白話版《資治通鑒》txt·漢紀二十七 孝哀皇帝下元壽元年(己未、
關燈
小
中
大
馮太後一案,冤枉陷害無辜;關内侯張由誣告皇家骨肉;中太仆史立、泰山太守丁玄,陷害人至死刑;河内太守趙昌,誣害鄭崇。
他們幸而遇到大赦令,可免一死,但都不适宜留住中原地區,将他們免去官職,貶為平民,放逐到合浦。
中山一案,本是史立、丁玄親自刑訊處理的,隻與毋将隆聯名上奏而已。
王莽年輕時仰慕毋将隆,想與其結交,但毋将隆卻不太接近他,王莽因此找借口把他排擠掉了。
紅陽侯立,太後親弟,雖不居位,莽以諸父内敬憚之,畏立從容言太後,崐令已不得肆意,複令光奏立罪惡:“前知定陵侯長犯大逆罪,為言誤朝;後白以官婢楊寄私子為皇子,衆言曰:‘呂氏少帝複出’,紛紛為天下所疑,難以示來世,成襁褓之功;請遣立就國。
”太後不聽。
莽曰:“今漢家衰,比世無嗣,太後獨代幼主統政,誠可畏懼。
力用公正先天下,尚恐不從;今以私恩逆大臣議,如此,群下傾邪,亂從此起。
宜可且遣就國,安後複征召之。
”太後不得已,遣立就國。
莽之所以脅持上下,皆此類也。
紅陽侯王立,是太皇太後的親弟弟,雖已不在官位,但王莽因他是叔父的緣故,内心對他又尊敬又忌憚,害怕王立在太後面前可以從容談論朝廷政事,使自己不能随一心一所一欲。
就又讓孔光彈劾王立的罪惡說;“從前,王立明知定陵侯淳于長犯了大逆不道之罪,卻為他辯護說情,贻誤朝廷。
以後,又提議以官婢楊寄的私生子為皇子,大家都說:‘呂氏跟少帝的局面要再度出現。
’天下人對他的動機紛紛表示懷疑,使他難以向後世交待,完成輔立幼主的功業。
請求遣送王立回封國。
”太後不同意。
王莽說:“現在漢王朝已衰落,連續兩個皇帝都沒有子嗣,太後獨自代替幼主主持國政,實在令人畏懼。
即使勉力做到公正無私,先為天下着想,仍然恐怕人心不服。
現在因為私人親情而反對大臣的建議,這樣一來,群下将傾軋作惡,禍亂将由此而起。
最好先暫時讓王立返回封國,等局勢安定後,再把他召回。
”太後不得已,隻好遣王立回封國。
王莽脅持上下的手段,都類似于此。
于是附順莽者拔擢,忤恨者誅滅,以王舜、王邑為腹心,甄豐、甄邯主擊斷,平晏領機事,劉秀典文章,孫建為爪牙。
豐子尋、秀子、涿郡崔發、南陽陳崇皆以材能幸于莽。
莽色厲而言方,欲有所為,微見風采,一黨一與承其指意而顯奏之;莽稽首涕泣,固推讓,上以惑太後,下用示信于衆庶焉。
于是,攀附、順從王莽的人,得到提拔;忤逆王莽、被他忌恨的人,被誅殺滅絕。
王莽任用王舜、王邑作為心腹骨幹;甄豐、甄邯主管彈劾及司法刑獄;平晏主管機要;劉秀掌管起草诏書文告;孫建負責軍事。
甄豐的兒子甄尋、劉秀的兒子劉、涿郡人崔發、南陽人陳崇,都因為有才幹而受到王莽的器重。
王莽外表嚴厲,言談方直,想要做什麼,隻略微做出一點暗示,底下的一黨一羽就會按照他的意圖公然上奏。
王莽卻叩頭涕泣,堅持推讓。
用這種辦法,他對上迷惑太後,對下向衆人顯示他的謙恭可信。
[5]八月,莽複白太複太後,廢孝成皇後、孝哀皇後為庶人,就其園。
是日,皆自一殺。
[5]八月,王莽再次上奏太皇太後,要求廢黜孝成皇後、孝哀皇後,貶為平民,遣送到成帝和哀帝的陵園守墓。
當天,兩位皇後都自一殺子。
