第一章

關燈
教耶稣會神父普通穿戴的衣物。

     〔20〕 這是斯蒂芬在偷偷地倒計時數回家的日子。

    喬伊斯是1888年9月1日進入克朗哥斯公學的。

    那年的聖誕節假日應是12月20日星期四。

    假設斯蒂芬所遵循的時間表與喬伊斯的完全相同,并且他沒有将離校的那天計算在内,那麼,他改數字的那天應為1888年10月4日星期二。

    根據喬伊斯研究專家裡查德·埃爾曼的說法,喬伊斯真的被一位同學推進糞池中,并随後發高燒,那時間很可能在1891年春天。

    但兩名名叫韋爾斯的同學都于1890年離開公學,所以,喬伊斯應是在1890年被推入糞池的。

     〔21〕 漢密爾頓·羅恩是愛國者、愛爾蘭人聯合陣線創始人沃爾夫·托恩的朋友,愛國者,于1794年因被指控煽動暴亂而逃來城堡。

    當他關上門的一刹那,追蹤的士兵趕到并開槍射擊,子彈擊穿室門;他将帽子扔在隐籬上作為圈套,自己從秘密的門逃出藏進塔樓的房間裡。

    而追蹤者受騙,以為他已逃走,這使他在日後有可能逃亡到法國。

    喬伊斯在《流亡者》裡将理查德·羅恩描寫成英雄。

     〔22〕 這是詹姆斯·康韋爾博士單獨或合作編輯的一套供年輕人閱讀的教育叢書。

     〔23〕 沃爾西,英國紅衣主教與政治家(1475—1530)。

     〔24〕 原文為squareditch,它不是方形水坑,應是廣場廁所的小便池,乃克朗哥斯公學學生俚語。

    所謂廣場,實質是學生宿舍後面一個露天的廁所,在廁所的斜邊上橫着一條小便池,小便池是廁所的一部分。

     〔25〕 所謂懸線核桃,是一方将核桃懸于線端,與另一方懸線核桃相互撞擊,直至一方核桃被擊碎。

    原文為“征服了四十隻核桃”,很可能是四隻核桃,其計算是以一為十。

     當喬伊斯在克朗哥斯公學時,他有一隻形似小黑棺材的鼻煙盒。

    喬伊斯在以後的歲月中曾想像莫利·布盧姆将一隻小黑棺材扔向布盧姆,而布魯姆則将一隻小鼻煙盒扔向莫利·布盧姆,相互說,“咱們從此斷絕關系。

    ” 〔26〕 喬伊斯家住在布雷期間還相當殷實,家中雇有用人。

     〔27〕 位于葡萄牙東非的莫桑比克是天主教耶稣會傳教士聖方濟各·沙勿略從葡萄牙前往東印度停靠的第一站。

    喬伊斯的弟弟斯坦尼斯拉斯在回憶丹特時,寫道:“(丹特)除了教授我哥哥讀與寫之外,還教他算術和地理,她向他灌輸了大量僵硬的天主教思想和反英的愛國主義情緒。

    ” 〔28〕 美國最長的河流是密西西比河,最早為法國天主教徒發現的。

     〔29〕 丹特講授的知識顯示她是相當皈依天主教的:月球上的許多地貌由天主教耶稣會會士博洛尼亞的裡奇奧裡于1651年根據同事格裡馬爾迪的觀察成果以耶稣會會士的名字命名,因此,月亮竟然成為“天文學家的墓園”和“學者的先哲祠”。

