第四部 第三章
關燈
小
中
大
說。
他叉着胳臂靠着主席台站着,垂着頭,瞪着一雙兇殘恐怖的眼睛向窗外凝視着。
“這樣做怎麼會是膽小鬼呢?老天有眼……這些人真在扔石頭啊!我可領教過了……” 此時門外的叫嚣聲仿佛從睡夢中驚醒一樣重新又響了起來,然而已不複是開始時那種暴風雨式的狂喊高呼了。
那聲音隻是平靜地、持續不斷地響下去,聽去仿佛是一片遲緩的、差不多可以說是心滿意足的哼唱,中間夾雜着一兩聲口哨和個别的叫嘯,像什麼“原則”啊,“市民權”啊等等。
屋内的代表們努力想從中聽到些什麼。
“諸位代表,”過了一會兒主席朗哈爾斯博士壓低了嗓音對在場的人說。
“我希望大家同意我宣布開會……” 然而代表們卻沒有一個人給予絲毫的支持。
“我認為這不起任何作用,”一個人耿直而堅定地說,他的語氣好像不容别人反對。
這是一個名叫法爾的農民型的人,他來自李采奧爾鄉區,是小施瑞斯塔根村的代表。
這是他第一次在會議上發言。
可是在當前這種場合上連最純樸的人的意見也有了分量了……法爾先生用他與生俱來對政治的了解道出了全體代表的意見。
“現在我們應怎麼辦?”本狄恩先生惴惴不安地說。
“坐在上面那些位子上,從外邊街上可以望得到。
這些人要扔石頭啊!哎呀,我是見識過他們的暴行了……” “這個混賬門作得這麼窄!”酒商科本絕望地喊道。
“要是我們想出去,一定會被他們團團圍住!” “聞所未聞的卑鄙醜行,”施笃特先生甕聲甕氣地說。
“請大家安靜!”主席又一次向大家呼籲說。
“請大家允許我說一下……三天後我要把今天的會議紀錄整理好交給現任市長……再說全城的人都在等着這次結果刊印公布出來。
我希望今天我們能夠把會開完……” 但是除了少數幾個代表對主席表示支持以外,沒有一個人準備進入會議程序的讨論。
看來既使用投票的辦法來決定開不開會也不會有什麼結果。
不應該再去刺激外面的群衆。
恐怕群衆們自己也不知道究竟想要什麼。
不應該通過什麼決議……不論是哪個方向的……去惹惱他們。
隻有耐心的等待事态的平息。
聖瑪利教堂敲了四點半鐘。
他們彼此證實,這時最好的辦法莫過于耐心等待。
此時大家已經對外面的喧嚣聲不那麼感到害怕了,那聲音時起時伏,一時停歇,一時又重新沸騰起來。
人們已開始安靜下來,要求把身子擺得更舒服些,于是有的坐在椅子上,有的坐在下層的座位上……這些勤奮的公民對社交活動的渴望禁不住又躍躍欲試起來……這裡那裡開始談起買賣來,有的地方甚至談妥了幾項。
經紀人開始湊近幾個大商人身邊……這座城市的上流社會的先生們像是被一陣暴風雨截留住的人一樣,談起别的事情來,但是每隔一會就擺出嚴肅的面孔來傾聽一下雷聲。
五點鐘了,五點半鐘了,大地已經漸漸的被籠罩在暮色之中。
時不時有人歎息着說,自己的妻子正等着他喝咖啡呢,聽了這話本狄恩先生禁不住又提起那扇暗門的事。
但是大多數人的想法跟施笃特先生一樣,施笃特先生無可奈何地搖着頭說:“像我這麼胖的人是無法鑽出這扇暗門的。
” 約翰·布登勃洛克想着自己妻子的囑托,一直守在嶽父的身邊,他對嶽父說:“請你不要太在意這件事。
”說着他臉色露出一些擔憂的神情。
