冠軍

關燈
林·拉德納著 孫仲旭譯 “矮子”凱利十七歲時,就完成了第一次一拳擊倒,被擊倒的是他弟弟康尼,比他小三歲,還是個殘廢人。

    獎金為一位女士給康尼的五角錢,那位女士差些把康尼的靈魂從他孱弱的身體裡撞出去。

     康尼不知道“矮子”也在家,否則絕不會冒險把賞錢放在屋裡坐着最不舒服的一張椅子的扶手上,來更好地欣賞這枚錢光閃閃的多麼漂亮。

    “矮子”從廚房裡進來時,這個殘廢孩子用手捂住硬币,動作卻不夠快,未能逃脫他哥哥敏銳的眼睛。

     “你那是什麼?”“矮子”問他。

     “沒什麼。

    ”康尼說。

     “你這個一條腿的大話精!”“矮子”說。

     他大步走他弟弟那張椅子前,抓住蓋着硬币的那隻手。

     “松開!”他命令道。

     康尼開始哭起來。

     “放手,别嚎了。

    ”年齡大的說着猛地把弟弟的手從椅子把手上拽開。

     硬币掉到了光地闆上,“矮子”撲過去。

    他咧開薄薄的嘴唇,露出勝利的微笑。

     “沒什麼,嗯?”他說,“好了,要是沒什麼,你也甭要了。

    ” “還給我。

    ”年齡小的嗚咽着說。

     “我還給你個滿臉花,你這個小滑頭!你從哪兒偷的?” “我沒偷,就是我的。

    一個太太給我的,她開車差點撞上我。

    ” “她沒撞上你,可惜極了。

    ” “矮子”開始要出門。

    殘廢的那個拿起拐杖,艱難地從椅子上站起來向“矮子”走過去,嘴裡還在嗚咽。

    後者聽到他過來,停下了腳步。

     “你最好待那兒别動。

    ” “把我的錢還給我。

    ”那個孩子哭着說。

     “我知道你想要什麼。

    ” 他攥緊拿着那枚五角錢的拳頭,用盡全力打在他弟弟的嘴巴上。

    康尼撲通一聲倒在地上,拐杖也倒在他身上。

    “矮子”站在地上倒着的那個身子前。

     “夠了嗎?”他說,“要麼你也想這麼來一下?” 他對着他那條殘廢的腿踢了一下。

     “我想這下你就老實了。

    ”他說。

     地上那個孩子沒反應。

    “矮子”看了他一會兒,然後手裡拿着那枚硬币,吹着口哨上了街。

     一個鐘頭後,凱利太太在福克納幹洗店幹了一天活回到家裡,發現康尼躺在地上,在呻吟。

    她跪到他旁邊,喊了一二十遍他的名字。

    後來她站起身,臉色煞白,從家裡沖了出去。

    天擦黑時,賴安醫生從凱利家出來向霍爾斯特德街走去,經過多根太太家門口時,多根太太看到了他。

     “誰病了,醫生?” “可憐的小康尼,”他說,“摔得很厲害。

    ” “怎麼回事?” “我說不準,瑪格麗特,可是我幾乎敢肯定他是被打倒的。

    ” “打倒?”多根太太失聲叫道,“為什麼,誰——?” “你最近見過另外一個孩子嗎?” “邁克爾?今天早上以來就沒見過他。

    你不是認為——” “我不排除是他,瑪格麗特。

    ”醫生語氣沉重地說,“那個孩子的嘴巴腫着,也破了,他那條可憐的皮包骨頭的細腿上有淤傷,肯定不是自個兒弄的,我想海倫懷疑是另外一個幹的。

    ” “天哪!”多根太太說,“我趕緊去看看能不能幫上忙。

    ” “你是個好人。

    ”賴安醫生說,然後繼續往前走了。

     快到半夜時,“矮子”回來了,他母親坐在康尼的床邊。

    她沒有擡頭看。

     “哎,”“矮子”說,“怎麼了?” 她還是沒說話,“矮子”又問了一遍。

     “邁克爾,你知道是什麼回事。

    ”最後她說。

     “我什麼也不知道。

    ”“矮子”說。

     “别跟我撒謊,邁克爾。

    你把你弟弟怎麼了?” “沒怎麼。

    ” “你打了他。

