一
關燈
小
中
大
dquo還得幫她擺脫莫斯珂的影響。
他總是給她出些馊主意。
如果長期跟着他混,會毀了自己前途。
&rdquo &ldquo莫斯珂?&rdquo薩尼埃說。
他的上唇一張,露出了牙齒,這是他笑的樣子,但是他已滿臉通紅,額上青筋突了出來。
&ldquo怎麼?您不知道?&rdquo雷吉娜說。
&ldquo不知道,&rdquo薩尼埃說。
&ldquo大家都知道,&rdquo雷吉娜說,&ldquo他們倆在一起已經兩年了。
&rdquo她又加上一句,&ldquo他以前給弗洛朗斯賣過力氣。
&rdquo 薩尼埃拉了拉上衣的邊襟。
&ldquo我以前不知道,&rdquo他神不守舍地說。
他向雷吉娜伸出手: &ldquo再見。
&rdquo 他的手是熱的。
他跨着平穩僵直的步子朝門口走去,像是憋了一肚子的火。
座上鴉雀無聲。
事情做了,無法挽回了。
雷吉娜知道,她永遠忘不了杯子碰在小碟上的叮當聲,黃色瓷杯内濃咖啡的圓圈兒。
&ldquo雷吉娜!你怎麼可以這樣做?&rdquo羅傑說。
他的聲音發顫,目光中熟悉的溫情和喜悅不見了。
這是一個陌生人,一位法官,而雷吉娜是孤零零地在世界上。
她臉紅了,她恨自己會臉紅。
&ldquo你知道我不是一個心地善良的人,&rdquo她慢悠悠地說。
&ldquo但是你做的事卑鄙。
&rdquo &ldquo是人家把這說得卑鄙罷了。
&rdquo &ldquo你為什麼恨上弗洛朗斯?你們兩人發生什麼啦?&rdquo &ldquo什麼都沒有發生?&rdquo 羅傑帶着痛苦的神情打量她: &ldquo我不懂,&rdquo他說。
&ldquo沒有什麼要懂的。
&rdquo &ldquo至少向我解釋一下,&rdquo他說,&ldquo不要讓我認為你這樣做純然是惡意中傷。
&rdquo &ldquo随你怎樣想。
&rdquo她粗魯地說。
安妮沮喪地望着她,她抓起安妮的手腕說: &ldquo你可不許對我評頭品足。
&rdquo 她跨出門口。
天空烏雲密布,壓住全城,沒有一絲風。
雷吉娜眼淚奪眶而出。
好似中傷還有不是惡意的!好似中傷人家是為了好玩!他們永遠不會理解,甚至羅傑也不能理解。
他們這些人冷漠無情,主見不定,胸中沒有這麼熾烈的灼傷。
我同他們不是一類人。
她走得更快了;她沿着一條狹窄、淌水的小路走;兩個男孩在廁所外一邊笑一邊追,一個鬈發的女孩對着一堵牆玩球。
沒有人注意雷吉娜,她是一個過路人。
&ldquo他們怎麼能聽之任之呢?&rdquo她想,&ldquo我做不到。
&rdquo一股熱血湧上她的臉。
現在,弗洛朗斯知道了,今晚劇院裡誰都會知道了。
在他們的眼睛深處,她照見了自己的形象:嫉妒、陰險、氣量狹小。
我讓他們抓住了把柄,他們巴不得恨我。
甚至從羅傑身上她也得不到援助。
他兩眼失望地盯着她:陰險、嫉妒、氣量狹小。
她坐在街溝旁的石頭護牆上。
在一間破陋的小屋裡,有一把小提琴發出嘎嘎的聲音。
她多麼願意睡着,隔很長時間,在離此很遠的地方醒來。
她好一會兒坐着不動,突然,覺得額上有水往下淌,河面上起了漣漪,天下雨了。
她又走了起來。
她不願意紅着兩隻眼睛走進一家咖啡館,不願意回到旅館去。
路的盡頭是一片廣場,矗立着一座冷冰冰的哥特式教堂。