白色假發也無法掩住萊勃瑞西特·克羅格前額上突起的兩條青筋,一望便知,此時他的心情非常惡劣。
老人的一隻纖細的手撫弄着背心上的發蛋白石光的扣子,另一隻戴着鑽戒的手放在膝頭上不住地發抖。
“這一切真是荒謬,布登勃洛克!”他的聲音帶着無限的疲倦。
“我厭煩得要死,這就是我的全部感覺。
”然而他立即洩露出來那不過是謊言,因為他突然咬牙切齒地說:“天啊!一定得用鉛彈、火藥處死這夥無恥之徒,好讓他們懂得什麼叫尊敬……這群流氓!……這群暴徒!……” 參議含糊其辭地勸解着:“可不是……可不是……您說得對,這是一件不該發生的荒唐事……可是有什麼辦法呢?一定得學會不動聲色。
天已經晚了。
這些人馬上就會走的……” “我現在就走!……馬上給我備馬車!”萊布瑞西特·克羅格怒不可遏地吩咐說。
他的一腔怒火突然暴發出來,他全身顫抖着。
“我吩咐過他五點鐘來接我!……我的馬車在哪兒?……會不開了……我在這兒作什麼?……我可不想受人耍弄!……我要我的馬車!有人在欺侮我的馬車夫嗎? 布登勃洛克,您去看看!” “老人家,看在上帝的面上,請您平靜一點吧!您太激動了……這對您身體是不合适的!自然羅……我這就去看看您的馬車。
我和您的感覺一樣,糟透了!我要跟那些人說說,讓他們回家去……” 雖然萊勃瑞西特·克羅格表示不同意,雖然他忽然用冷靜而輕蔑的語氣命令說:“您不要去! 那會降低自己的身份,布登勃洛克!”然而參議依舊用迅速的步伐走過大廳去。
塞吉斯門德·高什追上了參議先生,伸出一隻瘦骨嶙峋的手抓住他的胳臂,低聲地問他,用令人不寒而栗的聲音說:“上哪去,參議先生?……” 這位經紀人
他叉着胳臂靠着主席台站着,垂着頭,瞪着一雙兇殘恐怖的眼睛向窗外凝視着。
“這樣做怎麼會是膽小鬼呢?老天有眼……這些人真在扔石頭啊!我可領教過了……” 此時門外的叫嚣聲仿佛從睡夢中驚醒一樣重新又響了起來,然而已不複是開始時那種暴風雨式的狂喊高呼了。
那聲音隻是平靜地、持續不斷地響下去,聽去仿佛是一片遲緩的、差不多可以說是心滿意足的哼唱,中間夾雜着一兩聲口哨和個别的叫嘯,像什麼“原則”啊,“市民權”啊等等。
屋内的代表們努力想從中聽到些什麼。
“諸位代表,”過了一會兒主席朗哈爾斯博士壓低了嗓音對在場的人說。
“我希望大家同意我宣布開會……” 然而代表們卻沒有一個人給予絲毫的支持。
“我認為這不起任何作用,”一個人耿直而堅定地說,他的語氣好像不容别人反對。
這是一個名叫法爾的農民型的人,他來自李采奧爾鄉區,是小施瑞斯塔根村的代表。
這是他第一次在會議上發言。
可是在當前這種場合上連最純樸的人的意見也有了分量了……法爾先生用他與生俱來對政治的了解道出了全體代表的意見。
“現在我們應怎麼辦?”本狄恩先生惴惴不安地說。
“坐在上面那些位子上,從外邊街上可以望得到。
這些人要扔石頭啊!哎呀,我是見識過他們的暴行了……” “這個混賬門作得這麼窄!”酒商科本絕望地喊道。
“要是我們想出去,一定會被他們團團圍住!” “聞所未聞的卑鄙醜行,”施笃特先生甕聲甕氣地說。
“請大家安靜!”主席又一次向大家呼籲說。
“請大家允許我說一下……三天後我要把今天的會議紀錄整理好交給現任市長……再說全城的人都在等着這次結果刊印公布出來。
