第四十六章 艾德
關燈
小
中
大
“你那勞勃讓我懷過一次孕,”她的口氣充滿輕蔑。
“我弟弟找了個女人幫我把孩子清理掉。
他根本不知道這回事。
真要我說,我完全無法忍受他碰我一根汗毛。
我們已經很多年沒有行房了。
他要是稍微遠離他那些婊子,喝完酒還能跌跌撞撞地找到我房間,我也有其他方法滿足他。
反正不管我們做些什麼,國王通常爛醉如泥,隔天就忘得一幹二淨。
” 他們怎能如此盲目?事實從頭到尾擺在眼前,清清楚楚寫在孩子們的臉上,而他們卻視若無睹。
奈德覺得一陣反胃。
“我記得勞勃初登王位那天的模樣,完全是翩翩王者風範。
”他靜靜地說,“成千上萬的女人都會全心全意愛他,他到底做了什麼,讓你恨成這樣?” 她的雙眼燃起暮色中的綠火,宛如她家徽的母獅。
“我們新婚當晚,初次同床共枕,他叫的卻是你妹妹的名字。
他壓在我身上,進到我體内,渾身酒臭,他竟然悄悄念着‘萊安娜’。
” 奈德·史塔克想起碧藍的玫瑰,一時間隻覺泫然欲泣。
“我真不知該可憐你還是可憐他。
” 王後似乎覺得這話頗為有趣。
“史塔克大人,省省力氣可憐你自己罷。
我不需要。
” “你很清楚我必須怎麼做。
” “必須怎麼做?”她朝他沒受傷的腳伸出手,擱在剛過膝蓋的地方。
“一個真實的人做他想做的事,而不是他必須做的事。
”她的手指輕輕拂過他的大腿,帶着最溫柔的暗示。
“離小喬成年還有好些年,國家需要一個強有力的首相。
沒人想重啟戰端,我尤其不想。
”她的手拂過他的臉龐和頭發,“倘若朋友可以反目成仇,我們為何不能化敵為友?尊夫人遠在千裡之外,我弟弟也不在城中。
奈德,對我好一點,我發誓絕不讓你後悔。
” “你當初也是這麼向瓊恩·艾林提議嗎?” 她甩了他一個耳光。
“我會把這當成榮譽的獎章。
”奈德冷冷地說。
“去你的榮譽,”她啐道,“少給我道貌岸然!你把我當什麼了?你自己也有個私生子,我親眼見過。
我很好奇他的母親是誰?是不是哪個家園被你放火燒掉,随後被你強奸的多恩農家女?還是個婊子?或者是那個哀傷的妹妹,亞夏拉小姐?我聽說,當你将拂曉神劍那把‘黎明’送還給她後,她便從城牆投海自盡,這到底是什麼緣故啊?是因為被你所殺的哥哥,還是被你偷走的孩子?告訴我啊,最講究榮譽的艾德大人,你和勞勃,或是我,或是詹姆,究竟有什麼差别?” “别的不說,”奈德說,“至少我不殺孩子。
夫人,請您聽好,我話隻說一遍。
等國王打獵歸來,我準備把事情原原本本地告訴他。
在這之前你一定得走,帶着孩子一起走,三個都帶。
不要回凱岩城,如果我是你,我會搭船去自由貿易城邦,或是走得更遠,到盛夏群島或伊班港,能跑多遠就跑多遠。
” “你要我自我放逐,”她說,“這是杯難以下咽的苦酒。
” “比起令尊給雷加小孩的那杯,算是好的了,”奈德道,“也比你原本應得的好。
令尊和你弟弟最好也能一起走,泰溫大人的财産足夠讓你們過舒服日子,還可以雇人保你們安全。
你會需要的。
我跟你保證,無論你逃得多遠,勞勃的怒火都會尾随而至,追你到天涯海角。
” 王後站起來。
“那我的怒火又怎麼辦,史塔克大人?”她輕聲問,目光在他臉上搜索。
“王位近在咫尺,你隻需伸手便可奪取天下。
詹姆跟我說過,君臨城陷那天,你發現他坐在鐵王座上,便要求他交出王位。
那是你千載難逢的機會,你隻需爬上階梯,坐上王位。
可悲啊,可悲的錯誤。
” “我這輩子犯過的錯,超乎你的想像。
”奈德說,“然而這卻不是其中之一。
” “噢,大人,這當然是,”瑟曦堅持,“在權力的遊戲之中,你不當赢家,就隻有死路一條,沒有中間地帶。
” 她拉上兜帽,遮住浮腫的臉,快步離開,留下他獨自坐在橡樹的陰影下,置身神木林的靜谧之中。
