第二十一章 丢失的1964

關燈
進入森林。

    森林邊緣有一大片各式各樣的别墅,而這位布雷甯将軍的小别墅卻在極為偏遠的森林深處。

    公路變成了泥濘的爛泥路,菲亞特繼續艱難前行,半個小時後,森林中總算又出現了一段坑窪不平的公路。

     葉蓮娜沿着這條坑窪不平的公路又行駛了一個小時後,在她眼前忽然閃現出一大片草地,大森林中的草地。

    葉蓮娜看見,在不遠處草地和森林交會的地方,孤零零地伫立着布雷甯的别墅。

     葉蓮娜将車停在别墅前面,摸了摸身上的手槍,跳下車,用力呼吸了一大口鄉間的清新空氣,然後仔細打量起面前的别墅。

    這是一棟在俄羅斯鄉間常見的那種用圓木搭建起來的别墅,雖然樣式有些老套,但卻十分整潔。

    别墅周圍的幾個大棚中,是别墅主人精心種植的一些蔬菜,總之,這裡的一切看上去都井井有條。

    看到這裡,葉蓮娜怎麼也無法将這裡的主人和制造一系列陰謀的幕後黑手聯系起來。

     “有人嗎?”葉蓮娜走上台階敲打用白桦樹皮包裹的白色木門,但是門内沒有任何動靜。

     葉蓮娜一連叫了幾聲,門内依然沒有回音。

    就在葉蓮娜疑惑的時候,她忽然覺着背後有些異樣,她猛地轉過身去。

    身後,一個滿頭白發的老人不知什麼時候伫立在台階下,正用陰沉的目光凝視着葉蓮娜。

     老者的突然出現,讓葉蓮娜着實吓了一跳。

    待她驚魂初定,才打量面前的老人,老者略微有些駝背,雙目卻炯炯有神,這讓葉蓮娜想起了馬卡羅夫。

    再看老者手中拄着一根鐵鍬,沒穿大衣,身上隻是一件灰色的羊毛衫,“這應該就是布雷甯老将軍了吧。

    ”想到這兒,葉蓮娜面帶微笑走下階梯,按照自己在路上反複思慮過的話問道:“您是布雷甯老将軍吧?” “你是誰?”布雷甯陰着臉反問道。

     “您還記得馬卡羅夫嗎?伊萬·彼得洛維奇·馬卡羅夫?” “馬卡羅夫!當然,當年我們曾共過事,我退休後,聽說他也成了将軍?” “是的,不過,他現在早就退休了。

    我就是馬卡羅夫的女兒,這次是我父親讓我來看你的,您可以叫我葉蓮娜。

    ” “葉蓮娜?”布雷甯也在打量着葉蓮娜,“那就屋裡請吧!”布雷甯發出了邀請,但是在他臉上依然看不到一絲笑容。

     屋内生着火,暖意融融。

    葉蓮娜進到屋來,剛一落座,布雷甯便說道:“姑娘,你還是說實話吧,你到底是什麼人?” 葉蓮娜猛地一驚,“我……我是馬卡羅夫的女兒啊!” “呵呵,據我所知,馬卡羅夫隻有一個兒子,哪來的女兒?再者,你不要忘了我是幹什麼的,不管你怎麼掩飾,還是逃不過我的眼睛,我勸你還是說實話。

    ” 葉蓮娜見自己精心設計的謊話已經被揭穿,不得不佩服布雷甯的眼睛。

    她略一沉吟,然後掏出了自己的證件,解釋道:“我并不是要欺騙您。

    不錯,馬卡羅夫是隻有一個兒子,但是維克多已經死了,我和馬卡羅夫情同父女,我是聯邦安全局的葉蓮娜少校。

    ” 布雷甯并沒看葉蓮娜的證件,他的臉色變得更加陰沉,“你難道不知道我退休後從來不見克格勃的人?” “知道,但是我必須來找你。

    ” “為什麼?” “為了向您打聽兩個人。

    ”葉蓮娜開門見山。

     “哪兩個人?”布雷甯依舊面色陰沉。

     “尼·德·斯捷諾夫和瓦·阿·伊薩科夫。

    ” 布雷甯聽到這兩個名字時,眉毛微微動了一下,這一細微變化并沒有逃出葉蓮娜的眼睛。

    “為什麼要打聽這兩個人?”布雷甯平靜下來,又問。

     “是這樣,我負責調查的一個案子,很不幸牽扯到他倆。

    ”葉蓮娜決計不讓布雷甯知道内情,不管他是不是那個幕後黑手。

     “什麼?”布雷甯聽完葉蓮娜的話,吃驚地嚷道,“姑娘,我沒聽錯吧,斯捷諾夫和伊薩科夫牽扯到案子裡?” 葉蓮娜盯着布雷甯點了點頭。

     “哈!哈!——”布雷甯突然大笑起來,這笑聲讓葉蓮娜在溫暖的壁爐前感到後背一陣發涼。

    笑畢,布雷甯的臉上又陰下來:“葉蓮娜小姐,難道死人也能和你的案子有關?” “死人?你是說斯捷諾夫和伊薩科夫都死了?” 布雷甯并不回答葉蓮娜的話,而是盯着葉蓮娜看了許久。