[6]大司空彭宣以王莽專權,乃上書言:“三公鼎足承君:一足不任,則覆亂美實。
臣資一性一淺薄,年齒老耄,數伏疾病,昏亂遺忘,願上大司空、長平侯印绶,乞骸鼻歸鄉裡,俟填溝壑。
”莽白太後策免宣,使就國。
莽恨宣求退,故不賜黃金、安車、驷馬。
宣居國數年,薨。
[6]大司空彭宣因王莽專權,上書說:“三公象鼎的三隻腳,一起承奉君王,如果有一隻腳不能勝任,就會使鼎傾覆,破壞裡面的美食。
我資質淺薄,年紀又老,多次患病卧一床一,頭腦昏亂,記憶力衰退。
願繳上大司空、長平侯的印信、绶帶,請求批準我辭職退休,返回鄉裡,等待辭世。
”王莽報告太後,太後下策書,免去彭宣的官職,讓他返回封國。
王莽對彭宣的請求退休深為忌恨,故意不按慣例賜給他黃金、安車、驷馬。
彭宣在封國居住數年後去世。
班固贊曰:薛廣德保縣車之榮,平當逡巡有恥,彭宣見險而止,異乎苟患失之者矣! 班固贊曰:薛廣德能保持懸車的榮耀;平當拒絕封爵,明禮知恥;彭宣發現危險而中止做官。
他們與苟且患失之輩,截然不同! [7]戊午,右将軍王崇為大司空,光祿勳東海馬宮為右将軍,左曹、中郎将甄豐為光祿勳。
[7]戊午(二十七日),任命右将軍王崇為大司空,光祿勳、東海人馬宮為右将軍,左曹、中郎将甄豐為光祿勳。
[8]九月,辛酉,中山王即皇帝位,大赦天下。
[8]九月,辛酉(初一),中山王劉箕子即帝位,大赦天下。
平帝年九歲,太皇太後臨朝,大司馬莽秉政,百官總己以聽于莽。
莽權日盛,孔光憂懼,不知所出,上書乞骸鼻;莽白太後,帝幼少,宜置師傅,徙光崐為帝太傅,位四輔,給事中,領宿衛、供養,行内署門戶,省服禦食物。
以馬宮為大司徒,甄豐為右将軍。
平帝時年九歲,太皇太後臨朝聽政,大司馬王莽把持國政。
百官各自負責本職,最後都聽王莽裁決。
王莽的權勢日益上升,孔光憂慮恐懼,不知如何才好,上書請求退休。
王莽奏報太後,認為皇帝年幼,應該為他配置師傅。
于是調任孔光為皇帝的太傅,位居四輔,兼給事中,負責皇宮宿衛和皇帝的供養,兼管禁中官署門戶、察看皇帝服飾、禦一用、食物等。
任命馬宮為大司徒,甄豐為右将軍。
[9]冬,十月,壬寅,葬孝哀皇帝于義陵。
[9]冬季,十月,壬寅(十二日),将孝哀皇帝安葬在義陵。
孝平皇帝上元始元年(辛酉、1) 漢平帝元始元年(辛酉,公元1年) [1]春,正月,王莽風益州,令塞外蠻夷自稱越裳氏重譯獻白雉一、黑雉二。
莽白太後下诏,以白雉薦宗廟。
于是群臣盛陳莽功德,“緻周成白雉之瑞;周公及身在而托号于周,莽宜賜号曰安漢公,益戶疇爵邑。
”太後诏尚書具其事。
莽上書言:“臣與孔光、王舜、甄豐、甄邯共定策;今願獨條光等功賞,寝置臣莽,勿随輩列。
”甄邯白太後下诏曰:“‘無偏無一黨一,王道蕩蕩。
’君有安宗廟之功,不可以骨肉故蔽隐不揚,君其勿辭!”莽複上書固讓數四,稱疾不起;左右白太後,“宜勿奪莽意,但條孔光等,”莽乃肯起。
二月,丙辰,太後下诏:“以太傅、博山侯光為太師,車騎将軍、安陽侯舜為太保,皆益封萬戶;左将軍、光祿勳豐為少傅,封廣陽侯;皆授四輔之職。
侍中、奉車都尉邯封承陽侯。
”四人既受賞,莽尚未起。
群臣複上言:“莽雖克讓,朝所宜章,以時加賞,明重元功,無使百僚元元失望!”太後乃下诏:“以大司馬、新都侯莽為太傅,幹四輔之事,号曰安漢公,益封二萬八千戶。
