巧克力盒謎案
關燈
小
中
大
剩下的就是去證明這個案子了.我感到這是不容易的。
我可以肯定是德。
聖。
阿拉德從約翰。
威爾遜的臉盆架上拿定了那瓶三硝基藥丸,但要說服别人,我得拿出證據。
而我什麼也拿不出來!你還記得我們在斯泰爾斯案子時碰到的困難嗎?那一次。
那一次找到對殺人犯不利的證據的最後一個環節花了我很長時間.我要求見一下梅斯納德小姐。
她立刻來了。
我跟她要德。
聖。
阿拉德先生的住扯。
憂慮在她的臉上浮現。
“你為什麼要他的住址呢,先生?”“小姐,有這個必要。
”她滿腹狐疑-憂心仲仲。
“他什麼也不能告訴你,他是一個思想不在這個世界的人。
他不會注意到身邊發生的事情的。
”“可能是這樣的,小姐。
然而、他是戴魯拉德先生的一個老朋友。
也許他能告訴我一些事情一過去的一些事情-過去的怨恨-過去的風流韻事。
” 這個女孩臉紅了,咬着嘴唇道,“随您的便-但-但我肯定我錯了。
您真好,能同意我的要求,但那時我很不安一幾乎精神錯亂了。
我現在明白了沒有什麼謎需要解。
别管了。
我請求您,先生。
” 我盯着她.“小姐。
”我說,“有時候讓一隻狗找到線索是不容易的。
但它一旦發現了。
就沒有什麼東西能讓它丢下這個線索!當然那得是隻好狗!而我,小姐,我。
赫爾克裡。
波洛就是一條很好的狗。
” 她沒再說什麼就轉身走了。
一會兒之後帶着一張寫着地址的紙回來了。
我離開這幢房子。
弗朗索瓦在外面等我。
他焦慮地望着我。
“沒消息嗎,先生?”“還沒有。
我的朋友。
”“啊!可憐的戴魯拉德先生!”他歎息道,“我跟他的想法也是一樣。
我不喜歡神職人員。
我在屋裡不會這麼說的。
女人們都特别虔誠-也許是一件好事。
夫人太虔誠了-維吉妮也是這樣的。
”維吉妮小姐?她“太虔誠了”嗎?想到第一天我見到的那激動的滿是淚痕的臉。
我感到驚訝.得到了德。
聖。
阿拉德先生的住址,我沒有浪費時間。
我到了他位于阿登省的住宅的鄰近地區。
但幾天之後,我才找到進人那幢房子的借口。
最後我進去了一你看怎麼樣-作為一個管道工,我的朋友!把他卧室裡簡單的管道漏氣修好是一會兒的事情。
我走開去拿工具,特意選了一個隻會有我-個人的時候帶着工具回來。
我在找什麼呢?我也不知道。
需要的東西,我想我是沒有機會找到的。
他絕不會冒險留着它的。
盡管這樣。
當我發現臉盆架上的小櫃子鎖着的時候,我禁不住誘惑想看看裡面有什麼。
鎖很容易就撬開了。
門開了。
裡面全是舊瓶子。
我顫抖的手将它們一個個拿起來。
突然,我叫了一聲。
你想想,我的朋友,我手裡抓着一個小瓶,上面有英國藥劑師的标簽。
上面有字:“三硝基藥丸,需要時服用一粒。
約翰。
威爾遜先生。
” 我控制住我的情緒,關上櫃子,将瓶子塞進口袋。
繼續修漏氣管道!一個人得有條理。
然後,我離開了他的住宅,盡快乘火車回到我自己的國家。
當天晚上我就回到了布魯塞爾。
第二天早上我正在給局長寫報告,這時我收到一封短信。
信是戴魯拉德老夫人寫的,叫我盡快去路易絲大街的房子.弗朗索瓦給我開了門。
“男爵夫人正在等您。
”他将我領到她的住處。
她威嚴地坐在一張大沙發上。
沒見到維吉妮小姐.“波洛先生,”老夫人說道。
“我剛聽說你是假裝的,你是一個警察。
”“是這樣的,夫人。
”“你來這兒是調查我兒子死的情況的?”我再次答道:“是這樣的,夫人。
”“如果你能告訴我,你取得的進展的話,我會很高興的。
” 我有些猶豫。
“首先我想知道您是怎麼知道的。
夫人?”“從一個再也不屬于這個世界的人那兒得知的。
”她的話。
以及她說話時那沉思的樣子。
使我的心一陣發冷。
我說不出話來。
“因此。
先生。
我急切地請求你告訴我你的調查究竟有什麼進展。
”“夫人。
我的調查結束了。
”“我的兒子?”“是被人謀殺的。
” “你知道是誰嗎?”“是的,夫人。
”“那是誰呢?”“德。
聖。
阿拉德先生。
”“你錯了。
德。
聖。
阿拉德先生是犯不了這個罪的。
”“我手上有證據。
”“我再次請求你把一切都告訴我。
” 這一次我照辦了,将我發現事實真相的每一步都講了一遍。
她認真地聽着,最後。
她點了點頭.“是的。
是的。
都像你說的那樣,但有一件不對。
不是德。
聖。
阿拉德先生殺了我兒子。
而是我。
他的母親。
” 我瞪着她。
她繼續輕輕地點着頭。
“我叫你來是對的。