    ” “好吧,我打了他。

    那又怎麼樣?又不是頭一回。

    ” 埃倫·凱利緊緊抿着嘴唇,她臉色煞白,從椅子上起身,直直向他走過來。

    “矮子”後退一步,背靠着門。

     “别惹我,媽,我不想打女人。

    ” 她還是呼吸沉重地繼續走過來。

     “站住别動,媽。

    ”他警告道。

     搏鬥時間很短,“矮子”的母親倒在他前面的地闆上。

     “你沒受傷,媽。

    我沒用全力算你走運。

    我跟你說過别惹我。

    ” “上帝原諒你,邁克爾!” “矮子”在皇家酒館找到正在玩牌的哈普·柯林斯。

     “出來一下。

    ”他說。

     哈普跟着他走到人行道上。

     “我要離開一段時間。

    ”“矮子”說。

     “為什麼?” “嗯,家裡有點小口角。

    老二偷了我五毛錢,我問他要,他拿拐杖打我,我就打了他。

    老太太拎着一把椅子沖我來,我把椅子奪下來,她摔倒了。

    ” “康尼傷得怎麼樣?” “不算厲害。

    ” “那你幹嗎要跑?” “誰他媽說我要跑?我煩别人挑我的刺,受夠了,沒别的。

    所以我要離開一陣子,需要一點錢。

    ” “我隻有六個鋼镚兒。

    ”哈皮說。

     “你手氣不好,是嗎?好吧,給我。

    ” 哈普掏給他。

     “你不應該打你們家老二。

    ”他說。

     “我沒問你我能打誰。

    ”“矮子”生氣地說,“再跟我廢話,也給你來一下。

    我走了。

    ” “愛走多遠走多遠吧。

    ”哈普說,不過隻是在他弄準凱利聽不見時他才這樣說。

     第二天一早,“矮子”上了一趟開往密爾沃基的火車。

    他沒買票,可是沒人知道他有還是沒有,列車員一直待在守車裡沒過來。

     半年後有天晚上,“矮子”急急忙忙從明星拳擊俱樂部的“後門”出來趕往隔了兩個街區的杜安酒吧。

    他口袋有十二塊錢,是他在首輪墊場賽中六個回合把“魔鬼”鄧普西打趴下後的獎金。

     這是“矮子”作為職業拳擊手,首次在這種男子漢的藝術中參加較量,也是他幾個星期以來第一次掙了十二塊錢。

     去杜安酒吧的路上,他還得經過尼曼酒吧。

    他把帽子拉到眼睛那兒,加快了腳步,直到走過去。

    尼曼酒吧裡有一個信任他的酒保,他一連十天都請“矮子”喝酒,還讓他暢開肚皮吃午飯,前提是他答應過一拿到墊場賽的錢,就馬上來結賬。

     “矮子”大步進了杜安酒吧,把一個一塊錢銀币啪的一聲扔到酒台上,吵醒了正在打盹的酒保。

     “給我來一份。

    ”“矮子”說。

     “矮子”一份一份喝下去,直到明星酒吧的最後一場比賽結束,有些看比賽的人來也來到杜安酒吧的吧台前,跟“矮子”在一起。

    有個二十歲出頭的年輕人站在年輕的凱利旁邊,最後他攢起足夠的勇氣跟“矮子”搭話。

     “你不是打的第一場嗎?”他大着膽子問。

     “對。

    ”“矮子”回答道。

     “我叫赫什。

    ” “矮子”聽了這一驚人的消息後沒吭聲。

     “恕我冒昧,”赫什先生又說,“可是我想請你喝一杯。

    ” “好吧。

    ”“矮子”說,“但是請不了别硬請。

    ” 赫什先生哈哈大笑,他示意酒保倒酒。

     “你今天晚上真是把那個意大利佬修理了一頓。

    ”酒倒上後,買酒的這位說,“我還以為你把他打死了呢。

    ” “我沒收手就會把他打死了,”“矮子”回答說,“我會把他們全幹掉。

    ” “你的猛拳可真厲害。

    ”另一位崇拜地說。

     “我的猛拳?”“矮子”說,“哎,我像騾子一樣有勁兒。

    你沒看見我肩膀上的肌肉嗎?” “看見?