卷十二
關燈
小
中
大
教合撒兒管百姓。
’若不将合撒兒去了,事未可知。
”太祖聽了這話,就那夜去拿合撒兒。
有古出等将這緣故,對太祖母親诃額侖說。
诃額侖用白駝駕車,連夜起行,日出時,到合撒兒處,正見太祖将合撒兒衣袖拴住,去了冠帶。
問的中間,見母親到,好生驚恐。
母怒下車,将合撒兒解了,與了冠帶,盛怒,盤坐,出兩乳置膝上,問道:“您見了麼?這是您吃的乳,合撒兒何罪?你自将骨肉殘毀。
初你小時,曾吃了我這一個乳,合赤溫、斡惕赤斤兩個吃不了這一個乳,惟合撒兒将我這二乳都吃了,使我胸中寬快。
為那般,所以帖木真心有技能,合撒兒有氣力能射,但凡百姓叛的,用弓箭收捕了。
如今敵人已盡絕,不用他了。
”太祖見母親怒息了,卻說:“怕也怕了,羞也羞了。
”說罷遂退。
後太祖不教母親知,将合撒兒百姓奪去,止與了一千四百。
後诃額侖得知,心内憂悶,所以早老了。
合撒兒處初委付的者蔔客,走入巴兒忽真地面去了。
在後,有九等言語的人,都聚在帖蔔騰格理處,多如太祖處聚的人。
有斡惕赤斤的百姓,也去投了。
斡惕赤斤使莎豁兒去取,被帖蔔騰格理打了,鞴着馬鞍在他身上回來。
次日,斡惕赤斤自去,其兄弟七人圍着說:“你如何敢差人來取百姓?”欲要捶打,斡惕赤斤恐懼,說:“我不當差人。
”他說:“你既不是,當伏罪。
”令于後面跪了。
斡惕赤斤于次日清早,太祖未起時,入去跪着說這緣故,說罷哭了。
太祖未言中間,孛兒帖兀真夫人欠伸,用被遮了胸,垂淚着說:“他是如何的?晃豁壇在前将合撒兒打了,如今又要斡惕赤斤跪,是何道理?你今見在,他尚将你桧柏般長成的弟每殘害。
久後你老了,如亂麻群鳥般的百姓,如何肯服你小的歹的兒子每管?”說罷哭了。
太祖對斡惕赤斤說:“帖蔔騰格理如今來時由你。
”于是斡惕赤斤起身去,準備了三個力士。
少頃,蒙力克領着七子來,帖蔔騰格理至酒局西邊,才坐。
斡惕赤斤将他衣領揪住,說:“你昨日教我伏罪,我如今與你比試。
”斡惕赤斤揪向外去,中間,帖蔔騰格理帽落于火盆邊,其父拾起嗅了,置于懷中。
太祖說:“您出去鬥氣力。
!”揪着出時,門限外原準備的三個力士,迎着拿了,将他脊骨折斷,棄于左邊車梢頭。
”斡惕赤斤卻入去說:“帖蔔騰格理昨日要我伏罪,今日才與他比試,卻卧着了,推辭不肯起,元來也是平等的伴當。
“其父蒙克力覺了,垂淚說:“我自皇帝未起創之先,做伴當到今日。
”才說中間,六子便塞着門,圍着火盆立,捋起衣袖。
太祖驚起,說:“教躲了!我出去。
”說罷出立,帶弓箭的散班,圍着立了。
太祖見帖蔔騰格理已死,使人用帳房遮了死屍,便起營去了。
帖蔔騰格理死屍遮的帳房,門與天窗初皆壓蓋了,令人看守。
至第三日将曉,天窗開着,死屍自出去了。
審視果然,太祖說:“帖蔔騰格理将我弟每打了,又無故讒谮的上頭,天不愛他,連他身命都将去了。
”遂怪責蒙力克道:“自的子不能教訓,要與我齊等,所以将他送了。
我若早知您這等德性,隻好教你與劄木合、阿勒壇、忽察兒每一例廢了來。
”又說:“若早間說的話,晚夕改了;晚間說的話,早晨改了,莫不被人言說呵羞恥。
因在先說定免你死,有來,罷。
”怒遂息了。
自帖蔔騰格理死後,蒙力克父子每的氣勢,遂消減了。