童年時代,她愛進教堂,此刻她留戀童年。
她走進去,在祭台前跪下,把頭埋在手裡。
&ldquo我的上帝,您看到了我的心底&hellip&hellip&rdquo從前,她逢上憂傷的日子經常是這樣祈禱的;上帝洞察她的内心,總說她是對的。
那時,她夢想成為一個聖女,用鞭子抽打自己,整夜睡在地闆上。
但是上帝的寵兒太多了,聖女太多了。
上帝愛所有的人,她沒法滿足于這種一視同仁的恩典,就放棄了對上帝的信仰。
&ldquo我不需要他,&rdquo她擡起頭想,&ldquo如果我忠于自己,受到責備、逐出教門、遭受磨難算得了什麼呢?我将忠于自己,不背棄自己。
我要叫他們不得不熱烈崇拜我,讓我的一舉一動在他們看來都是神聖的。
總有一天,我會感覺頭上長出了光輪。
&rdquo 她走出教堂,叫了一輛出租汽車。
雨還是下個不停,她精神一爽,心裡感到莫大的平靜。
她克服了羞恥心理,在想:&ldquo我獨來獨往,我是個強者,我願意做的事我做了。
我證明他們的愛情隻是一場騙局,我向弗洛朗斯證明我是存在的。
由他們恨我吧,由他們輕視我吧,反正我赢了。
&rdquo 她穿過旅館大廳,天色差不多黑了。
她踩在草墊上,擦幹腳上的濕鞋,往窗外瞧了一眼。
斜雨打在百葉窗上,打在石徑上;那個人依然在折疊椅上躺着,沒有移動過一步。
雷吉娜朝女招待轉過身去,她正托了一疊盤子往餐廳送。
&ldquo布朗旭,您看見了嗎?&rdquo &ldquo什麼?&rdquo女招待說。
&ldquo您的一位客人在雨裡睡着了。
他會得肺炎的,該把他叫回房去。
&rdquo &ldquo啊!好,您去跟他講話試試,&rdquo布朗旭說,&ldquo他敢情是個聾子。
我把他搖醒過,是為了那張椅子,雨淋着了會壞的。
他連瞧都沒瞧我一眼。
&rdquo 她搖搖一頭紅發說: &ldquo這是個怪物&hellip&hellip&rdquo 她還想往下說,但是雷吉娜無心再聽了,她推開花園門,走到那個人跟前,輕輕說: &ldquo您應該回房裡去。
您沒感到天在下雨嗎?&rdquo 他轉過臉瞧她一眼,這次雷吉娜知道他是看見她了。
她重複說了一遍: &ldquo回房裡去吧。
&rdquo 他望望天,又望望雷吉娜,眼皮眨了一眨,仿佛地上殘留的亮光迷糊了他的眼睛。
他像是在受苦。
雷吉娜說: &ldquo回去吧。
您會招病的!&rdquo 他依然不動。
雷吉娜不再說了,他仍聽着,好像這些話是從很遠的地方傳過來,需要他全神貫注才能聽清楚似的。
他的嘴唇嚅動了,說: &ldquo唔!不會的。
&rdquo 雷吉娜身子翻向右邊,睡意全跑了,但是下不了決心起床,還隻十一點鐘,她不知道如何消磨橫在她與黑夜之間的這個漫長的白天。
她透過窗子看到一塊明亮清澈的天空:雨過天晴了。
弗洛朗斯沒有責怪她,這是個不喜歡惹是生非的女人,羅傑又開始微笑了。
可以認為什麼事都沒有發生過。
事實上,也從來不會發生什麼事。
她打了個寒顫: &ldquo誰敲門?&rdquo &ldquo是女招待,她來找盤子。
&rdquo安妮說。
那個女人進來了,拿起小圓桌上的盤子,尖聲尖氣地說: &ldquo今天早晨天晴了。
&rdquo &ldquo是啊,&rdquo雷吉娜說。
&ldquo您知道嗎?五十二号那個瘋瘋癫癫的人過了深夜才離開花園,&r