”于是莽為惶恐,不得已而起,受太傅、安漢公号,讓還益封事,雲:“願須百姓家給,然後加賞。
”群臣複争,太後诏曰:“公自期百姓家給,是以聽之,其令公奉賜皆倍故。
百姓家給人足,大司徒、大司空以聞。
”莽複讓不受,而建言褒賞宗室群臣,立故東平王雲太子開明為王;又以故東平思王孫成都為中山王,奉孝王後;封宣帝耳孫信等三十六人皆為列侯;太仆王恽等二十五人皆賜爵關内侯。
又令諸侯王公、列侯、關内侯無子而有孫若同産子者,皆得以為嗣;宗室屬未盡而以罪絕者,複其屬;天下吏比二千石以上年老緻仕者,參分故祿,以一與之,終其身。
下及庶民鳏寡,思澤之政,無所不施。
[1]春季,正月,王莽暗示益州地方官,命令塞外蠻族自稱越裳氏部落,通過幾道翻譯,向天子進獻一隻白野雞,兩隻黑野雞。
王莽向太皇太後報告此事,建議太後下诏,用白野雞祭獻宗廟。
于是群臣大肆歌頌王莽的功德,認為他“像周公姬旦使周成王獲得白野雞的祥瑞一樣。
姬旦活着時就被稱為‘周公’,因此王莽也應該被賜号為‘安漢公’,并增加他的采邑人戶,使與公爵爵位相稱。
”太皇太後诏令尚書備辦此事。
王莽上書說:“我與孔光、王舜、甄豐、甄邯共同制定迎立今上的國策,現在我希望僅讓孔光等人論功行賞,抛開我王莽,不要與他們列在一起。
”甄邯向太皇太後報告,太皇太後下诏說:“《尚書》說:‘不偏向,不結一黨一,聖王之道,寬廣坦蕩。
’你有安定宗廟的大功,不能因為你是我的骨肉親戚,就遮蓋隐諱,不加宣揚褒獎。
請你不要推辭了。
”王莽又四次上書堅持推讓,稱病不上朝。
左右臣子對太後說:“還是不要硬改變王莽謙讓的心意,隻論功賞賜孔光等人吧。
”王莽才肯起一床一。
二月,丙辰(二十八日),太皇太後下诏:“任命太傅、博山侯孔光為太師,車騎将軍、安陽侯王舜為太保,均增加采邑民戶到萬戶。
任命左将軍、光祿勳甄豐為少傅,封廣陽侯。
以上三人都分别授與四輔的職務。
封侍中、奉車都尉甄邯為承陽侯。
”四人接受封賞後,而王莽尚未起來上朝理事。
群臣又進言:“王莽雖然克己謙讓,但朝廷對應當表彰的大臣,還是應及時加以封賞,以表明重視元勳,不要使百官和人民失望!”于是太皇太後下诏:“任命大司馬、新都侯王莽為太傅,主管四輔事務,稱‘安漢公’,增加采邑民戶到二萬八千戶。
”于是王莽惶恐,不得已而起來,接受太傅、安漢公的封号,但推辭了增加的采邑民戶。
他說:“我願等到百姓家家自足,然後才能接受賞賜。
”群臣又力争,太皇太後下诏說:“安漢公自己約定要等到百姓家家自足之後才接受賞賜,因此,聽從安漢公的意見,不過要讓俸祿和賞賜都增加一倍。
等到百姓家家自崐足時,大司徒、大司空再行奏報。
”王莽仍然謙讓不接受,而建議褒獎賞賜宗室和群臣。
于是,立已故東平王劉雲的太子劉開明為東平王;又立已故東平思王的孫子劉成都為中山王,為中山孝王的後嗣;封漢宣帝的曾孫劉信等三十六人都為列侯;又賜太仆王恽等二十五人爵位,均為關内侯;又命諸侯王公、列侯、關内侯,凡無兒子,但有孫子或同母兄弟的兒子的,都可作為繼承人;皇族近親支系的後裔,因犯罪而被開除宗室譜籍的,恢複原來的身份;全國官秩為比二千石以上的官員,年老退休的,以原俸祿的三分之一作為退休金,直到死亡。
