第三章 生死之戰
關燈
小
中
大
進她那張開狂叫的嘴裡。
母狼殘叫着跳開了。
他得意的聞着木狼被燒焦的毛肉的氣味,看到她在二十尺外搖頭晃腦,狂怒的咆哮着。
又一次睡着之前,他往右手上綁了一塊燃燒的松節。
眼睛剛閉上一會兒,火焰就把他燒醒來了。
這樣堅持了幾小時。
每一次被燒醒,他就用炭燒的木頭擊退狼群,添旺火,重新捆一個松節。
一起都很好,但是有一回,松節每沒有紮緊,他的眼睛閉上以後,它就從手上掉了。
他進入夢鄉,身在邁矽利堡,舒适,溫暖,他正和經紀人玩兒紙牌。
狼群包皮圍了城堡,在每個入口的地方咆哮不已。
他和經紀人停下來,凝神谛聽,對妄圖沖入的狼群那種徒勞無功的努力嗤之以鼻。
這夢真神奇!後來,門嘩的一聲,被沖開了。
狼群湧入城堡的房子,直奔他們而來。
它們的吼叫由于門的洞開而大大增強,令他感到煩惱。
他的美夢被别的東西淹沒了——他不知道是什麼,然而在整個過程中,狂吼一直在不斷的追趕他,逼向他。
這時,他醒過來。
原來,咆哮和怒吼都是真實的存在。
一片狼嗥之聲。
狼群向他沖來,将他團團圍住,撲向他。
一隻狼的牙齒咬到了他的手臂,他本能的跳進火裡,與此同時,他感覺到的鋒利的狼牙割破了他的腿上的肌肉。
一場火戰開始了。
堅厚結識的并指手套暫時保護了他的手。
他鏟起通紅的炭火投向四面八方,火堆變成了一座火山。
然而,這種情況并不能維持很久,他的臉燙起了泡,火燒掉了眉毛和睫毛,地上的熱度使腳也難以忍受。
他一隻手各持一根燃着的木柴,跳到火堆邊上。
狼群被打退了。
四面八方,凡是通紅的炭火落到之處,雪嗤嗤作響。
時而有一條撤退的狼踩着火炭,疼得又蹦又跳,大吠大嗥。
亨利将兩根燃燒的木柴投向最近的敵人以後,就把在冒煙的手套扔在雪地上,跺一跺腳,使腳涼下來。
兩條狗失蹤了。
他清清楚楚的知道,他們終于成了那頓已經拖了很久的飯上的一道菜。
這頓飯再幾天前從小胖開始,而最後一道菜,大概就是以後幾天内的他本人了。
他粗暴的對着饑餓的狼群揮舞着拳頭,喊道:“你們還吃不到我呢!”狼圈聽見他的聲音,又都騷動起來,一陣嗥叫。
母狼走近他,用那種饑餓養成的若有所思的表情望着他。
他想起一個新注意,将火擴大成一個大圈子,自己蹲在裡面,睡覺的被褥墊在身下,隔開融化的雪。
當他在火焰的掩蔽下消失時,狼群全部好奇的走到火邊來看他怎樣了。
在這之前,它們是不接近火的:而現在,它們卻圍坐在火邊,像許多條狗似的,眨眼、打呵欠,精瘦的身體不習慣的在溫暖中伸一伸懶腰。
這時候,母狼坐了下來,鼻子對着一顆星開始長嚎。
群狼一個個跟着她,終于全部蹲下,鼻子指向天空,發出饑餓的哀号。
黎明來了。
又是白天。
火不旺了,燃料将盡,需要再弄一些,那人企圖邁出火圈,郎卻蜂擁而上。
繞着的木頭比它們跳開,但它們很快又跳回來。
他徒然奮力,毫無成效。
當他放棄努力,絆倒在圈子裡的時候,一條狼跳過來撲他,沒撲倒,四隻爪子卻落在火中,驚恐得大叫着又爬回去,在雪地上涼一涼它的爪子。
亨利蹲坐在毯子上,身體前傾,肩膀松弛的低垂着,頭伏在膝蓋上。
他已經停止了掙紮。