他總是給她出些馊主意。
如果長期跟着他混,會毀了自己前途。
&rdquo &ldquo莫斯珂?&rdquo薩尼埃說。
他的上唇一張,露出了牙齒,這是他笑的樣子,但是他已滿臉通紅,額上青筋突了出來。
&ldquo怎麼?您不知道?&rdquo雷吉娜說。
&ldquo不知道,&rdquo薩尼埃說。
&ldquo大家都知道,&rdquo雷吉娜說,&ldquo他們倆在一起已經兩年了。
&rdquo她又加上一句,&ldquo他以前給弗洛朗斯賣過力氣。
&rdquo 薩尼埃拉了拉上衣的邊襟。
&ldquo我以前不知道,&rdquo他神不守舍地說。
他向雷吉娜伸出手: &ldquo再見。
&rdquo 他的手是熱的。
他跨着平穩僵直的步子朝門口走去,像是憋了一肚子的火。
座上鴉雀無聲。
事情做了,無法挽回了。
雷吉娜知道,她永遠忘不了杯子碰在小碟上的叮當聲,黃色瓷杯内濃咖啡的圓圈兒。
&ldquo雷吉娜!你怎麼可以這樣做?&rdquo羅傑說。
他的聲音發顫,目光中熟悉的溫情和喜悅不見了。
這是一個陌生人,一位法官,而雷吉娜是孤零零地在世界上。
她臉紅了,她恨自己會臉紅。
&ldquo你知道我不是一個心地善良的人,&rdquo她慢悠悠地說。
&ldquo但是你做的事卑鄙。
&rdquo &ldquo是人家把這說得卑鄙罷了。
&rdquo &ldquo你為什麼恨上弗洛朗斯?你們兩人發生什麼啦?&rdquo &ldquo什麼都沒有發生?&rdquo 羅傑帶着痛苦的神情打量她: &ldquo我不懂,&rdquo他說。
&ldquo沒有什麼要懂的。
&rdquo &ldquo至少向我解釋一下,&rdquo他說,&ldquo不要讓我認為你這樣做純然是惡意中傷。
&rdquo &ldquo随你怎樣想。
&rdquo她粗魯地說。
安妮沮喪地望着她,她抓起安妮的手腕說: &ldquo你可不許對我評頭品足。
&rdquo 她跨出門口。
天空烏雲密布,壓住全城,沒有一絲風。
雷吉娜眼淚奪眶而出。
好似中傷還有不是惡意的!好似中傷人家是為了好玩!他們永遠不會理解,甚至羅傑也不能理解。
他們這些人冷漠無情,主見不定,胸中沒有這麼熾烈的灼傷。
我同他們不是一類人。
她走得更快了;她沿着一條狹窄、淌水的小路走;兩個男孩在廁所外一邊笑一邊追,一個鬈發的女孩對着一堵牆玩球。
沒有人注意雷吉娜,她是一個過路人。
&ldquo他們怎麼能聽之任之呢?&rdquo她想,&ldquo我做不到。
&rdquo一股熱血湧上她的臉。
現在,弗洛朗斯知道了,今晚劇院裡誰都會知道了。
在他們的眼睛深處,她照見了自己的形象:嫉妒、陰險、氣量狹小。
我讓他們抓住了把柄,他們巴不得恨我。
甚至從羅傑身上她也得不到援助。
他兩眼失望地盯着她:陰險、嫉妒、氣量狹小。
她坐在街溝旁的石頭護牆上。
在一間破陋的小屋裡,有一把小提琴發出嘎嘎的聲音。
她多麼願意睡着,隔很長時間,在離此很遠的地方醒來。
她好一會兒坐着不動,突然,覺得額上有水往下淌,河面上起了漣漪,天下雨了。
她又走了起來。
她不願意紅着兩隻眼睛走進一家咖啡館,不願意回到旅館去。
路的盡頭是一片廣場,矗立着一座冷冰冰的哥特式教堂。
童年時代,她愛進教堂,此刻她留戀童年。