下至平民百姓、鳏夫寡一婦,都使用恩惠照顧政策,無所不施。
莽既媚說吏民,又欲專斷;知太後老,厭政,乃風公卿奏言:“往者吏以功次遷至二千石,州部所舉茂材異等吏,率多不稱,宜皆見安漢公。
又,太後春秋高,不宜親省小事。
”令太後下诏曰:“自今以來,唯封爵乃以聞,他事安漢公、四輔平決。
州牧、二千石及茂材吏初除奏事者,辄引入,至近署安漢公,考故官,問新職,以知其稱否。
”于是莽人人延問,密緻恩意,厚加贈送,其不合指,顯奏免之,權與人主侔矣。
王莽已經讨好取一悅于吏民,又想獨斷專行。
他知道太皇太後年老了,厭倦政事,就暗示公卿上奏說:“以往根據官吏的功績和資曆,按順序逐階提升到二千石。
各州部刺史所舉薦的茂材、異能等被委任為官吏,大多數不稱職。
應該讓他們都去谒見安漢公。
另外,太皇太後年事已高,不适宜親自過問這些小事。
”讓太皇太後下诏說:“從今以後,隻有封爵之事才禀告我,其他事項,由安漢公和四輔裁決處理。
新任命的州牧、二千石以及茂材出身的官吏奏報情況,就直接引到安漢公官署回答所問問題,安漢公考核過去官吏的治績,詢問到任後打算如何施政,以了解他們是否能稱職。
”于是王莽對這些官員一一接見詢問,關懷備至,示以恩意,贈送厚重的禮品。
對那些不迎一合他的旨意的人,就公開奏報,予以免職。
王莽的權力幾乎與皇帝相等了。
[2]置羲和官,秩二千石。
[2]設置羲和官,官秩為二千石。
[3]夏,五月,丁巳朔,日有食之。
大赦天下。
公卿以下舉敦厚能直言者各一人。
[3]夏季,五月,丁巳朔(初一),出現日食。
大赦天下。
讓公卿及以下官員舉薦:“敦厚”和“直言”各一名。
[4]王莽恐帝外家衛氏奪其權,白太後:“前哀帝立,背恩義,自貴外家丁、傅,撓亂國家,幾危社稷。
今帝以幼年複奉大宗為成帝後,宜明一統之義,以戒前事,為後代法。
”六月,遣甄豐奉玺绶,即拜帝母衛姬為中山孝王後。
賜帝舅衛寶、寶弟玄爵關内侯。
賜帝女弟三人号曰君,皆留中山,不得至京師。
[4]王莽恐怕平帝的外戚衛氏奪去他的權力,禀告太後說:“從前哀帝即位,背叛恩義,自行使外戚丁、傅兩家顯貴,擾亂了國家,幾乎危害社稷。
而今平帝年歲幼小,又奉大宗,成為成帝後嗣,應該明确一統的大義,以防備再出現從前的事情,作為後代效法的榜樣。
”六月,派甄豐奉玺印、绶帶,就在中山國拜平帝的母親衛姬為中山孝王後。
賜平帝舅父衛寶、衛寶的弟弟衛玄為關内侯。
賜平帝三個妹妹尊号為君。
命令這些親屬全部留居中山國,不準許到京師。
扶風功曹申屠剛以直言對策曰:“臣聞成王幼少,周公攝政,聽言下賢,均權布一寵一,動順天地,舉措不失;然近則召公不說,遠則四國流言。
今聖主始免襁褓,即位以來,至親分離,外戚杜隔,恩不得通。
且漢家之制,雖任英賢,猶援姻戚,親疏相錯,杜塞間隙,誠所以安宗廟,重社稷也。
宜亟遣使者征中山太後,置之别宮,令時朝見,又召馮、衛二族,裁與冗職,使得執戟親奉宿衛,以抑患禍之端,上安社稷,下全保傅。
”莽令太後下诏曰:“剛所言僻經妄說,違背大義!”罷歸田裡。
扶風功曹申屠剛,以“直言”身份,在朝廷策問時回答說:“我聽說周成王年幼,周公攝政,能聽取直言,禮賢下士,平均權力,廣布恩一寵一,所為均順天地之心,舉措沒有失當之處。
