組歌

關燈
組歌 一支歌 在我心靈深處有一支歌曲,它不想穿上詞語做的衣裳;那支歌隐居在我的心頭,不願随着墨水往紙上流;它如輕紗纏繞着我的情感,不肯像津液傾注在舌端。

     我擔心以太中的分子會将它損傷,怎肯将它吟唱?它已經習慣于安居在我的心房,我怕它受不了人們耳朵的粗俗,并且,真的又能對誰将它歌詠? 你若看看我的眼睛,就會看到它的幻影,你若摸摸我的指尖,就會感到它的顫抖。

     我的作品将它表明,好似湖面将星光照映;我的淚水将它透露,如同朝陽下的露珠,将玫瑰花的秘密洩露。

     這支歌曲,靜谧讓它展翅飛翔,喧嚣卻使它隐匿藏起;黑夜睡夢時将它哼起,白晝清醒時卻令它銷聲匿迹。

     人們啊!這是一首愛情之歌。

    哪一位以撒曾歌唱過它?哪一位大衛又曾将它吟詠? 它比素馨花的氣息還芬芳,誰的喉嚨能将它污染?它比處女的童貞還珍貴,什麼管弦敢把綜糟踐? 誰能将海濤轟鳴與夜莺啼啭合二而一?誰又能将狂風呼嘯同小兒咿啞調諧一緻?哪個人能詠唱好神的歌曲? 浪之歌 我同海岸是一對情人.愛情讓我們相親相近,空氣卻使我們相離相分.我随着碧海丹霞來到這裡,為的是将我這似銀的泡沫與金沙鋪就的海岸合為一體我用自己的津液讓它的心冷卻一些,别那麼過分熾熱. 清晨,我在情人的耳邊發出海誓山盟,于是他把我緊緊抱在懷中傍晚,我把愛戀的禱詞歌吟,于是他将我親吻. 我生性執拗,急躁我的情人卻堅妨忍而有耐心. 潮水漲來時,我擁抱着他潮水退去時,我撲倒在他的腳下. 曾有多少次,當美人魚從海底鑽出海面,坐在礁石上欣賞星空時,我圍繞她們跳過舞曾有多少次,當有情人向俊俏的少女傾訴着自己為愛情所苦時,我陪伴他長籲短歎,幫助他将衷情吐露曾有多少次,我與礁石同席對飲,它竟紋絲不動,我同它嘻嘻哈哈,它竟面無笑容.我曾從海中托起過多少人的軀體,使他們死裡逃生我又從海底偷出多少珍珠,作為向美女麗人的饋贈. 夜闌人靜,萬物都在夢鄉裡沉睡,惟有我徹夜不寐時而歌唱,時而歎息.嗚呼!徹夜不眠讓我形容憔悴.縱使我滿腹愛情,而愛情的真谛就是清醒. 這就是我的生活這就是我終身的工作. 雨之歌 我是根根晶亮的銀線,神把我從天穹撒下人間,于是大自然拿我去把千山萬壑裝點. 我是顆顆璀璨的珍珠,從阿施塔特女神王冠上散落下來,于是清晨的女兒把我偷去,用以鑲嵌綠野大地. 我哭,山河卻在歡樂我掉落下來,花草卻昂起了頭,挺起了腰,綻開了笑臉. 雲彩和田野是一對情侶,我是他們之間傳情的信使:這位幹渴難耐,我去解除那位相思成病,我去醫治. 雷聲隆隆閃似劍,在為我鳴鑼開道一道彩虹挂青天,宣告我行程終了.塵世人生也是如此:開始于盛氣淩人的物質的鐵蹄之下,終結在不動聲色的死神的懷抱. 我從湖中升起,借着以太陽的翅膀翺翔,行進.一旦我見到美麗的園林,便落下來,吻着花兒的芳唇,擁抱着青枝綠葉,使得草木更加清潤迷人. 在寂靜中,我用纖細的手指輕輕地敲擊着窗戶上的玻璃,于是那敲擊聲構成一種樂曲,啟迪那些敏感的心扉. 空氣中的熱使我降生在地,我又反過來去消除這種熱氣.這就如同女人,她們從男人身上吸取力量,反過來又用這力量去征服男人. 我是大海的歎息,是天空的淚水,是田野的微笑.這同愛情何其酷肖:它是感情大海的歎息,是思想天空的淚水,是心靈田野的微笑. 美之歌 我是愛情的向導,是精神的美酒,是心靈的佳肴.我是一朵玫瑰,迎着晨曦,敞開心扉,于是少女把我摘下枝頭,吻着我,把我戴上她的胸口. 我是幸福的家園,是歡樂的源泉,是舒适的開端.我是姑娘櫻唇上的嫣然一笑,小夥子見到我,霎時把疲勞和苦惱都抛到九霄雲外,而使自己的生活變成美好的夢想的舞台. 我給詩人以靈感,我為畫家指南,我是音樂家的教員. 我是孩子回眸的笑眼,慈愛的母親一見,不禁頂禮膜模拜,贊美上帝,感謝蒼天. 我借夏娃的軀體,顯現在亞當面前,并使他變得好似我的奴仆一般我在所羅門王面前,幻化成佳麗使之傾心,從而使他成了賢哲和詩人. 我向海倫莞爾一笑,于特洛伊成了廢墟一片我給克婁巴特拉戴上王冠,于是