下卷 第30章 唐吉诃德路遇一位美麗的女獵人

關燈
把腳在馬蹬裡放正,戴好護眼罩,催動羅西南多,風度翩翩地去吻公爵夫人的手。

    公爵夫人此時也把公爵丈夫叫來,把自己剛才對桑喬說的那番話告訴了丈夫。

    兩人都是騎士小說的愛好者,原來都讀過這部小說的上卷,了解唐吉诃德缺乏理智的可笑行為,所以非常願意也非常高興認識唐吉诃德。

    他們打算按照小說裡記述的各種習慣和禮節來接待唐吉诃德,在唐吉诃德同他們在一起的幾天裡繼續看他的熱鬧,他說什麼都依着他。

     這時唐吉诃德到了。

    他掀起護眼罩,看樣子是想下馬。

    桑喬趕緊過去為唐吉诃德扶住馬蹬,可是很不幸,他下驢時,一隻腳被馱鞍的繩子絆住,掙脫不出,結果腳吊在繩子上,嘴和胸着地摔了下來。

    唐吉诃德已經習慣了有人為他扶住馬蹬下馬,這回也以為桑喬已為他扶好了馬蹬,便猛然翻身下馬。

    那鞍子大概沒捆好,結果他連人帶鞍摔到了地上。

    唐吉诃德很不好意思,心裡暗暗詛咒桑喬,其實桑喬的一隻腳那時仍被絆着呢。

     公爵連忙吩咐那些獵手把唐吉诃德和桑喬扶起來。

    唐吉诃德摔得渾身疼痛,一瘸一拐地想向公爵夫婦跪拜。

    可是公爵無論如何也不同意。

    相反,公爵卻跳下馬來,抱住了唐吉诃德,對他說道: “我很抱歉,猥-騎士大人,您第一次到我這兒來就發生了這樣不幸的事情。

    侍從不小心往往會招緻很嚴重的麻煩。

    ” “我見到了您,勇敢的公爵大人,”唐吉诃德說,“就不可能存在任何不幸了。

    即使我摔進深淵,見到您的榮耀也會讓我重新騰飛,從深淵裡脫身。

    我這個侍從,讓上帝詛咒他吧,他隻會張嘴胡說八道,連個鞍子都捆不結實。

    可是無論我怎麼樣,無論我摔倒了還是站立着,無論我步行還是騎馬,我都時刻準備為您和您尊貴的夫人——美女之王、風雅公主之典範即我們的公爵夫人效勞。

    ” “且慢,我的唐吉诃德大人!”公爵說,“隻要有托博索杜爾西内亞夫人在,您就不該稱贊其他美人。

    ” 桑喬此時已從繩子的糾纏中解脫出來,正站在旁邊。

    他不等主人答話,就搶先說道: “無可否認,我們的杜爾西内亞夫人确實很美麗。

    不料,能人又遇到高手,我聽說這叫自然規律。

    這就好比一個陶器工匠做出一隻精美的陶杯,也就可以做出兩隻、三隻、上百隻精美的陶杯那樣。

    我這樣說是因為我們的公爵夫人肯定不次于我的女主人杜爾西内亞夫人。

    ” 唐吉诃德轉身向公爵夫人說道: “您完全可以想象到,世界上所有遊俠騎士的侍從都不如我這個侍從多嘴而又滑稽。

    如果您能允許我為您效勞幾天,他就會證明我說的是真的。

    ” 公爵夫人答道: “要是這位好桑喬滑稽,那我就更喜歡他了,滑稽證明他很機靈。

    滑稽與風趣,唐吉诃德大人,您知道,并不是愚蠢的人能夠做到的。

    所以,如果說桑喬滑稽而又風趣,那麼,我可以肯定他很機靈。

    ” “還愛多嘴。

    ”唐吉诃德又補充了一句。

     “那就更好了,”公爵說,“很多滑稽的事情不是三言兩語可以說完的。

    咱們先不要在這個問題上耽誤時間了,偉大的猥-騎士,請您……” “您該稱獅子騎士,”桑喬說,“猥-騎士已經不存在了,現在是獅子騎士的形象了。

    ” 公爵接着說道: “我說獅子騎士大人,請您到附近我的城堡裡去吧,您将在那裡享受貴人的待遇。

    我和我的夫人常常在那裡接待路過的遊俠騎士。

    ” 桑喬此時已把羅西南多的鞍具收拾妥當,并且捆好,唐吉诃德騎了上去。

    公爵也騎上一匹漂亮的馬,讓公爵夫人走在兩人中間,一起向城堡走去。

    公爵夫人吩咐桑喬跟在她旁邊,說她喜歡聽桑喬說話。

    桑喬也不客氣,夾在三人中間,一起說着話。

    公爵和公爵夫人很高興,覺得在他們的城堡裡接待這樣一位遊俠騎士和一位侍從遊子,真是一件很有趣的事情——