頭頂的黑藍天空裡,星星逐漸出來了。
“我弟弟找了個女人幫我把孩子清理掉。
他根本不知道這回事。
真要我說,我完全無法忍受他碰我一根汗毛。
我們已經很多年沒有行房了。
他要是稍微遠離他那些婊子,喝完酒還能跌跌撞撞地找到我房間,我也有其他方法滿足他。
反正不管我們做些什麼,國王通常爛醉如泥,隔天就忘得一幹二淨。
” 他們怎能如此盲目?事實從頭到尾擺在眼前,清清楚楚寫在孩子們的臉上,而他們卻視若無睹。
奈德覺得一陣反胃。
“我記得勞勃初登王位那天的模樣,完全是翩翩王者風範。
”他靜靜地說,“成千上萬的女人都會全心全意愛他,他到底做了什麼,讓你恨成這樣?” 她的雙眼燃起暮色中的綠火,宛如她家徽的母獅。
“我們新婚當晚,初次同床共枕,他叫的卻是你妹妹的名字。
他壓在我身上,進到我體内,渾身酒臭,他竟然悄悄念着‘萊安娜’。
” 奈德·史塔克想起碧藍的玫瑰,一時間隻覺泫然欲泣。
“我真不知該可憐你還是可憐他。
” 王後似乎覺得這話頗為有趣。
“史塔克大人,省省力氣可憐你自己罷。
我不需要。
” “你很清楚我必須怎麼做。
” “必須怎麼做?”她朝他沒受傷的腳伸出手,擱在剛過膝蓋的地方。
“一個真實的人做他想做的事,而不是他必須做的事。
”她的手指輕輕拂過他的大腿,帶着最溫柔的暗示。
“離小喬成年還有好些年,國家需要一個強有力的首相。
沒人想重啟戰端,我尤其不想。
”她的手拂過他的臉龐和頭發,“倘若朋友可以反目成仇,我們為何不能化敵為友?尊夫人遠在千裡之外,我弟弟也不在城中。
奈德,對我好一點,我發誓絕不讓你後悔。
” “你當初也是這麼向瓊恩·艾林提議嗎?” 她甩了他一個耳光。
“我會把這當成榮譽的獎章。
”奈德冷冷地說。
“去你的榮譽,”她啐道,“少給我道貌岸然!你把我當什麼了?你自己也有個私生子,我親眼見過。
我很好奇他的母親是誰?是不是哪個家園被你放火燒掉,随後被你強奸的多恩農家女?還是個婊子?或者是那個哀傷的妹妹,亞夏拉小姐?我聽說,當你将拂曉神劍那把‘黎明’送還給她後,她便從城牆投海自盡,這到底是什麼緣故啊?是因為被你所殺的哥哥,還是被你偷走的孩子?告訴我啊,最講究榮譽的艾德大人,你和勞勃,或是我,或是詹姆,究竟有什麼差别?” “别的不說,”奈德說,“至少我不殺孩子。
夫人,請您聽好,我話隻說一遍。
等國王打獵歸來,我準備把事情原原本本地告訴他。
在這之前你一定得走,帶着孩子一起走,三個都帶。
不要回凱岩城,如果我是你,我會搭船去自由貿易城邦,或是走得更遠,到盛夏群島或伊班港,能跑多遠就跑多遠。
” “你要我自我放逐,”她說,“這是杯難以下咽的苦酒。
” “比起令尊給雷加小孩的那杯,算是好的了,”奈德道,“也比你原本應得的好。
令尊和你弟弟最好也能一起走,泰溫大人的财産足夠讓你們過舒服日子,還可以雇人保你們安全。
你會需要的。
我跟你保證,無論你逃得多遠,勞勃的怒火都會尾随而至,追你到天涯海角。
” 王後站起來。
“那我的怒火又怎麼辦,史塔克大人?”她輕聲問,目光在他臉上搜索。
“王位近在咫尺,你隻需伸手便可奪取天下。
詹姆跟我說過,君臨城陷那天,你發現他坐在鐵王座上,便要求他交出王位。
那是你千載難逢的機會,你隻需爬上階梯,坐上王位。
可悲啊,可悲的錯誤。
” “我這輩子犯過的錯,超乎你的想像。
”奈德說,“然而這卻不是其中之一。
” “噢,大人,這當然是,”瑟曦堅持,“在權力的遊戲之中,你不當赢家,就隻有死路一條,沒有中間地帶。
” 她拉上兜帽,遮住浮腫的臉,快步離開,留下他獨自坐在橡樹的陰影下,置身神木林的靜谧之中。
頭頂的黑藍天空裡,星星逐漸出來了。