維吉妮在去修道院之前将她做的事告訴了我,這是天意啊。
聽着,波洛
我可以肯定是德。
聖。
阿拉德從約翰。
威爾遜的臉盆架上拿定了那瓶三硝基藥丸,但要說服别人,我得拿出證據。
而我什麼也拿不出來!你還記得我們在斯泰爾斯案子時碰到的困難嗎?那一次。
那一次找到對殺人犯不利的證據的最後一個環節花了我很長時間.我要求見一下梅斯納德小姐。
她立刻來了。
我跟她要德。
聖。
阿拉德先生的住扯。
憂慮在她的臉上浮現。
“你為什麼要他的住址呢,先生?”“小姐,有這個必要。
”她滿腹狐疑-憂心仲仲。
“他什麼也不能告訴你,他是一個思想不在這個世界的人。
他不會注意到身邊發生的事情的。
”“可能是這樣的,小姐。
然而、他是戴魯拉德先生的一個老朋友。
也許他能告訴我一些事情一過去的一些事情-過去的怨恨-過去的風流韻事。
” 這個女孩臉紅了,咬着嘴唇道,“随您的便-但-但我肯定我錯了。
您真好,能同意我的要求,但那時我很不安一幾乎精神錯亂了。
我現在明白了沒有什麼謎需要解。
别管了。
我請求您,先生。
” 我盯着她.“小姐。
”我說,“有時候讓一隻狗找到線索是不容易的。
但它一旦發現了。
就沒有什麼東西能讓它丢下這個線索!當然那得是隻好狗!而我,小姐,我。
赫爾克裡。
波洛就是一條很好的狗。
” 她沒再說什麼就轉身走了。
一會兒之後帶着一張寫着地址的紙回來了。
我離開這幢房子。
弗朗索瓦在外面等我。
他焦慮地望着我。
“沒消息嗎,先生?”“還沒有。
我的朋友。
”“啊!可憐的戴魯拉德先生!”他歎息道,“我跟他的想法也是一樣。
我不喜歡神職人員。
我在屋裡不會這麼說的。
女人們都特别虔誠-也許是一件好事。
夫人太虔誠了-維吉妮也是這樣的。
”維吉妮小姐?她“太虔誠了”嗎?想到第一天我見到的那激動的滿是淚痕的臉。
我感到驚訝.得到了德。
聖。
阿拉德先生的住址,我沒有浪費時間。
我到了他位于阿登省的住宅的鄰近地區。
但幾天之後,我才找到進人那幢房子的借口。
最後我進去了一你看怎麼樣-作為一個管道工,我的朋友!把他卧室裡簡單的管道漏氣修好是一會兒的事情。
我走開去拿工具,特意選了一個隻會有我-個人的時候帶着工具回來。
我在找什麼呢?我也不知道。
需要的東西,我想我是沒有機會找到的。
他絕不會冒險留着它的。
盡管這樣。
當我發現臉盆架上的小櫃子鎖着的時候,我禁不住誘惑想看看裡面有什麼。
鎖很容易就撬開了。
門開了。
裡面全是舊瓶子。
我顫抖的手将它們一個個拿起來。
突然,我叫了一聲。
你想想,我的朋友,我手裡抓着一個小瓶,上面有英國藥劑師的标簽。
上面有字:“三硝基藥丸,需要時服用一粒。
約翰。
威爾遜先生。
” 我控制住我的情緒,關上櫃子,将瓶子塞進口袋。
繼續修漏氣管道!一個人得有條理。
然後,我離開了他的住宅,盡快乘火車回到我自己的國家。
當天晚上我就回到了布魯塞爾。
第二天早上我正在給局長寫報告,這時我收到一封短信。
信是戴魯拉德老夫人寫的,叫我盡快去路易絲大街的房子.弗朗索瓦給我開了門。
“男爵夫人正在等您。
”他将我領到她的住處。
她威嚴地坐在一張大沙發上。
沒見到維吉妮小姐.“波洛先生,”老夫人說道。
“我剛聽說你是假裝的,你是一個警察。
”“是這樣的,夫人。
”“你來這兒是調查我兒子死的情況的?”我再次答道:“是這樣的,夫人。
”“如果你能告訴我,你取得的進展的話,我會很高興的。
” 我有些猶豫。
“首先我想知道您是怎麼知道的。
夫人?”“從一個再也不屬于這個世界的人那兒得知的。
”她的話。
以及她說話時那沉思的樣子。
使我的心一陣發冷。
我說不出話來。
“因此。
先生。
我急切地請求你告訴我你的調查究竟有什麼進展。
”“夫人。
我的調查結束了。
”“我的兒子?”“是被人謀殺的。
” “你知道是誰嗎?”“是的,夫人。
”“那是誰呢?”“德。
聖。
阿拉德先生。
”“你錯了。
德。
聖。
阿拉德先生是犯不了這個罪的。
”“我手上有證據。
”“我再次請求你把一切都告訴我。
” 這一次我照辦了,将我發現事實真相的每一步都講了一遍。
她認真地聽着,最後。
她點了點頭.“是的。
是的。
都像你說的那樣,但有一件不對。
不是德。
聖。
阿拉德先生殺了我兒子。
而是我。
他的母親。
” 我瞪着她。
她繼續輕輕地點着頭。
“我叫你來是對的。
維吉妮在去修道院之前将她做的事告訴了我,這是天意啊。
聽着,波洛