他時而擡頭看看越來越弱的炭火,火圈已經出現缺口,裂成幾段弧形,而且,缺口不斷的在擴大,弧形不斷的在縮小。
“我知道,你們可以随時吃掉我,”他喃喃自語,“不管怎樣,我要睡覺了。
” 他醒了一次,看到母狼在火圈的缺口,就在他面前盯着他。
不久以後,盡管他覺得像是幾個小時以後,他又醒了。
一個神奇的變化出現了——變化是如此的神奇,他驚訝得徹底清醒了。
他開始不明白發色和難過了什麼事。
後來,他發現狼群早已走掉。
被踐踏的雪地表明它們曾經接近他的程度。
睡眠再次湧上來抓住他,他的頭垂到膝上來。
這時,他突然一驚而醒。
人的呼喊地聲音。
雪橇的震動生。
挽具的吱扭聲。
拉雪橇的狗的嗚嗚聲。
四輛雪橇離開河床,來到樹林中的野營旁,六個人站在那個蹲在即将熄滅的火圈中央的人身邊,搖晃他,戳他,使他清醒過來。
他看着他們,像醉鬼似的迷迷糊糊的嘟哝出幾句奇怪的話:“紅母狼……吃東西時混到狗群裡……開始吃狗食……後來吃狗……再後來吃比爾” 那夥人的頭目粗暴的搡着他,對準他的耳朵大聲喊道:“阿爾弗雷德少爺呢?” 他慢慢搖搖頭:“不,紅母狼并沒吃他……他睡在上次宿營地的一棵樹上了。
” “死了?!” “不,隻是躺在一隻木盒子裡,”亨利答完,煩躁的扭一扭肩膀,擺脫掉問話人大在他肩上的手,“喂,你們别煩我了……我完全精疲力盡了……晚安,諸位。
”他的眼睛顫了一會兒,閉上了,下巴垂在胸口上。
他們放他在被褥上舒舒服服的躺下,幾乎是與此同時,他的鼾聲早已在冰冷的空氣裡雷聲般大作了。
在不遙遠的地方,饑餓的狼群伴着他的鼾聲在哀号。
為沒有吃掉亨利,為新的食物。
母狼殘叫着跳開了。
他得意的聞着木狼被燒焦的毛肉的氣味,看到她在二十尺外搖頭晃腦,狂怒的咆哮着。
又一次睡着之前,他往右手上綁了一塊燃燒的松節。
眼睛剛閉上一會兒,火焰就把他燒醒來了。
這樣堅持了幾小時。
每一次被燒醒,他就用炭燒的木頭擊退狼群,添旺火,重新捆一個松節。
一起都很好,但是有一回,松節每沒有紮緊,他的眼睛閉上以後,它就從手上掉了。
他進入夢鄉,身在邁矽利堡,舒适,溫暖,他正和經紀人玩兒紙牌。
狼群包皮圍了城堡,在每個入口的地方咆哮不已。
他和經紀人停下來,凝神谛聽,對妄圖沖入的狼群那種徒勞無功的努力嗤之以鼻。
這夢真神奇!後來,門嘩的一聲,被沖開了。
狼群湧入城堡的房子,直奔他們而來。
它們的吼叫由于門的洞開而大大增強,令他感到煩惱。
他的美夢被别的東西淹沒了——他不知道是什麼,然而在整個過程中,狂吼一直在不斷的追趕他,逼向他。
這時,他醒過來。
原來,咆哮和怒吼都是真實的存在。
一片狼嗥之聲。
狼群向他沖來,将他團團圍住,撲向他。
一隻狼的牙齒咬到了他的手臂,他本能的跳進火裡,與此同時,他感覺到的鋒利的狼牙割破了他的腿上的肌肉。
一場火戰開始了。
堅厚結識的并指手套暫時保護了他的手。
他鏟起通紅的炭火投向四面八方,火堆變成了一座火山。
然而,這種情況并不能維持很久,他的臉燙起了泡,火燒掉了眉毛和睫毛,地上的熱度使腳也難以忍受。
他一隻手各持一根燃着的木柴,跳到火堆邊上。
狼群被打退了。
四面八方,凡是通紅的炭火落到之處,雪嗤嗤作響。
