第十六章
關燈
小
中
大
,”修道院長說:“去吧!”他容光煥發;等茲皮希科消失了,他用胳膊肘碰了一下齊赫說:
“你明白麼?”
“什麼?”
“他一定是要在克爾席斯尼阿同維爾克和契當鬥一鬥;這是我所希望的,我很高興。
” “他們都是些兇惡的家夥!要是他們傷了他月n怎麼辦呢?” “怎麼辦?如果他是為雅金卡鬥的,那末,以後他怎麼能想到另一位姑娘尤侖德小姐呢?從這個時候起,他的情人就是雅金卡,而不是那另一個姑娘了;我正希望這樣,因為他是我的親戚,而且我喜歡他。
” “嗨!那他的誓言怎麼辦呢?” “我一眨眼就可以免除他對這個誓言的義務!你沒有聽見我答應給他解除誓言麼?” “您這副明智的頭腦,什麼事都對付得了,”齊赫回答。
修道院長聽到這個贊揚,很是高興;于是他更走近雅金卡,問道: “你為什麼這樣憂愁呢?” 她從馬鞍上側過身來,拿了修道院長的手,放到自己嘴邊,說: “教父,您不能派您的随從到克爾席斯尼阿去一趟麼?” “幹什麼?他們會在客店裡喝醉的——就是這麼回事。
” “但是他們可以阻止一場吵架。
” 修道院長直望着她的眼睛,繼而厲聲說道: “讓他們把他殺死又何妨。
” “那末他們也得把我殺了!”雅金卡喊道。
自從那次同茲皮希科談到達奴莎以來蘊蓄在她心裡的那股辛酸悲傷,現在化作一股熱淚迸了出來。
修道院長看見這情形,便用手臂摟住她,他的大袖子幾乎把她蓋沒了,他開始講道: “别擔心,我親愛的小姑娘。
他們也許會吵架的,但那兩個孩子都—貴族;他們隻會用一種騎士風度來攻擊他;他們會把他找到田野上去,那樣,他就能應付裕如了,即使一下子得同時對付他們兩個,他也對付得了。
至于尤侖德小姐,你也聽說過了關于她的事,那我可以這樣告訴你:自己的樹林裡哪會有給别人做床用的樹木!” “如果他甯願要另一個姑娘,那我也不在乎他了,”雅金卡流着眼淚回答。
“那末你為什麼哭呢?” “因為我為他擔憂。
” “這是女人的見識!’修道院長說着,哈哈大笑起來。
于是他附着雅金卡的耳朵,說: “你必須記住,好姑娘,即使他娶你,他還是得戰鬥;一個貴族必須同時是一個騎士。
”他把身子湊得更近一些,又說道:“他會娶你的,我擔保,最近就會娶你!” “說到哪裡去了!”雅金卡反駁道。
但是她透過淚眼笑起來了,并且望着修道院長,仿佛要問他,他怎麼知道。
這時候茲皮希科已回到克爾席斯尼阿,就直接去找神甫,因為他确實想要為瑪茨科的健康舉行一次彌撒;這事情一安排好,他就到客店去,他預料在那裡可以找到勃爾左卓伐的小維爾克和羅戈夫的契當。
他發現他們兩人都在那裡,還有許多别的人,貴族、農民和幾個在變日耳曼戲法的“走江湖的”。
起初他什麼人也認不出,因為客店的窗戶是用牛膀胱做的,光線很不好;但是後來仆人在爐子上加了一片松脂柴,他便在麥酒桶後面的角落裡看到了契當的毛茸茸的臉頰和維爾克的盛怒的面孔。
于是他推開旁人,慢慢地向他們走去;一走到他們跟前,他就用拳頭猛力捶了一下桌子,響聲震動了整個客店。
維爾克和契當立刻站起身來,開始挪挪他們的腰帶;但是他們還沒來得及握住劍柄,茲皮希科已經扔下了一隻手套,一面像騎士們在挑戰的時候那樣用鼻音說話,他說的這些話,卻出于每個人的意料之外: “如果你們兩人中間任何一個,或者在場的任何具有騎士風度的人,否認世界上最美麗。
最有德性的姑娘是斯比荷夫的達奴大·尤侖德小姐,我就要對那個人挑戰決鬥,騎馬也好,徒步也好,不等對方下跪或者戰死,決不甘休。
” 維爾克和契當當時的驚奇決不會下于修道院長(要是修道院長也聽到這番言語的話)。
有好一會工夫,他們說不出一句話來。
這位小姐是誰呢?他們關切的是雅金卡,而不是那位小姐,那麼他的用意何在呢?他為什麼要在教堂的院子裡惹他們發怒?他回來幹什麼?他為什麼要同他們尋事挑釁呢?這些問題使他們心裡十分混亂,以緻張大着嘴,目不轉睛地盯着茲皮希科,仿佛他不是一個人,而是什麼日耳曼奇迹。
但是比較聰明的維爾克,稍微懂得些騎士的規矩,他知道一個騎士往往要為一位情人效勞,又同另一位結婚。
他想這必定就是一例,他必須抓住這機會來保衛雅金卡。