然而,近處的召公不高興,遠處的
他們幸而遇到大赦令,可免一死,但都不适宜留住中原地區,将他們免去官職,貶為平民,放逐到合浦。
中山一案,本是史立、丁玄親自刑訊處理的,隻與毋将隆聯名上奏而已。
王莽年輕時仰慕毋将隆,想與其結交,但毋将隆卻不太接近他,王莽因此找借口把他排擠掉了。
紅陽侯立,太後親弟,雖不居位,莽以諸父内敬憚之,畏立從容言太後,崐令已不得肆意,複令光奏立罪惡:“前知定陵侯長犯大逆罪,為言誤朝;後白以官婢楊寄私子為皇子,衆言曰:‘呂氏少帝複出’,紛紛為天下所疑,難以示來世,成襁褓之功;請遣立就國。
”太後不聽。
莽曰:“今漢家衰,比世無嗣,太後獨代幼主統政,誠可畏懼。
力用公正先天下,尚恐不從;今以私恩逆大臣議,如此,群下傾邪,亂從此起。
宜可且遣就國,安後複征召之。
”太後不得已,遣立就國。
莽之所以脅持上下,皆此類也。
紅陽侯王立,是太皇太後的親弟弟,雖已不在官位,但王莽因他是叔父的緣故,内心對他又尊敬又忌憚,害怕王立在太後面前可以從容談論朝廷政事,使自己不能随一心一所一欲。
就又讓孔光彈劾王立的罪惡說;“從前,王立明知定陵侯淳于長犯了大逆不道之罪,卻為他辯護說情,贻誤朝廷。
以後,又提議以官婢楊寄的私生子為皇子,大家都說:‘呂氏跟少帝的局面要再度出現。
’天下人對他的動機紛紛表示懷疑,使他難以向後世交待,完成輔立幼主的功業。
請求遣送王立回封國。
”太後不同意。
王莽說:“現在漢王朝已衰落,連續兩個皇帝都沒有子嗣,太後獨自代替幼主主持國政,實在令人畏懼。
即使勉力做到公正無私,先為天下着想,仍然恐怕人心不服。
現在因為私人親情而反對大臣的建議,這樣一來,群下将傾軋作惡,禍亂将由此而起。
最好先暫時讓王立返回封國,等局勢安定後,再把他召回。
”太後不得已,隻好遣王立回封國。
王莽脅持上下的手段,都類似于此。
于是附順莽者拔擢,忤恨者誅滅,以王舜、王邑為腹心,甄豐、甄邯主擊斷,平晏領機事,劉秀典文章,孫建為爪牙。
豐子尋、秀子、涿郡崔發、南陽陳崇皆以材能幸于莽。
莽色厲而言方,欲有所為,微見風采,一黨一與承其指意而顯奏之;莽稽首涕泣,固推讓,上以惑太後,下用示信于衆庶焉。
于是,攀附、順從王莽的人,得到提拔;忤逆王莽、被他忌恨的人,被誅殺滅絕。
王莽任用王舜、王邑作為心腹骨幹;甄豐、甄邯主管彈劾及司法刑獄;平晏主管機要;劉秀掌管起草诏書文告;孫建負責軍事。
甄豐的兒子甄尋、劉秀的兒子劉、涿郡人崔發、南陽人陳崇,都因為有才幹而受到王莽的器重。
王莽外表嚴厲,言談方直,想要做什麼,隻略微做出一點暗示,底下的一黨一羽就會按照他的意圖公然上奏。
王莽卻叩頭涕泣,堅持推讓。
用這種辦法,他對上迷惑太後,對下向衆人顯示他的謙恭可信。
[5]八月,莽複白太複太後,廢孝成皇後、孝哀皇後為庶人,就其園。
是日,皆自一殺。
[5]八月,王莽再次上奏太皇太後,要求廢黜孝成皇後、孝哀皇後,貶為平民,遣送到成帝和哀帝的陵園守墓。
當天,兩位皇後都自一殺子。
[6]大司空彭宣以王莽專權,乃上書言:“三公鼎足承君:一足不任,則覆亂美實。
