第三章 白色的夢
關燈
小
中
大
點,老鼠吱地叫了一聲,再一用力,整張皮子就像衣服一樣從身上脫了下來,再一刀,扇動着的肺和跳動着的心給摳出來了。
在一個裝滿作料的盆子裡滾一下,老鼠就變成了一團肉挂在竈前了。
土司太太笑道:"你們不要把我兒子吓着了。
" 那些人嚯嚯地笑了。
他們說:"太太要不要嘗嘗。
" 太太點點頭。
熏好的老鼠肉就在竈裡烤得吱吱冒油。
香味不亞于畫眉。
要不是無意間擡頭看見房梁上蹲着那麼多眼睛賊亮的老鼠說不定我也會享用些漢族人的美食。
我覺得這些尖嘴在咬我的胃,而母親正用雪白的牙齒撕扯鼠肉。
全不管我在目瞪口呆地看着她。
她一邊用潔白的牙齒撕扯,一邊還貓一樣晤晤對我說:"好吃呀,好吃呀,兒子也吃一點吧。
" 可我不吃都要吐了。
我逃到門外。
以前有人說漢人是一種很吓人的人。
我是從來不相信的。
父親叫我不要相信那些鬼話,他問,你母親吓人嗎?他又自己回答,她不吓人,隻是有點她的民族不一樣的脾氣罷了。
哥哥的意見是,哪個人沒有一點自己的毛病呢。
後來,姐姐從英國回來,她回答這個問題說,我不知道他們吓不吓人,但并不喜歡他們。
我說他們吃老鼠。
姐姐說,他們還吃蛇,吃好多奇怪的東西。
母親吃完了,一副心滿意足的樣子,貓一樣用舌頭舔着嘴唇。
女人無意中做出貓的動作,是非常不好的。
所以,土司太太這樣做叫我非常害怕。
她卻嘻嘻地笑着說:"他們給了我大煙,我以前沒有試過,如今,我可要試一試了。
"見我不說話,她又說:"不要不高興。
鴉片不好,也不是特别不好。
" 我說:"你不說,我還不知道鴉片是壞東西。
" 她說:"對沒有錢的人,鴉片是一種壞東西,對有錢的人就不是。
"她還說,麥其家不是方圓幾百裡最有錢的人家嗎?母親伸出手來拽住我的胳膊,她長長的指甲都陷進我肉裡了。
我像被老鼠的尖牙咬了似的大叫一聲。
母親也看出了兒子臉上确實顯出了驚恐的表情,就跪在地上搖晃我:''兒子,你看見什麼了,那麼害怕。
" 我哭了,想說:"你吃老鼠了,你吃老鼠了。
"但隻是指了指天上。
天上空蕩蕩的,中間停着些雲團。
那些雲團,都有一個閃亮的,潔白的邊緣,中央卻有些發暗。
它們好像是在一片空曠裡迷失了。
不飄動是因為不知道該飄向哪個方向。
母親順着我的手,看看天上,沒有看見什麼。
她不會覺得那些雲朵有什麼意思。
她隻關心地上的事情。
這時,地上的老鼠正向着散發着特别香氣的地方運動。
我不想把這些說出來。
隻要身上流着一丁點統治者的血液,傻子也知道多把握一點别人的秘密在手上是有好處的。
于是,我隻好手指天空。
這一來,母親也害怕了。
她把我緊緊擁住,腳步越來越快,不多久,我們已經到官寨跟前了。
廣場上,行刑人爾依正往行刑柱上綁人,行刑人看見我們,把他們家人特有的瘦長的身子躬下,叫一聲:"少爺,太太。
" 我的身子立即就停止戰抖了。
母親對行刑人說:"你們身上殺氣重,把少爺身上不幹淨的東西吓跑了。
以後就叫你兒子多和少爺在一起吧。
" 不知從什麼時候起,麥其土司的行刑人一代又一代都叫一個名字:爾依。
要是他們全部活着,肯定就分不清誰是誰了。
好在他們從來都隻有兩代人活着。
父親行刑,殺人的時候,兒子慢慢成長,學習各種行刑的手藝。
殺人的是大爾依,等着接班的是小爾依。
可以說爾依們是世上最叫人害怕,最孤獨的人了。
有時我懷疑那個小爾依是個啞吧。
所以,都走出了幾步,我又回過頭問行刑人:"你兒子會說話嗎?要是不會就教他幾句。
" 行刑人對我深深鞠了一躬。
到了樓上,母親就躺下了。