她走進去,在祭台前跪下,把頭埋在手裡。
&ldquo我的上帝,您看到了我的心底&hellip&hellip&rdquo從前,她逢上憂傷的日子經常是這樣祈禱的;上帝洞察她的内心,總說她是對的。
那時,她夢想成為一個聖女,用鞭子抽打自己,整夜睡在地闆上。
但是上帝的寵兒太多了,聖女太多了。
上帝愛所有的人,她沒法滿足于這種一視同仁的恩典,就放棄了對上帝的信仰。
&ldquo我不需要他,&rdquo她擡起頭想,&ldquo如果我忠于自己,受到責備、逐出教門、遭受磨難算得了什麼呢?我将忠于自己,不背棄自己。
我要叫他們不得不熱烈崇拜我,讓我的一舉一動在他們看來都是神聖的。
總有一天,我會感覺頭上長出了光輪。
&rdquo 她走出教堂,叫了一輛出租汽車。
雨還是下個不停,她精神一爽,心裡感到莫大的平靜。
她克服了羞恥心理,在想:&ldquo我獨來獨往,我是個強者,我願意做的事我做了。
我證明他們的愛情隻是一場騙局,我向弗洛朗斯證明我是存在的。
由他們恨我吧,由他們輕視我吧,反正我赢了。
&rdquo 她穿過旅館大廳,天色差不多黑了。
她踩在草墊上,擦幹腳上的濕鞋,往窗外瞧了一眼。
斜雨打在百葉窗上,打在石徑上;那個人依然在折疊椅上躺着,沒有移動過一步。
雷吉娜朝女招待轉過身去,她正托了一疊盤子往餐廳送。
&ldquo布朗旭,您看見了嗎?&rdquo &ldquo什麼?&rdquo女招待說。
&ldquo您的一位客人在雨裡睡着了。
他會得肺炎的,該把他叫回房去。
&rdquo &ldquo啊!好,您去跟他講話試試,&rdquo布朗旭說,&ldquo他敢情是個聾子。
我把他搖醒過,是為了那張椅子,雨淋着了會壞的。
他連瞧都沒瞧我一眼。
&rdquo 她搖搖一頭紅發說: &ldquo這是個怪物&hellip&hellip&rdquo 她還想往下說,但是雷吉娜無心再聽了,她推開花園門,走到那個人跟前,輕輕說: &ldquo您應該回房裡去。
您沒感到天在下雨嗎?&rdquo 他轉過臉瞧她一眼,這次雷吉娜知道他是看見她了。
她重複說了一遍: &ldquo回房裡去吧。
&rdquo 他望望天,又望望雷吉娜,眼皮眨了一眨,仿佛地上殘留的亮光迷糊了他的眼睛。
他像是在受苦。
雷吉娜說: &ldquo回去吧。
您會招病的!&rdquo 他依然不動。
雷吉娜不再說了,他仍聽着,好像這些話是從很遠的地方傳過來,需要他全神貫注才能聽清楚似的。
他的嘴唇嚅動了,說: &ldquo唔!不會的。
&rdquo 雷吉娜身子翻向右邊,睡意全跑了,但是下不了決心起床,還隻十一點鐘,她不知道如何消磨橫在她與黑夜之間的這個漫長的白天。
她透過窗子看到一塊明亮清澈的天空:雨過天晴了。
弗洛朗斯沒有責怪她,這是個不喜歡惹是生非的女人,羅傑又開始微笑了。
可以認為什麼事都沒有發生過。
事實上,也從來不會發生什麼事。
她打了個寒顫: &ldquo誰敲門?&rdquo &ldquo是女招待,她來找盤子。
&rdquo安妮說。
那個女人進來了,拿起小圓桌上的盤子,尖聲尖氣地說: &ldquo今天早晨天晴了。
&rdquo &ldquo是啊,&rdquo雷吉娜說。
&ldquo您知道嗎?五十二号那個瘋瘋癫癫的人過了深夜才離開花園,&r