臣資一性一淺薄,年齒老耄,數伏疾病,昏亂遺忘,願上大司空、長平侯印绶,乞骸鼻歸鄉裡,俟填溝壑。
”莽白太後策免宣,使就國。
莽恨宣求退,故不賜黃金、安車、驷馬。
宣居國數年,薨。
[6]大司空彭宣因王莽專權,上書說:“三公象鼎的三隻腳,一起承奉君王,如果有一隻腳不能勝任,就會使鼎傾覆,破壞裡面的美食。
我資質淺薄,年紀又老,多次患病卧一床一,頭腦昏亂,記憶力衰退。
願繳上大司空、長平侯的印信、绶帶,請求批準我辭職退休,返回鄉裡,等待辭世。
”王莽報告太後,太後下策書,免去彭宣的官職,讓他返回封國。
王莽對彭宣的請求退休深為忌恨,故意不按慣例賜給他黃金、安車、驷馬。
彭宣在封國居住數年後去世。
班固贊曰:薛廣德保縣車之榮,平當逡巡有恥,彭宣見險而止,異乎苟患失之者矣! 班固贊曰:薛廣德能保持懸車的榮耀;平當拒絕封爵,明禮知恥;彭宣發現危險而中止做官。
他們與苟且患失之輩,截然不同! [7]戊午,右将軍王崇為大司空,光祿勳東海馬宮為右将軍,左曹、中郎将甄豐為光祿勳。
[7]戊午(二十七日),任命右将軍王崇為大司空,光祿勳、東海人馬宮為右将軍,左曹、中郎将甄豐為光祿勳。
[8]九月,辛酉,中山王即皇帝位,大赦天下。
[8]九月,辛酉(初一),中山王劉箕子即帝位,大赦天下。
平帝年九歲,太皇太後臨朝,大司馬莽秉政,百官總己以聽于莽。
莽權日盛,孔光憂懼,不知所出,上書乞骸鼻;莽白太後,帝幼少,宜置師傅,徙光崐為帝太傅,位四輔,給事中,領宿衛、供養,行内署門戶,省服禦食物。
以馬宮為大司徒,甄豐為右将軍。
平帝時年九歲,太皇太後臨朝聽政,大司馬王莽把持國政。
百官各自負責本職,最後都聽王莽裁決。
王莽的權勢日益上升,孔光憂慮恐懼,不知如何才好,上書請求退休。
王莽奏報太後,認為皇帝年幼,應該為他配置師傅。
于是調任孔光為皇帝的太傅,位居四輔,兼給事中,負責皇宮宿衛和皇帝的供養,兼管禁中官署門戶、察看皇帝服飾、禦一用、食物等。
任命馬宮為大司徒,甄豐為右将軍。
[9]冬,十月,壬寅,葬孝哀皇帝于義陵。
[9]冬季,十月,壬寅(十二日),将孝哀皇帝安葬在義陵。
孝平皇帝上元始元年(辛酉、1) 漢平帝元始元年(辛酉,公元1年) [1]春,正月,王莽風益州,令塞外蠻夷自稱越裳氏重譯獻白雉一、黑雉二。
莽白太後下诏,以白雉薦宗廟。
于是群臣盛陳莽功德,“緻周成白雉之瑞;周公及身在而托号于周,莽宜賜号曰安漢公,益戶疇爵邑。
”太後诏尚書具其事。
莽上書言:“臣與孔光、王舜、甄豐、甄邯共定策;今願獨條光等功賞,寝置臣莽,勿随輩列。
”甄邯白太後下诏曰:“‘無偏無一黨一,王道蕩蕩。
’君有安宗廟之功,不可以骨肉故蔽隐不揚,君其勿辭!”莽複上書固讓數四,稱疾不起;左右白太後,“宜勿奪莽意,但條孔光等,”莽乃肯起。
二月,丙辰,太後下诏:“以太傅、博山侯光為太師,車騎将軍、安陽侯舜為太保,皆益封萬戶;左将軍、光祿勳豐為少傅,封廣陽侯;皆授四輔之職。
侍中、奉車都尉邯封承陽侯。
”四人既受賞,莽尚未起。
群臣複上言:“莽雖克讓,朝所宜章,以時加賞,明重元功,無使百僚元元失望!”太後乃下诏:“以大司馬、新都侯莽為太傅,幹四輔之事,号曰安漢公,益封二萬八千戶。
