第5章
關燈
小
中
大
回心轉意。
” “如果你這麼肯定,就應該繼續付黛安娜錢。
” “這個我做不到。
” “為什麼?” “因為我沒錢。
” 梅森說:“對于你的不幸我們不感興趣。
合同是你制定的,告訴你,由于你的違約,我的當事人有權決定讓你補償。
” “她決定把你對合同的否認看成是對合同關系的破壞,并終止她在合同中的所有責任。
她将就所蒙受的損失追究你的責任。
” “是的,我對她的處境表示十二分的同情,”博雷說,“如果我有那個賠償能力,我立馬開張支票補償她的損失。
梅森先生,我絲毫不想推卸我的責任,我告訴過您我不過是個發起人,是個出主意的人。
我把主意拿去賣。
現在是我的贊助者出了點兒問題,但我會說服他回心轉意。
如果他實在不想幹了,我還可以再另找一個贊助人啊。
” “但是我所有的每一文錢幾乎都用在我的工作上了,連血本都豁上了,現在我沒有任何積蓄,連個放錢的櫃子都沒有。
” “你是說你沒有錢?”梅森問。
“千真萬确。
” 梅森默默地打量了他一番說:“你是個生意人?” “是的。
” “一個發起人?” “是的。
” “靠自己的本事去推銷你的主意?” “是的。
” “所以,你一不打電話和我交談,二不讓我和你的律師打交道,卻自己親自跑來,用你的三寸不爛之舌告訴我你沒有錢,我的當事人起訴你也沒有用。
” “你又說對了,梅森先生。
” “你有律師嗎?” “沒有。
” “你應該請一個。
” “為什麼?” “因為我現在要求你對黛安娜的損失進行賠償,要追究你的法律責任。
” “蘿蔔裡面榨不出血來,梅森先生。
” “是的,但是你卻可以從甜蘿蔔裡榨出糖來——如果你知道該怎樣榨的話——而且在榨的過程中你還惹了一大堆麻煩。
” 博雷一副無所謂的樣子望着梅森。
“因此,我勸你還是請一個律師,我要和你的律師讨論這件事,而不是你。
” “可我沒律師,也沒錢請律師,更不想請什麼律師。
我的尊敬的律師梅森先生,您别想從我身上得到一分錢,至少以您現在的方式是别想。
” “你難道還有别的什麼方式?”梅森說。
“實話告訴您,當然有。
” “那講出來讓我們聽聽。
” “我的主意從來都是很高明的。
早晚有一天我會再找着一個贊助人,重新打鼓另開張。
那時黛安娜就有享不盡的榮華富貴了。
實話告訴您,我這個計劃相當不錯,女人們對那種忍饑挨餓保持體形的做法早就深惡痛絕了。
” “您去找幾個體态優雅、身材豐滿、聰明伶俐的模特兒來,我就能在一夜之間開創一種時裝新模式。
” “我對女人的服裝樣式外行。
”梅森說,“我隻想努力做一個法律方面的内行。
我正在保護我當事人的合法利益。
” “好哇,誰不讓您保護了?” “我的當事人要不惜一切代價指控你對她造成的損失。
現在我們暫且不争辯這件具體事。
我的當事人還認為你否認了合同就等于終止了她在合同中所負的所有責任。
” “我雖不是律師,但是梅森先生,您所說的似乎有道理。
” “因此無論怎樣,”梅森繼續說,“你無權向她或從她的收入中進行任何索取。
” “我希望看到的是現實。
”博雷說。
“現實是你要每周支付她100美元。
” “我說了我做不到。
” “那就别無其他現實可言。
” 博雷帶着十分友好的樣子向梅森伸出手說:“那就謝謝您了,梅森先生,耽誤了您這麼長時間。
我很高興我們能坦率地交談。
黛安娜的确是個好姑娘,您可以盡全力去保護她。
但是别忘了,想從我這兒得到錢,那是不可能的,隻能是抓雞不成倒蝕一把米。
” 博雷一邊與梅森握手,嘴裡一邊不停地叨唠:“我要一旦有了錢,梅森,您也不必控告我了,因為隻要我有一分錢就會往我這個計劃上用一分。
我的計劃實在太妙,但我也知道要花許多錢才行。
黛安娜現在處境不好,我很同情,但我現在實在愛莫能助。
等我的計劃遲早實現的那一天,我預感到黛安娜準會在幾個月内成為這個城裡遠近聞名的風雲人物。
” “隻是要小心,不要出格了。
”梅森說着把他送到門口。
“我向您保證,梅森先生,我要是說假話,天打五雷轟,我會把她的事當作自己的事來辦的。
” “你也放心,我也會把她的事當作自己的事來辦的。
” 梅森為他打開門,博雷親切友好地笑了笑,轉身朝走廊走去。
梅森關上門,轉身問德拉:“找着保羅了嗎?” “放心吧,隻要他一離開這裡,馬上就會被監視起來。
德雷克的一個偵探可能就在電梯裡跟他一塊兒下去了。
