第5章
關燈
小
中
大
不曉。
今日得見,真是三生有幸。
” “我能幫你什麼忙嗎?”梅森邊問邊以善意的目光打量着來者。
“也許我們可以互相幫幫忙,梅森先生,請原諒我這樣說。
” “好,請坐下講,”梅森說,“已經過了下班的時間了,我們正準備下班,不過,如果你能簡單一點兒,我們可以對情況做一個初步探讨。
” “我對哈裡森-博雷感興趣,”福斯特說,“據我所知,您對他也感興趣。
” “那有什麼關系呢?”梅森問。
“我想我們可以互通有無啊,梅森先生。
我可以對您有所幫助,您也可以對我有所幫助。
” “從哪兒做起呢?”梅森問道。
“我偶然得知——請别介意我從何處得知——您給博雷留話讓他找您。
我還得知,博雷先生得到信後,沒有按您的吩咐打電話找你,而是親自找上門來。
我聽說他剛剛離開這裡。
請您原諒,這也就是我登門造訪的原因。
我覺得您肯定還沒下班。
” “原來如此。
”梅森說。
“現在是這樣,”福斯特繼續說,“假如您把您當事人的名字告訴我,梅森先生,我想我會對您有所幫助。
” “可是你為什麼想知道我的當事人的名字?” “我隻是想證實一下,梅森先生,确信我的行動是否準确無誤。
” 梅森微微眯起眼睛,“我看不出我當事人的名字會對你能有什麼幫助。
當然,如果你想和我談談有關博雷的事,我倒是願意聽聽。
” 福斯特說:“博雷這個小子純粹是個投機者,是一個非常狡詐的家夥,非常狡詐。
” “你是說他不講道德?”梅森問。
“那倒不是。
”福斯特說。
“我可以問問你嗎,你怎麼對他那麼了解?” “因為他給我幹了兩年。
” “具體做什麼?”梅森問。
“他是——就算做調查員吧。
” “那麼你又是幹什麼的呢?”梅森問。
福斯特含含糊糊地說:“我同時從事幾項活動。
我的興趣似乎挺廣泛的。
” “其中之一是尋找失蹤的遺産繼承人,對嗎?”梅森給他來個一針見血。
福斯特顯然感到有些吃驚。
他“哦”了一聲,似乎有些沮喪,“您是怎麼知道的?” “我是推測的。
” “我可以問您,您根據什麼這麼推測?” “根據你對我當事人的名字如此感興趣這一點。
” 福斯特說話有點兒打蔫:“梅森先生,也許我冒昧了點兒。
不過我的确是想幫助您,我真是這麼想的。
” “同時你也是想為自己撈點兒好處,對嗎?”梅森說,“我來把情況擺一擺,看看說得對不對:你正在經營一個尋找失蹤的遺産繼承人的代理公司。
博雷在你手下工作。
突然他辭職不幹了,開始一個人鬼鬼祟祟地不知在搞什麼調查。
“你認為他所調查的事是他在你這兒工作期間發現的某些信息,他要甩開你自己幹自己的,賺了錢獨吞。
你呢?想弄清楚這筆遺産到底是什麼,失蹤的繼承人到底是誰,并想趕在博雷與繼承人簽約前把這些信息搞到手。
” 福斯特聽梅森講着,身體縮下去似乎矮了一截。
“沒錯,”他說,“我想您很可能了解一些内情,或者用什麼辦法從博雷那小子那裡掏出點兒信息來。
” “博雷辭職時在你那兒搞些什麼事情?這也許會是一條線索。
”梅森說。
“這是一條線索,一條很好的線索。
”福斯特說,“而且梅森先生,您提出了一個很好的問題。
但是我覺得我們已經到了該做一筆交易的時候了。
您給我您的當事人的名字,我告訴您博雷當時正在搞的那些遺産的情況。
” 梅森想了想,然後搖搖頭。
“這會省去您很多時間。
”福斯特懇求地說。
“沒關系,”梅森告訴他,“我不在乎花費時間。
” “還會讓您節省許多的錢。
” “我有錢。
” 福斯特說:“您就把當事人的名字告訴我吧,如果那個當事人還沒來得及和博雷簽合同,我就分給您25%的利。
說真的,梅森先生,這個價碼可高得不能再高了。
您知道我們通常的做法是與客戶五五分成,那還是在工作量不大的情況下。
” “好吧,”梅森說,“我再好好考慮一下你的報價。
” “時間來不及了,梅森先生。
這是個十萬火急的事,耽誤不得。
” 梅森說:“在沒見到馬之前,我不會做任何馬的交易。
” “我都把馬讓您看了。
” “不,你沒有。
除了承認你發現了信息卻沒能賺到錢外,實際上你什麼也沒告訴我。
” “好吧,好吧,”福斯特說,“梅森先生,您真是聰明過人。
可以說您把我的心思都看透了。
我這就讓您看見馬。
如果我知道了那位遺産繼承者是誰,我就會從另一頭開始查尋這件事并把它弄明白。
您說得一點兒不錯,博雷調查的這份遺産究竟是什麼,對此我還沒有找到滿意的答案。
” “你和博雷談過沒有?”梅森說,“