    葉蓮娜被布雷甯看得很不自在,她不知道這個古怪的老頭在看什麼。

    終于,布雷甯又開口了:“姑娘,我本來是不準備和你繼續這場談話的,但是……但是既然牽扯到公事,我還是可以回答一些你的問題。

    當然,還有一部分原因是因為馬卡羅夫,他是個好人,在阿富汗時,他曾經救過我的命。

    ” 葉蓮娜見布雷甯的語氣緩和下來,總算松了一口氣,“我就是想了解斯捷諾夫和伊薩科夫的情況,有人說你知道。

    難道他們真的都死了嗎?” “伊薩科夫早就死了,二十多年前在阿富汗時就死了,算是因公殉職吧!我不知道這麼多年過去了,他一個死人還能跟什麼案子扯上邊。

    ” “那斯捷諾夫呢?” “他?他犯了大罪,據說一直被關在監獄裡,這輩子也甭想出來了。

    你說他這樣的人又和死人有什麼區别呢?” “啊——?!”葉蓮娜沒想到伊薩科夫和斯捷諾夫竟然一死一關,她不覺有些失望,但她還不死心,又問布雷甯:“那您能給我詳細介紹一下這兩個人嗎?” “好吧,我就說說這兩個人。

    伊薩科夫的全名是瓦西裡·阿列克謝耶維奇·伊薩科夫,這個人很強壯,個頭快趕上彼得大帝了,差不多有兩米高。

    伊薩科夫特别善于近距格鬥,别看他身高馬大,但一點也不笨拙,曾經徒手和黑熊搏鬥過。

    可是他的運氣不太好,阿富汗戰争時,我們幾個都去過阿富汗,但是伊薩科夫最後再也沒有回來。

    ” “再也沒有回來?他的遺體呢?” “對,他的遺體是被運回來了,可是這又有什麼用呢?人已經死了,可憐的伊薩科夫……”說到這裡,布雷甯似乎有些傷感。

     “您知道他的墓嗎?” “伊薩科夫的墓就在郊外的公墓裡。

    ” “您能再提供幾個證人嗎?我是說能證實伊薩科夫确實已死的證人。

    ” “怎麼?你不相信我說的?” “不,隻是核實一下,您應該對我們的工作方式很了解。

    ” 布雷甯聽葉蓮娜這麼說,微微點點頭,然後報出了幾個人的姓名,并說:“你不用懷疑,伊薩科夫陣亡的事,很多人都可以作證,克格勃的,還有軍隊的。

    當時他們一個小隊遭到遊擊隊襲擊,他的領導、幸存的戰友,還有搶救他的醫生都能證明。

    ” “好吧,我會去證實的,再說說斯捷諾夫吧。

    ”葉蓮娜将話題轉到了斯捷諾夫身上。

     “斯捷諾夫?他的全名是尼古拉·德米特米耶維奇·斯捷諾夫,但我們一般都不稱呼他的原名,而是叫他的綽号,所以你一開始提到他時,我還愣了一下。

    ” “他的綽号叫什麼?”葉蓮娜好奇地問。

     “斯捷奇金!” “什麼?斯捷奇金!”葉蓮娜馬上想到了一種槍的名字。

     “不錯,我們那時都管他叫斯捷奇金,就是那款鼎鼎大名手槍的名字。

    因為他曾在一次行動中,用裝滿20發子彈的斯捷奇金手槍,取得擊中21個目标的輝煌戰績。

    ” 葉蓮娜心裡猛地一顫,好一個神槍手!葉蓮娜知道斯捷奇金手槍是蘇聯著名槍械設計大師斯捷奇金在五十年代初設計的一種沖鋒手槍,曾廣泛裝備于蘇軍部隊和克格勃、内務部等執法部門。

    此槍能帶彈20發,遠遠超過一般用于自衛的手槍,也正因此而使斯捷奇金手槍外形粗大沉重,攜帶不便。

    蘇軍在七十年代開始逐步撤裝了這種手槍,但是克格勃和一些特種部隊卻依然對斯捷奇金手槍情有獨鐘,特别是在執行任務時,喜愛使用這種手槍。

    可是20發子彈,擊中21個目标,這怎麼可能? 布雷甯看出了葉蓮娜的疑惑,輕輕哼了一聲,道:“沒錯,是20發子彈,擊中了21個目标。

    準确地說,是21個人。

    有兩個目标被斯捷奇金的9mm子彈同時洞穿了。

    ” “21個人?”葉蓮娜更加費解,除非是戰争狀态下,否則和平時期怎麼可能一次擊斃21個人。

     “是21個人,21個美軍!” “21個美軍?”葉蓮娜失聲驚道。

     “那是一次絕密的行動,我和斯捷奇金被派到了越南,在北越軍隊的掩護下,我們成功完成了任務。

    很幸運,我們并沒有碰到美軍或是南越軍隊,但是在回撤的途中,大雨傾盆,斯捷奇金在茂密的雨林中和我們走散了,而他身上沒帶指北針,也沒帶食物和水,隻有一把裝滿子彈的斯捷奇金手槍。

    結果他向相反的方向越走越遠,最後被美軍發現了。

    兩架直升機帶着一隊美軍包圍了他。

    斯捷奇金利用叢林做掩護,用手槍内的20發子彈,擊斃了21名美軍,其中包括四名直升機駕駛員。

    斯捷奇金本想駕駛直升機飛回去,但直升機已經損壞,于是,他炸毀了直升機,隻帶着從美軍身上搜出的一個指北針和一支M16步槍,在雨林中徒步走了四天,才回到安全地帶。

    ” “難以置信!”葉蓮娜搖着頭,“你們确信嗎?畢竟當時沒人在場。

    ” “呵呵,美軍的戰報就是最好的證明。

    我們當然不會隻相信斯捷奇金的叙述,美軍後來證實在越南南部的一個村莊附近有21名美軍被打死,兩架直升機被毀,他們認為是北越軍隊所為,但是他們卻無法解釋為什麼所有被擊斃的美軍身上都是9mm的槍傷,這是手槍的口徑,而不是突擊步槍的口徑。

    ” “是的,一般軍隊交火,都是使用突擊步槍,手槍隻是用于近距離防身的。

    如此說來,這個斯捷奇金果然了得,一個神槍手,可是他後來怎麼會被投入了