第五十二章 俄文筆記

關燈
過讓科爺失望的是,當地的蒙古人對老毛子的印象一向不好,不但沒人願意給他帶路,還把他驅逐出額濟納。

     執着的俄**官兼探險家科茲洛夫被趕回去以後痛定思痛,總結了這次探險失敗的原因,并且制定了非常周密詳細的計劃準備第二次尋找黑水城。

    科茲洛夫知道,僅憑自己的力量是無法完成計劃的,所以他先在國内進行遊說,取得了俄國皇家學會的支持和贊助,1908年,科茲洛夫開始第二次額濟納之行。

     對于這次探險,科茲洛夫雖然計劃的很周密,但他心裡依然有點忐忑,所以他做出了一個誰也意想不到的舉動,請人占蔔這次探險行動的結果。

     居延海住着一位來自西藏的高僧,科茲洛夫提出自己的請求,高僧燒骨占蔔,說這次一定可以找到黑水城,并且挖到寶藏。

     科茲洛夫終于安心了,緊接着就按計劃去拜訪蒙古的達西親王,在這片荒漠和草原上,親王是唯一的主宰者,科茲洛夫贈送給親王精良的火槍以及來自俄國的禮物,達西親王倒真沒白拿人家東西,随後就派一個向導帶領探險隊來到黑水城,科茲洛夫雖然沒有挖出傳說中黑将軍埋藏的寶藏,但無數珍貴的西夏文物文獻被運送回俄國。

     聽了他的介紹,我就開始翻看譯本,可以看的出,負責翻譯筆記的人俄文水平不是特别高,把好好一本筆記翻譯的和流水賬一樣,很機械,文字間沒有一點韻味,而且,筆記好像不完整,是從一整本筆記中掐頭去尾截出來的,不過譯本對我來說簡直太完美了,我的書寫以及閱讀能力一直都保持在小學水平,看這種東西很得心應手。

     科茲洛夫一生去過很多地方,但這本筆記開篇就是從他第一次額濟納之行開始的,内容記載的非常詳細,沿途的地理地貌,行進路線,風土人情,個人心得,甚至途中發生的大大小小的瑣事都被一一記錄下來。

     一直看了很多頁,我都沒有發現特别的地方,就問小胡子:“你說這筆記有點意思,我怎麼還沒看到?” “你看到什麼地方了?” “就是這段:野蠻的蒙古人粗魯的把我趕出他們的領地,不許我和我的夥伴再靠近額濟納,或許所有落後的民族都是這麼不近人情。

    ” “這是科茲洛夫第一次尋找黑水城,被當地的土爾扈特人趕走了,再接着往下看。

    ” 筆記接下來的内容和小胡子講述的幾乎一樣,科茲洛夫回國以後取得了當時俄國皇家學會負責人洛基斯洛維奇的支持,重新組織了比第一次規模龐大許多的探險隊,準備第二次出發,他還挑選了一些精良的火槍,俄國金币,自鳴鐘以及其它小玩意兒用來賄賂蒙古親王官員,并且在居延海請西藏高僧燒骨占蔔。

     這一次,科茲洛夫終于如願以償,在向導的帶領下,找到黑水城,這位俄國探險家并沒有什麼嚴謹的學術态度和精神,黑水城吸引他的,就是黑将軍埋藏在枯井中的财寶。

     在筆記中,科茲洛夫記錄了當時從黑水城挖掘出的物品清單,裡面有佛像,法器,畫卷,書籍,簿冊,經卷,錢币,首飾等等,整個挖掘過程整整持續了十三天,但讓科茲洛夫失望的是,他始終沒有找到傳說中的枯井,科茲洛夫在筆記中記錄:波塔甯也許欺騙了我和所有看過這本書的人,黑将軍,八十車金銀珠寶,枯井,可能都是不存在的。

     從黑水城挖掘出的東西被迅速運回俄國,由皇家學會負責整理保管。

    親身涉足過黑水城的科茲洛夫死心了,他終于相信傳說終究隻是傳說,黑水城裡并沒有自己渴望的财寶。

     這時候小胡子走到我身後,看了看譯本,說:“馬上就要到有意思的地方了,仔細看。

    ” 說實話我已經看的有點不耐煩了,但聽了小胡子的話以後連忙打起精神,一個字一個字的繼續看下去。

     結束了黑水城之行的科茲洛夫繼續在中國境内進行探險,這一次的目的地是四川,就在行進途中,科茲洛夫突然接到了來自聖彼得堡的指令,指令是俄國皇家學會發來的,他們要科茲洛夫馬上停止行程,火速回國。

     科茲洛夫不愧是軍人出身,令行禁止,立即動身回國,回到聖彼得堡的當天,曾經大力支持他進行黑水城探險的洛基斯洛維奇和他進行一次極為秘密的談話。

    筆記中并沒有記錄雙方談話的具體内容,不過科茲洛夫在筆記上留下這樣一段讓我瞠目結舌的話。