”于是莽為惶恐,不得已而起,受太傅、安漢公号,讓還益封事,雲:“願須百姓家給,然後加賞。
”群臣複争,太後诏曰:“公自期百姓家給,是以聽之,其令公奉賜皆倍故。
百姓家給人足,大司徒、大司空以聞。
”莽複讓不受,而建言褒賞宗室群臣,立故東平王雲太子開明為王;又以故東平思王孫成都為中山王,奉孝王後;封宣帝耳孫信等三十六人皆為列侯;太仆王恽等二十五人皆賜爵關内侯。
又令諸侯王公、列侯、關内侯無子而有孫若同産子者,皆得以為嗣;宗室屬未盡而以罪絕者,複其屬;天下吏比二千石以上年老緻仕者,參分故祿,以一與之,終其身。
下及庶民鳏寡,思澤之政,無所不施。
[1]春季,正月,王莽暗示益州地方官,命令塞外蠻族自稱越裳氏部落,通過幾道翻譯,向天子進獻一隻白野雞,兩隻黑野雞。
王莽向太皇太後報告此事,建議太後下诏,用白野雞祭獻宗廟。
于是群臣大肆歌頌王莽的功德,認為他“像周公姬旦使周成王獲得白野雞的祥瑞一樣。
姬旦活着時就被稱為‘周公’,因此王莽也應該被賜号為‘安漢公’,并增加他的采邑人戶,使與公爵爵位相稱。
”太皇太後诏令尚書備辦此事。
王莽上書說:“我與孔光、王舜、甄豐、甄邯共同制定迎立今上的國策,現在我希望僅讓孔光等人論功行賞,抛開我王莽,不要與他們列在一起。
”甄邯向太皇太後報告,太皇太後下诏說:“《尚書》說:‘不偏向,不結一黨一,聖王之道,寬廣坦蕩。
’你有安定宗廟的大功,不能因為你是我的骨肉親戚,就遮蓋隐諱,不加宣揚褒獎。
請你不要推辭了。
”王莽又四次上書堅持推讓,稱病不上朝。
左右臣子對太後說:“還是不要硬改變王莽謙讓的心意,隻論功賞賜孔光等人吧。
”王莽才肯起一床一。
二月,丙辰(二十八日),太皇太後下诏:“任命太傅、博山侯孔光為太師,車騎将軍、安陽侯王舜為太保,均增加采邑民戶到萬戶。
任命左将軍、光祿勳甄豐為少傅,封廣陽侯。
以上三人都分别授與四輔的職務。
封侍中、奉車都尉甄邯為承陽侯。
”四人接受封賞後,而王莽尚未起來上朝理事。
群臣又進言:“王莽雖然克己謙讓,但朝廷對應當表彰的大臣,還是應及時加以封賞,以表明重視元勳,不要使百官和人民失望!”于是太皇太後下诏:“任命大司馬、新都侯王莽為太傅,主管四輔事務,稱‘安漢公’,增加采邑民戶到二萬八千戶。
”于是王莽惶恐,不得已而起來,接受太傅、安漢公的封号,但推辭了增加的采邑民戶。
他說:“我願等到百姓家家自足,然後才能接受賞賜。
”群臣又力争,太皇太後下诏說:“安漢公自己約定要等到百姓家家自足之後才接受賞賜,因此,聽從安漢公的意見,不過要讓俸祿和賞賜都增加一倍。
等到百姓家家自崐足時,大司徒、大司空再行奏報。
”王莽仍然謙讓不接受,而建議褒獎賞賜宗室和群臣。
于是,立已故東平王劉雲的太子劉開明為東平王;又立已故東平思王的孫子劉成都為中山王,為中山孝王的後嗣;封漢宣帝的曾孫劉信等三十六人都為列侯;又賜太仆王恽等二十五人爵位,均為關内侯;又命諸侯王公、列侯、關内侯,凡無兒子,但有孫子或同母兄弟的兒子的,都可作為繼承人;皇族近親支系的後裔,因犯罪而被開除宗室譜籍的,恢複原來的身份;全國官秩為比二千石以上的官員,年老退休的,以原俸祿的三分之一作為退休金,直到死亡。
下至平民百姓、鳏夫寡一婦,都使用恩惠照顧政策,無所不施。
