有兩句口号,叫作:‘勞民永壽,智佳短年。
’原來此處雖然忙碌,不過勞動筋骨,并不躁心;兼之本地不産五谷,都以果木為食,煎炒烹調之物,從個入口,因此莫不長壽。
但老夫向有頭目眩暈之症,今見這些搖擺樣子,隻覺頭暈眼花,隻好失陪,先走一步。
你們二位各處走走,随後來罷。
”唐敖道:“此處街市既小,又無可觀,九公既伯頭暈,莫若一同回去。
”登時齊歸舊路。
隻見那些國人提著許多雙頭鳥兒貨賣。
那鳥正在籠中,百般鳴噪,極莫好聽。
林之洋道:“若把這鳥買去,到了岐舌國,有人見了,倘或要買,包管賺他幾壇酒吃。
”于是買了兩個,又買許多雀食,回到船上。
走了數日,到了聶耳國。
其人形體面貌與人無異,惟耳垂至腰,行路時兩手捧耳而行。
唐敖道:“小弟聞得相書言:‘兩耳垂肩,必主大壽。
’他這聶耳國一定都是長壽了?”多九公道:“老夫當日見他這個長耳,也曾打聽。
誰知此國自古以來,從無壽享古稀之人。
” 唐敖道:“這是何意?”多九公道:“據老夫看來,這是‘過猶不及’。
大約兩耳過長,反覺沒用。
當日漢武帝問東方朔道:“聯聞相書言,人個長至-寸,必主百歲之壽。
今朕人中約長寸餘,似可壽享百年之外,将來可能如此?東方朔道:“當日彭祖壽享八百。
若這樣說來,他的人中自然比臉還長了——恐無此事。
”林之洋道:“若以人中比壽,隻怕彭祖到了末年,臉上隻長人中,把鼻子、眼睛擠的都沒有地方了。
”多九公道:“其實聶耳國之耳還不甚長。
當日老夫曾在海外見一附庸小國,其人兩耳下垂至足,就象兩片蛤蜊殼,恰恰将人夾在其中。
到了睡時,可以-耳作褥,一耳作被。
還有兩耳極大的,生下兒女,都可睡在其内。
若說大耳主壽,這個竟可長生不者了!”大家說笑。
那日到了無腸國,唐敖意欲上去。
多九公道:“此地并無可觀。
兼之今日風順,船行甚快,莫若趕到元股、深目等國,冉去望望罷。
”唐敖道:“如此,遵命。
但小弟向聞無腸之人,食物皆直通過,此事可确?”多幾公道:“老夫當日也因此說,費了許多工夫,方知其詳。
原來他們未曾吃物,先找大解之處;若吃過再去大解,就如飲酒太過一般,登時下面就要還席。
問其所以,才知吃下物去,腹中并不停留,一面吃了,随即一直通過。
所以他們但凡吃物,不肯大大方方,總是賊頭賊腦,躲躲藏藏,背人而食。
”唐敖道:“即不停留,自然不能充饑,吃他何用?”多九公道:“此話老夫也曾問過。
誰知他們所吃之物,雖不停留,隻要腹中略略一過,就如我們吃飯一般,也就飽了。
你看他腹中雖是空的,在他自已光景卻是充足的。
這是苦于不自知,卻也無足為怪。
就隻可笑那不曾吃物的,明明曉得腹中一無所有,他偏裝作充足樣子;此等人未免臉厚了。
他們國中向來也無極貧之家,也無大富之家。
雖有幾個富家,都從飲食打算來的——那宗打算人所不能行的,因此富家也不甚多。
” 唐敖道:“若說飲食打算,無非‘儉省’二字,為何人不能行?”多九公道:“如果儉省歸于正道,該用則用,該省則省,那倒好了。
此地人食量最大,又易饑餓,每日飲食費用過重。
那想發财人家,你道他們如何打算?說來倒也好笑,他因所吃之物,到了腹中随即通過,名雖是糞,仍入腹内并不停留,尚未腐臭,所以仍将此糞好好收存,以備仆婢下頓之用。
日日如此,再将各事極力刻薄,如何不富!”林之洋道:“他可自吃?”多九公道:“這樣好東西,又不花錢,他安肯不吃!”唐敖道:“如此腌[月贊],他能忍耐受享,也不必管他。
第以穢物仍令仆婢吃,未免太過。
”多九公道:“他以腐臭之物,如教仆婢盡量飽餐,倒也罷了;不但忍饑不能吃飽,并且三次、四次之糞,還令吃而再吃,必至鬧到‘出而哇之’,飯糞莫辨,這才‘另起爐竈’。
”林之洋道:“他家主人,把下面大解的,還要收存;若見上面哇出的,更要愛借,留為自用了。
” 正自閑談,忽覺一股酒肉之香。
唐敖道:“這股香味,令人聞之好不垂涎!茫茫大海,從何而來?”多九公道:“此地乃犬封境内,所以有這酒肉之香。
‘犬封’按古書又名‘狗頭民’,生就人身狗頭。
過了此處,就是元股,乃産魚之地了。
”唐敖道:“犬封’二字,小弟素日雖知,為何卻有如此美味,直達境外?這是何故?” 末知如何,下回分解—— 古香齋輸入