因此他從桌子後面走到茲皮希科的緊跟前,威脅地問道: “那末,你這狗東西,你意思是說,雅金卡·齊赫小姐不是世界仁最美麗的姑娘麼?” 契當跟着他;人們圍住了他們,因為他們知道這件事不是講講就能了結的。
” “他們都是些兇惡的家夥!要是他們傷了他月n怎麼辦呢?” “怎麼辦?如果他是為雅金卡鬥的,那末,以後他怎麼能想到另一位姑娘尤侖德小姐呢?從這個時候起,他的情人就是雅金卡,而不是那另一個姑娘了;我正希望這樣,因為他是我的親戚,而且我喜歡他。
” “嗨!那他的誓言怎麼辦呢?” “我一眨眼就可以免除他對這個誓言的義務!你沒有聽見我答應給他解除誓言麼?” “您這副明智的頭腦,什麼事都對付得了,”齊赫回答。
修道院長聽到這個贊揚,很是高興;于是他更走近雅金卡,問道: “你為什麼這樣憂愁呢?” 她從馬鞍上側過身來,拿了修道院長的手,放到自己嘴邊,說: “教父,您不能派您的随從到克爾席斯尼阿去一趟麼?” “幹什麼?他們會在客店裡喝醉的——就是這麼回事。
” “但是他們可以阻止一場吵架。
” 修道院長直望着她的眼睛,繼而厲聲說道: “讓他們把他殺死又何妨。
” “那末他們也得把我殺了!”雅金卡喊道。
自從那次同茲皮希科談到達奴莎以來蘊蓄在她心裡的那股辛酸悲傷,現在化作一股熱淚迸了出來。
修道院長看見這情形,便用手臂摟住她,他的大袖子幾乎把她蓋沒了,他開始講道: “别擔心,我親愛的小姑娘。
他們也許會吵架的,但那兩個孩子都—貴族;他們隻會用一種騎士風度來攻擊他;他們會把他找到田野上去,那樣,他就能應付裕如了,即使一下子得同時對付他們兩個,他也對付得了。
至于尤侖德小姐,你也聽說過了關于她的事,那我可以這樣告訴你:自己的樹林裡哪會有給别人做床用的樹木!” “如果他甯願要另一個姑娘,那我也不在乎他了,”雅金卡流着眼淚回答。
“那末你為什麼哭呢?” “因為我為他擔憂。
” “這是女人的見識!’修道院長說着,哈哈大笑起來。
于是他附着雅金卡的耳朵,說: “你必須記住,好姑娘,即使他娶你,他還是得戰鬥;一個貴族必須同時是一個騎士。
”他把身子湊得更近一些,又說道:“他會娶你的,我擔保,最近就會娶你!” “說到哪裡去了!”雅金卡反駁道。
但是她透過淚眼笑起來了,并且望着修道院長,仿佛要問他,他怎麼知道。
這時候茲皮希科已回到克爾席斯尼阿,就直接去找神甫,因為他确實想要為瑪茨科的健康舉行一次彌撒;這事情一安排好,他就到客店去,他預料在那裡可以找到勃爾左卓伐的小維爾克和羅戈夫的契當。
他發現他們兩人都在那裡,還有許多别的人,貴族、農民和幾個在變日耳曼戲法的“走江湖的”。
起初他什麼人也認不出,因為客店的窗戶是用牛膀胱做的,光線很不好;但是後來仆人在爐子上加了一片松脂柴,他便在麥酒桶後面的角落裡看到了契當的毛茸茸的臉頰和維爾克的盛怒的面孔。
于是他推開旁人,慢慢地向他們走去;一走到他們跟前,他就用拳頭猛力捶了一下桌子,響聲震動了整個客店。
維爾克和契當立刻站起身來,開始挪挪他們的腰帶;但是他們還沒來得及握住劍柄,茲皮希科已經扔下了一隻手套,一面像騎士們在挑戰的時候那樣用鼻音說話,他說的這些話,卻出于每個人的意料之外: “如果你們兩人中間任何一個,或者在場的任何具有騎士風度的人,否認世界上最美麗。
最有德性的姑娘是斯比荷夫的達奴大·尤侖德小姐,我就要對那個人挑戰決鬥,騎馬也好,徒步也好,不等對方下跪或者戰死,決不甘休。
” 維爾克和契當當時的驚奇決不會下于修道院長(要是修道院長也聽到這番言語的話)。
有好一會工夫,他們說不出一句話來。
這位小姐是誰呢?他們關切的是雅金卡,而不是那位小姐,那麼他的用意何在呢?他為什麼要在教堂的院子裡惹他們發怒?他回來幹什麼?他為什麼要同他們尋事挑釁呢?這些問題使他們心裡十分混亂,以緻張大着嘴,目不轉睛地盯着茲皮希科,仿佛他不是一個人,而是什麼日耳曼奇迹。
但是比較聰明的維爾克,稍微懂得些騎士的規矩,他知道一個騎士往往要為一位情人效勞,又同另一位結婚。
他想這必定就是一例,他必須抓住這機會來保衛雅金卡。
因此他從桌子後面走到茲皮希科的緊跟前,威脅地問道: “那末,你這狗東西,你意思是說,雅金卡·齊赫小姐不是世界仁最美麗的姑娘麼?” 契當跟着他;人們圍住了他們,因為他們知道這件事不是講講就能了結的。