’若不将合撒兒去了,事未可知。
”太祖聽了這話,就那夜去拿合撒兒。
有古出等将這緣故,對太祖母親诃額侖說。
诃額侖用白駝駕車,連夜起行,日出時,到合撒兒處,正見太祖将合撒兒衣袖拴住,去了冠帶。
問的中間,見母親到,好生驚恐。
母怒下車,将合撒兒解了,與了冠帶,盛怒,盤坐,出兩乳置膝上,問道:“您見了麼?這是您吃的乳,合撒兒何罪?你自将骨肉殘毀。
初你小時,曾吃了我這一個乳,合赤溫、斡惕赤斤兩個吃不了這一個乳,惟合撒兒将我這二乳都吃了,使我胸中寬快。
為那般,所以帖木真心有技能,合撒兒有氣力能射,但凡百姓叛的,用弓箭收捕了。
如今敵人已盡絕,不用他了。
”太祖見母親怒息了,卻說:“怕也怕了,羞也羞了。
”說罷遂退。
後太祖不教母親知,将合撒兒百姓奪去,止與了一千四百。
後诃額侖得知,心内憂悶,所以早老了。
合撒兒處初委付的者蔔客,走入巴兒忽真地面去了。
在後,有九等言語的人,都聚在帖蔔騰格理處,多如太祖處聚的人。
有斡惕赤斤的百姓,也去投了。
斡惕赤斤使莎豁兒去取,被帖蔔騰格理打了,鞴着馬鞍在他身上回來。
次日,斡惕赤斤自去,其兄弟七人圍着說:“你如何敢差人來取百姓?”欲要捶打,斡惕赤斤恐懼,說:“我不當差人。
”他說:“你既不是,當伏罪。
”令于後面跪了。
斡惕赤斤于次日清早,太祖未起時,入去跪着說這緣故,說罷哭了。
太祖未言中間,孛兒帖兀真夫人欠伸,用被遮了胸,垂淚着說:“他是如何的?晃豁壇在前将合撒兒打了,如今又要斡惕赤斤跪,是何道理?你今見在,他尚将你桧柏般長成的弟每殘害。
久後你老了,如亂麻群鳥般的百姓,如何肯服你小的歹的兒子每管?”說罷哭了。
太祖對斡惕赤斤說:“帖蔔騰格理如今來時由你。
”于是斡惕赤斤起身去,準備了三個力士。
少頃,蒙力克領着七子來,帖蔔騰格理至酒局西邊,才坐。
斡惕赤斤将他衣領揪住,說:“你昨日教我伏罪,我如今與你比試。
”斡惕赤斤揪向外去,中間,帖蔔騰格理帽落于火盆邊,其父拾起嗅了,置于懷中。
太祖說:“您出去鬥氣力。
!”揪着出時,門限外原準備的三個力士,迎着拿了,将他脊骨折斷,棄于左邊車梢頭。
”斡惕赤斤卻入去說:“帖蔔騰格理昨日要我伏罪,今日才與他比試,卻卧着了,推辭不肯起,元來也是平等的伴當。
“其父蒙克力覺了,垂淚說:“我自皇帝未起創之先,做伴當到今日。
”才說中間,六子便塞着門,圍着火盆立,捋起衣袖。
太祖驚起,說:“教躲了!我出去。
”說罷出立,帶弓箭的散班,圍着立了。
太祖見帖蔔騰格理已死,使人用帳房遮了死屍,便起營去了。
帖蔔騰格理死屍遮的帳房,門與天窗初皆壓蓋了,令人看守。
至第三日将曉,天窗開着,死屍自出去了。
審視果然,太祖說:“帖蔔騰格理将我弟每打了,又無故讒谮的上頭,天不愛他,連他身命都将去了。
”遂怪責蒙力克道:“自的子不能教訓,要與我齊等,所以将他送了。
我若早知您這等德性,隻好教你與劄木合、阿勒壇、忽察兒每一例廢了來。
”又說:“若早間說的話,晚夕改了;晚間說的話,早晨改了,莫不被人言說呵羞恥。
因在先說定免你死,有來,罷。
”怒遂息了。
自帖蔔騰格理死後,蒙力克父子每的氣勢,遂消減了。