她叫侍女卓瑪從箱子裡取出黃特派員送的煙槍,點上一盞小燈。
自己從懷裡掏出濕泥巴似的一團煙土,搓成藥丸一
在一個裝滿作料的盆子裡滾一下,老鼠就變成了一團肉挂在竈前了。
土司太太笑道:"你們不要把我兒子吓着了。
" 那些人嚯嚯地笑了。
他們說:"太太要不要嘗嘗。
" 太太點點頭。
熏好的老鼠肉就在竈裡烤得吱吱冒油。
香味不亞于畫眉。
要不是無意間擡頭看見房梁上蹲着那麼多眼睛賊亮的老鼠說不定我也會享用些漢族人的美食。
我覺得這些尖嘴在咬我的胃,而母親正用雪白的牙齒撕扯鼠肉。
全不管我在目瞪口呆地看着她。
她一邊用潔白的牙齒撕扯,一邊還貓一樣晤晤對我說:"好吃呀,好吃呀,兒子也吃一點吧。
" 可我不吃都要吐了。
我逃到門外。
以前有人說漢人是一種很吓人的人。
我是從來不相信的。
父親叫我不要相信那些鬼話,他問,你母親吓人嗎?他又自己回答,她不吓人,隻是有點她的民族不一樣的脾氣罷了。
哥哥的意見是,哪個人沒有一點自己的毛病呢。
後來,姐姐從英國回來,她回答這個問題說,我不知道他們吓不吓人,但并不喜歡他們。
我說他們吃老鼠。
姐姐說,他們還吃蛇,吃好多奇怪的東西。
母親吃完了,一副心滿意足的樣子,貓一樣用舌頭舔着嘴唇。
女人無意中做出貓的動作,是非常不好的。
所以,土司太太這樣做叫我非常害怕。
她卻嘻嘻地笑着說:"他們給了我大煙,我以前沒有試過,如今,我可要試一試了。
"見我不說話,她又說:"不要不高興。
鴉片不好,也不是特别不好。
" 我說:"你不說,我還不知道鴉片是壞東西。
" 她說:"對沒有錢的人,鴉片是一種壞東西,對有錢的人就不是。
"她還說,麥其家不是方圓幾百裡最有錢的人家嗎?母親伸出手來拽住我的胳膊,她長長的指甲都陷進我肉裡了。
我像被老鼠的尖牙咬了似的大叫一聲。
母親也看出了兒子臉上确實顯出了驚恐的表情,就跪在地上搖晃我:''兒子,你看見什麼了,那麼害怕。
" 我哭了,想說:"你吃老鼠了,你吃老鼠了。
"但隻是指了指天上。
天上空蕩蕩的,中間停着些雲團。
那些雲團,都有一個閃亮的,潔白的邊緣,中央卻有些發暗。
它們好像是在一片空曠裡迷失了。
不飄動是因為不知道該飄向哪個方向。
母親順着我的手,看看天上,沒有看見什麼。
她不會覺得那些雲朵有什麼意思。
她隻關心地上的事情。
這時,地上的老鼠正向着散發着特别香氣的地方運動。
我不想把這些說出來。
隻要身上流着一丁點統治者的血液,傻子也知道多把握一點别人的秘密在手上是有好處的。
于是,我隻好手指天空。
這一來,母親也害怕了。
她把我緊緊擁住,腳步越來越快,不多久,我們已經到官寨跟前了。
廣場上,行刑人爾依正往行刑柱上綁人,行刑人看見我們,把他們家人特有的瘦長的身子躬下,叫一聲:"少爺,太太。
" 我的身子立即就停止戰抖了。
母親對行刑人說:"你們身上殺氣重,把少爺身上不幹淨的東西吓跑了。
以後就叫你兒子多和少爺在一起吧。
" 不知從什麼時候起,麥其土司的行刑人一代又一代都叫一個名字:爾依。
要是他們全部活着,肯定就分不清誰是誰了。
好在他們從來都隻有兩代人活着。
父親行刑,殺人的時候,兒子慢慢成長,學習各種行刑的手藝。
殺人的是大爾依,等着接班的是小爾依。
可以說爾依們是世上最叫人害怕,最孤獨的人了。
有時我懷疑那個小爾依是個啞吧。
所以,都走出了幾步,我又回過頭問行刑人:"你兒子會說話嗎?要是不會就教他幾句。
" 行刑人對我深深鞠了一躬。
到了樓上,母親就躺下了。
她叫侍女卓瑪從箱子裡取出黃特派員送的煙槍,點上一盞小燈。
自己從懷裡掏出濕泥巴似的一團煙土,搓成藥丸一