” 梅森滿意地笑了笑。
“
” “如果你這麼肯定,就應該繼續付黛安娜錢。
” “這個我做不到。
” “為什麼?” “因為我沒錢。
” 梅森說:“對于你的不幸我們不感興趣。
合同是你制定的,告訴你,由于你的違約,我的當事人有權決定讓你補償。
” “她決定把你對合同的否認看成是對合同關系的破壞,并終止她在合同中的所有責任。
她将就所蒙受的損失追究你的責任。
” “是的,我對她的處境表示十二分的同情,”博雷說,“如果我有那個賠償能力,我立馬開張支票補償她的損失。
梅森先生,我絲毫不想推卸我的責任,我告訴過您我不過是個發起人,是個出主意的人。
我把主意拿去賣。
現在是我的贊助者出了點兒問題,但我會說服他回心轉意。
如果他實在不想幹了,我還可以再另找一個贊助人啊。
” “但是我所有的每一文錢幾乎都用在我的工作上了,連血本都豁上了,現在我沒有任何積蓄,連個放錢的櫃子都沒有。
” “你是說你沒有錢?”梅森問。
“千真萬确。
” 梅森默默地打量了他一番說:“你是個生意人?” “是的。
” “一個發起人?” “是的。
” “靠自己的本事去推銷你的主意?” “是的。
” “所以,你一不打電話和我交談,二不讓我和你的律師打交道,卻自己親自跑來,用你的三寸不爛之舌告訴我你沒有錢,我的當事人起訴你也沒有用。
” “你又說對了,梅森先生。
” “你有律師嗎?” “沒有。
” “你應該請一個。
” “為什麼?” “因為我現在要求你對黛安娜的損失進行賠償,要追究你的法律責任。
” “蘿蔔裡面榨不出血來,梅森先生。
” “是的,但是你卻可以從甜蘿蔔裡榨出糖來——如果你知道該怎樣榨的話——而且在榨的過程中你還惹了一大堆麻煩。
” 博雷一副無所謂的樣子望着梅森。
“因此,我勸你還是請一個律師,我要和你的律師讨論這件事,而不是你。
” “可我沒律師,也沒錢請律師,更不想請什麼律師。
我的尊敬的律師梅森先生,您别想從我身上得到一分錢,至少以您現在的方式是别想。
” “你難道還有别的什麼方式?”梅森說。
“實話告訴您,當然有。
” “那講出來讓我們聽聽。
” “我的主意從來都是很高明的。
早晚有一天我會再找着一個贊助人,重新打鼓另開張。
那時黛安娜就有享不盡的榮華富貴了。
實話告訴您,我這個計劃相當不錯,女人們對那種忍饑挨餓保持體形的做法早就深惡痛絕了。
” “您去找幾個體态優雅、身材豐滿、聰明伶俐的模特兒來,我就能在一夜之間開創一種時裝新模式。
” “我對女人的服裝樣式外行。
”梅森說,“我隻想努力做一個法律方面的内行。
我正在保護我當事人的合法利益。
” “好哇,誰不讓您保護了?” “我的當事人要不惜一切代價指控你對她造成的損失。
現在我們暫且不争辯這件具體事。
我的當事人還認為你否認了合同就等于終止了她在合同中所負的所有責任。
” “我雖不是律師,但是梅森先生,您所說的似乎有道理。
” “因此無論怎樣,”梅森繼續說,“你無權向她或從她的收入中進行任何索取。
” “我希望看到的是現實。
”博雷說。
“現實是你要每周支付她100美元。
” “我說了我做不到。
” “那就别無其他現實可言。
” 博雷帶着十分友好的樣子向梅森伸出手說:“那就謝謝您了,梅森先生,耽誤了您這麼長時間。
我很高興我們能坦率地交談。
黛安娜的确是個好姑娘,您可以盡全力去保護她。
但是别忘了,想從我這兒得到錢,那是不可能的,隻能是抓雞不成倒蝕一把米。
” 博雷一邊與梅森握手,嘴裡一邊不停地叨唠:“我要一旦有了錢,梅森,您也不必控告我了,因為隻要我有一分錢就會往我這個計劃上用一分。
我的計劃實在太妙,但我也知道要花許多錢才行。
黛安娜現在處境不好,我很同情,但我現在實在愛莫能助。
等我的計劃遲早實現的那一天,我預感到黛安娜準會在幾個月内成為這個城裡遠近聞名的風雲人物。
” “隻是要小心,不要出格了。
”梅森說着把他送到門口。
“我向您保證,梅森先生,我要是說假話,天打五雷轟,我會把她的事當作自己的事來辦的。
” “你也放心,我也會把她的事當作自己的事來辦的。
” 梅森為他打開門,博雷親切友好地笑了笑,轉身朝走廊走去。
梅森關上門,轉身問德拉:“找着保羅了嗎?” “放心吧,隻要他一離開這裡,馬上就會被監視起來。
德雷克的一個偵探可能就在電梯裡跟他一塊兒下去了。
” 梅森滿意地笑了笑。
“