我希望今天我們能夠把會開完……” 但是除了少數幾個代表對主席表示支持以外,沒有一個人準備進入會議程序的讨論。
看來既使用投票的辦法來決定開不開會也不會有什麼結果。
不應該再去刺激外面的群衆。
恐怕群衆們自己也不知道究竟想要什麼。
不應該通過什麼決議……不論是哪個方向的……去惹惱他們。
隻有耐心的等待事态的平息。
聖瑪利教堂敲了四點半鐘。
他們彼此證實,這時最好的辦法莫過于耐心等待。
此時大家已經對外面的喧嚣聲不那麼感到害怕了,那聲音時起時伏,一時停歇,一時又重新沸騰起來。
人們已開始安靜下來,要求把身子擺得更舒服些,于是有的坐在椅子上,有的坐在下層的座位上……這些勤奮的公民對社交活動的渴望禁不住又躍躍欲試起來……這裡那裡開始談起買賣來,有的地方甚至談妥了幾項。
經紀人開始湊近幾個大商人身邊……這座城市的上流社會的先生們像是被一陣暴風雨截留住的人一樣,談起别的事情來,但是每隔一會就擺出嚴肅的面孔來傾聽一下雷聲。
五點鐘了,五點半鐘了,大地已經漸漸的被籠罩在暮色之中。
時不時有人歎息着說,自己的妻子正等着他喝咖啡呢,聽了這話本狄恩先生禁不住又提起那扇暗門的事。
但是大多數人的想法跟施笃特先生一樣,施笃特先生無可奈何地搖着頭說:“像我這麼胖的人是無法鑽出這扇暗門的。
” 約翰·布登勃洛克想着自己妻子的囑托,一直守在嶽父的身邊,他對嶽父說:“請你不要太在意這件事。
”說着他臉色露出一些擔憂的神情。
白色假發也無法掩住萊勃瑞西特·克羅格前額上突起的兩條青筋,一望便知,此時他的心情非常惡劣。
老人的一隻纖細的手撫弄着背心上的發蛋白石光的扣子,另一隻戴着鑽戒的手放在膝頭上不住地發抖。
“這一切真是荒謬,布登勃洛克!”他的聲音帶着無限的疲倦。
“我厭煩得要死,這就是我的全部感覺。
”然而他立即洩露出來那不過是謊言,因為他突然咬牙切齒地說:“天啊!一定得用鉛彈、火藥處死這夥無恥之徒,好讓他們懂得什麼叫尊敬……這群流氓!……這群暴徒!……” 參議含糊其辭地勸解着:“可不是……可不是……您說得對,這是一件不該發生的荒唐事……可是有什麼辦法呢?一定得學會不動聲色。
天已經晚了。
這些人馬上就會走的……” “我現在就走!……馬上給我備馬車!”萊布瑞西特·克羅格怒不可遏地吩咐說。
他的一腔怒火突然暴發出來,他全身顫抖着。
“我吩咐過他五點鐘來接我!……我的馬車在哪兒?……會不開了……我在這兒作什麼?……我可不想受人耍弄!……我要我的馬車!有人在欺侮我的馬車夫嗎? 布登勃洛克,您去看看!” “老人家,看在上帝的面上,請您平靜一點吧!您太激動了……這對您身體是不合适的!自然羅……我這就去看看您的馬車。
我和您的感覺一樣,糟透了!我要跟那些人說說,讓他們回家去……” 雖然萊勃瑞西特·克羅格表示不同意,雖然他忽然用冷靜而輕蔑的語氣命令說:“您不要去! 那會降低自己的身份,布登勃洛克!”然而參議依舊用迅速的步伐走過大廳去。
塞吉斯門德·高什追上了參議先生,伸出一隻瘦骨嶙峋的手抓住他的胳臂,低聲地問他,用令人不寒而栗的聲音說:“上哪去,參議先生?……” 這位經紀人