今日得見,真是三生有幸。
” “我能幫你什麼忙嗎?”梅森邊問邊以善意的目光打量着來者。
“也許我們可以互相幫幫忙,梅森先生,請原諒我這樣說。
” “好,請坐下講,”梅森說,“已經過了下班的時間了,我們正準備下班,不過,如果你能簡單一點兒,我們可以對情況做一個初步探讨。
” “我對哈裡森-博雷感興趣,”福斯特說,“據我所知,您對他也感興趣。
” “那有什麼關系呢?”梅森問。
“我想我們可以互通有無啊,梅森先生。
我可以對您有所幫助,您也可以對我有所幫助。
” “從哪兒做起呢?”梅森問道。
“我偶然得知——請别介意我從何處得知——您給博雷留話讓他找您。
我還得知,博雷先生得到信後,沒有按您的吩咐打電話找你,而是親自找上門來。
我聽說他剛剛離開這裡。
請您原諒,這也就是我登門造訪的原因。
我覺得您肯定還沒下班。
” “原來如此。
”梅森說。
“現在是這樣,”福斯特繼續說,“假如您把您當事人的名字告訴我,梅森先生,我想我會對您有所幫助。
” “可是你為什麼想知道我的當事人的名字?” “我隻是想證實一下,梅森先生,确信我的行動是否準确無誤。
” 梅森微微眯起眼睛,“我看不出我當事人的名字會對你能有什麼幫助。
當然,如果你想和我談談有關博雷的事,我倒是願意聽聽。
” 福斯特說:“博雷這個小子純粹是個投機者,是一個非常狡詐的家夥,非常狡詐。
” “你是說他不講道德?”梅森問。
“那倒不是。
”福斯特說。
“我可以問問你嗎,你怎麼對他那麼了解?” “因為他給我幹了兩年。
” “具體做什麼?”梅森問。
“他是——就算做調查員吧。
” “那麼你又是幹什麼的呢?”梅森問。
福斯特含含糊糊地說:“我同時從事幾項活動。
我的興趣似乎挺廣泛的。
” “其中之一是尋找失蹤的遺産繼承人,對嗎?”梅森給他來個一針見血。
福斯特顯然感到有些吃驚。
他“哦”了一聲,似乎有些沮喪,“您是怎麼知道的?” “我是推測的。
” “我可以問您,您根據什麼這麼推測?” “根據你對我當事人的名字如此感興趣這一點。
” 福斯特說話有點兒打蔫:“梅森先生,也許我冒昧了點兒。
不過我的确是想幫助您,我真是這麼想的。
” “同時你也是想為自己撈點兒好處,對嗎?”梅森說,“我來把情況擺一擺,看看說得對不對:你正在經營一個尋找失蹤的遺産繼承人的代理公司。
博雷在你手下工作。
突然他辭職不幹了,開始一個人鬼鬼祟祟地不知在搞什麼調查。
“你認為他所調查的事是他在你這兒工作期間發現的某些信息,他要甩開你自己幹自己的,賺了錢獨吞。
你呢?想弄清楚這筆遺産到底是什麼,失蹤的繼承人到底是誰,并想趕在博雷與繼承人簽約前把這些信息搞到手。
” 福斯特聽梅森講着,身體縮下去似乎矮了一截。
“沒錯,”他說,“我想您很可能了解一些内情,或者用什麼辦法從博雷那小子那裡掏出點兒信息來。
” “博雷辭職時在你那兒搞些什麼事情?這也許會是一條線索。
”梅森說。
“這是一條線索,一條很好的線索。
”福斯特說,“而且梅森先生,您提出了一個很好的問題。
但是我覺得我們已經到了該做一筆交易的時候了。
您給我您的當事人的名字,我告訴您博雷當時正在搞的那些遺産的情況。
” 梅森想了想,然後搖搖頭。
“這會省去您很多時間。
”福斯特懇求地說。
“沒關系,”梅森告訴他,“我不在乎花費時間。
” “還會讓您節省許多的錢。
” “我有錢。
” 福斯特說:“您就把當事人的名字告訴我吧,如果那個當事人還沒來得及和博雷簽合同,我就分給您25%的利。
說真的,梅森先生,這個價碼可高得不能再高了。
您知道我們通常的做法是與客戶五五分成,那還是在工作量不大的情況下。
” “好吧,”梅森說,“我再好好考慮一下你的報價。
” “時間來不及了,梅森先生。
這是個十萬火急的事,耽誤不得。
” 梅森說:“在沒見到馬之前,我不會做任何馬的交易。
” “我都把馬讓您看了。
” “不,你沒有。
除了承認你發現了信息卻沒能賺到錢外,實際上你什麼也沒告訴我。
” “好吧,好吧,”福斯特說,“梅森先生,您真是聰明過人。
可以說您把我的心思都看透了。
我這就讓您看見馬。
如果我知道了那位遺産繼承者是誰,我就會從另一頭開始查尋這件事并把它弄明白。
您說得一點兒不錯,博雷調查的這份遺産究竟是什麼,對此我還沒有找到滿意的答案。
” “你和博雷談過沒有?”梅森說,“