莽既媚說吏民,又欲專斷;知太後老,厭政,乃風公卿奏言:“往者吏以功次遷至二千石,州部所舉茂材異等吏,率多不稱,宜皆見安漢公。
又,太後春秋高,不宜親省小事。
”令太後下诏曰:“自今以來,唯封爵乃以聞,他事安漢公、四輔平決。
州牧、二千石及茂材吏初除奏事者,辄引入,至近署安漢公,考故官,問新職,以知其稱否。
”于是莽人人延問,密緻恩意,厚加贈送,其不合指,顯奏免之,權與人主侔矣。
王莽已經讨好取一悅于吏民,又想獨斷專行。
他知道太皇太後年老了,厭倦政事,就暗示公卿上奏說:“以往根據官吏的功績和資曆,按順序逐階提升到二千石。
各州部刺史所舉薦的茂材、異能等被委任為官吏,大多數不稱職。
應該讓他們都去谒見安漢公。
另外,太皇太後年事已高,不适宜親自過問這些小事。
”讓太皇太後下诏說:“從今以後,隻有封爵之事才禀告我,其他事項,由安漢公和四輔裁決處理。
新任命的州牧、二千石以及茂材出身的官吏奏報情況,就直接引到安漢公官署回答所問問題,安漢公考核過去官吏的治績,詢問到任後打算如何施政,以了解他們是否能稱職。
”于是王莽對這些官員一一接見詢問,關懷備至,示以恩意,贈送厚重的禮品。
對那些不迎一合他的旨意的人,就公開奏報,予以免職。
王莽的權力幾乎與皇帝相等了。
[2]置羲和官,秩二千石。
[2]設置羲和官,官秩為二千石。
[3]夏,五月,丁巳朔,日有食之。
大赦天下。
公卿以下舉敦厚能直言者各一人。
[3]夏季,五月,丁巳朔(初一),出現日食。
大赦天下。
讓公卿及以下官員舉薦:“敦厚”和“直言”各一名。
[4]王莽恐帝外家衛氏奪其權,白太後:“前哀帝立,背恩義,自貴外家丁、傅,撓亂國家,幾危社稷。
今帝以幼年複奉大宗為成帝後,宜明一統之義,以戒前事,為後代法。
”六月,遣甄豐奉玺绶,即拜帝母衛姬為中山孝王後。
賜帝舅衛寶、寶弟玄爵關内侯。
賜帝女弟三人号曰君,皆留中山,不得至京師。
[4]王莽恐怕平帝的外戚衛氏奪去他的權力,禀告太後說:“從前哀帝即位,背叛恩義,自行使外戚丁、傅兩家顯貴,擾亂了國家,幾乎危害社稷。
而今平帝年歲幼小,又奉大宗,成為成帝後嗣,應該明确一統的大義,以防備再出現從前的事情,作為後代效法的榜樣。
”六月,派甄豐奉玺印、绶帶,就在中山國拜平帝的母親衛姬為中山孝王後。
賜平帝舅父衛寶、衛寶的弟弟衛玄為關内侯。
賜平帝三個妹妹尊号為君。
命令這些親屬全部留居中山國,不準許到京師。
扶風功曹申屠剛以直言對策曰:“臣聞成王幼少,周公攝政,聽言下賢,均權布一寵一,動順天地,舉措不失;然近則召公不說,遠則四國流言。
今聖主始免襁褓,即位以來,至親分離,外戚杜隔,恩不得通。
且漢家之制,雖任英賢,猶援姻戚,親疏相錯,杜塞間隙,誠所以安宗廟,重社稷也。
宜亟遣使者征中山太後,置之别宮,令時朝見,又召馮、衛二族,裁與冗職,使得執戟親奉宿衛,以抑患禍之端,上安社稷,下全保傅。
”莽令太後下诏曰:“剛所言僻經妄說,違背大義!”罷歸田裡。
扶風功曹申屠剛,以“直言”身份,在朝廷策問時回答說:“我聽說周成王年幼,周公攝政,能聽取直言,禮賢下士,平均權力,廣布恩一寵一,所為均順天地之心,舉措沒有失當之處。
然而,近處的召公不高興,遠處的