時而有一條撤退的狼踩着火炭,疼得又蹦又跳,大吠大嗥。
亨利将兩根燃燒的木柴投向最近的敵人以後,就把在冒煙的手套扔在雪地上,跺一跺腳,使腳涼下來。
兩條狗失蹤了。
他清清楚楚的知道,他們終于成了那頓已經拖了很久的飯上的一道菜。
這頓飯再幾天前從小胖開始,而最後一道菜,大概就是以後幾天内的他本人了。
他粗暴的對着饑餓的狼群揮舞着拳頭,喊道:“你們還吃不到我呢!”狼圈聽見他的聲音,又都騷動起來,一陣嗥叫。
母狼走近他,用那種饑餓養成的若有所思的表情望着他。
他想起一個新注意,将火擴大成一個大圈子,自己蹲在裡面,睡覺的被褥墊在身下,隔開融化的雪。
當他在火焰的掩蔽下消失時,狼群全部好奇的走到火邊來看他怎樣了。
在這之前,它們是不接近火的:而現在,它們卻圍坐在火邊,像許多條狗似的,眨眼、打呵欠,精瘦的身體不習慣的在溫暖中伸一伸懶腰。
這時候,母狼坐了下來,鼻子對着一顆星開始長嚎。
群狼一個個跟着她,終于全部蹲下,鼻子指向天空,發出饑餓的哀号。
黎明來了。
又是白天。
火不旺了,燃料将盡,需要再弄一些,那人企圖邁出火圈,郎卻蜂擁而上。
繞着的木頭比它們跳開,但它們很快又跳回來。
他徒然奮力,毫無成效。
當他放棄努力,絆倒在圈子裡的時候,一條狼跳過來撲他,沒撲倒,四隻爪子卻落在火中,驚恐得大叫着又爬回去,在雪地上涼一涼它的爪子。
亨利蹲坐在毯子上,身體前傾,肩膀松弛的低垂着,頭伏在膝蓋上。
他已經停止了掙紮。
他時而擡頭看看越來越弱的炭火,火圈已經出現缺口,裂成幾段弧形,而且,缺口不斷的在擴大,弧形不斷的在縮小。
“我知道,你們可以随時吃掉我,”他喃喃自語,“不管怎樣,我要睡覺了。
” 他醒了一次,看到母狼在火圈的缺口,就在他面前盯着他。
不久以後,盡管他覺得像是幾個小時以後,他又醒了。
一個神奇的變化出現了——變化是如此的神奇,他驚訝得徹底清醒了。
他開始不明白發色和難過了什麼事。
後來,他發現狼群早已走掉。
被踐踏的雪地表明它們曾經接近他的程度。
睡眠再次湧上來抓住他,他的頭垂到膝上來。
這時,他突然一驚而醒。
人的呼喊地聲音。
雪橇的震動生。
挽具的吱扭聲。
拉雪橇的狗的嗚嗚聲。
四輛雪橇離開河床,來到樹林中的野營旁,六個人站在那個蹲在即将熄滅的火圈中央的人身邊,搖晃他,戳他,使他清醒過來。
他看着他們,像醉鬼似的迷迷糊糊的嘟哝出幾句奇怪的話:“紅母狼……吃東西時混到狗群裡……開始吃狗食……後來吃狗……再後來吃比爾” 那夥人的頭目粗暴的搡着他,對準他的耳朵大聲喊道:“阿爾弗雷德少爺呢?” 他慢慢搖搖頭:“不,紅母狼并沒吃他……他睡在上次宿營地的一棵樹上了。
” “死了?!” “不,隻是躺在一隻木盒子裡,”亨利答完,煩躁的扭一扭肩膀,擺脫掉問話人大在他肩上的手,“喂,你們别煩我了……我完全精疲力盡了……晚安,諸位。
”他的眼睛顫了一會兒,閉上了,下巴垂在胸口上。
他們放他在被褥上舒舒服服的躺下,幾乎是與此同時,他的鼾聲早已在冰冷的空氣裡雷聲般大作了。
在不遙遠的地方,饑餓的狼群伴着他的鼾聲在哀号。
為沒有吃掉亨利,為新的食物。