     〔30〕 在現實生活中,阿納爾神父即威廉·鮑爾神父,耶稣會會士,喬伊斯在克朗哥斯公學時任基礎班班主任。

     〔31〕 第三梯隊由13歲以下的孩子組成,第二梯隊由13歲到15歲的孩子組成,15歲到18歲屬于第一梯隊。

     〔32〕 喬伊斯杜撰的名字。

    穆南是第一章後惟一再次出現的克朗哥斯公學同學的名字。

    但在第五章中提及的穆南顯然不是西蒙·穆南。

    愚鈍的教導主任認為那個由于他的崇高理想和勤奮的精神值得效法的穆南可能是穆南的父親或哥哥,因為在《青年藝術家畫像》中,斯蒂芬諷喻地指責他為一個“馬屁精”。

    他很可能是喬伊斯多年的校友。

    斯坦尼斯拉斯曾這樣描述穆南:“在都柏林人們盛傳這位法學學生同時為兩家政見相悖的報紙撰稿而顯示出他的聰敏機靈。

    ”穆南的名字在《尤利西斯》中也有提及。

     而第三次出現的穆南,多諾萬聲稱獲取印度語考試第五名的穆南,不可能與第二次出現的穆南為同一個人,卻極可能是西蒙·穆南。

     〔33〕 在現實生活中,麥格萊德是安德魯·麥卡德爾,一位耶稣會士。

    在此處,suck為“谄媚者”的同義詞。

     〔34〕 在喬伊斯的時代,耶稣會修士穿的祭司法衣在兩肩處有兩片衣料下垂,為假袖。

     〔35〕 威克洛旅館如今仍然聳立在格拉夫頓大街西邊的威克洛大街上。

     〔36〕 這是耶稣會修士鼓勵學習競賽的口号。

    阿納爾神父顯然忘卻了愛爾蘭在玫瑰戰争中的角色,對約克家族和蘭升斯特家族保持了不偏不倚的立場。

    斯蒂芬佩戴約克家族的白玫瑰,這是愛爾蘭的傳統立場,而傑克·勞頓代表蘭升斯特家族,他的姓名隐含“新英國人”之意,而不是蓋爾人,諾曼底法國人,斯堪的納維亞人或佛蘭德人。

     〔37〕 索林父親為地方長官。

     〔38〕 這是關于前往克朗哥斯公學就學之前的記憶。

    達爾克位于都柏林東南9英裡處,在都柏林至布雷的鐵路線上。

     〔39〕 吉米·馬吉是公學1891—1892闆球隊隊長,球技高超,使年輕的喬伊斯欽佩萬分。

     〔40〕 天主教耶稣會修士在圖拉貝格見習。

    圖拉貝格原來是創建于1818年的聖斯坦尼斯拉斯公學的所在地,1885年與克朗哥斯公學合并。

     〔41〕 這是同學之間開的玩笑。

    詹姆斯·喬伊斯的庇護聖徒意大利人聖阿洛伊修斯·囚薩加(1568—1591)也曾經自述太“純潔”了而不能親吻母親。

    “他甚至不敢擡起眼睛直視媽媽。

    ”斯蒂芬關于母愛的思想繼續成為《尤利西斯》和《菲尼根守靈夜》的主題之一。

     〔42〕 愛爾蘭公學低年級分為五級,三年語法,一年修辭,一年文科,而最低年級的語法必須修習兩年,一年為基礎語法,一年為初級語法。

     〔43〕 克朗哥斯·伍德公學創建于1813年,位于基德爾郡500公畝最優美秀麗的風景區内,在大南方與中原鐵路線之間,沙林斯大南方鐵路線上。

     〔44〕 凱西先生即現實生活中的特雷利的約翰·凱利先生,愛爾蘭愛國者,喬伊斯家的常客。

     〔45〕 克朗哥斯公學的小教堂地闆、柱子和走廊全部裝飾的是木頭,隻是油漆成大理石色。

    所以克朗哥斯公學的學生有時回憶起來以為那是大理石。

     〔46〕 這種熱飲料包括威士忌、開水、糖、檸檬汁。

     〔47〕 此為基德爾郡東北的一個愛爾蘭小教區和村莊,位于克朗哥斯與沙林斯之間。

    克朗哥斯公學小教堂,現在仍然是克蘭教區的教堂。

     〔48〕 愛爾蘭農村門前設半門,用以阻擋家禽和家畜入室。

     〔49〕 喬伊斯在三年級時才住進宿舍(1890—1891)。

    在此之前,他單獨住在另一幢樓裡的醫務室裡,由護士南茜·高文照顧,并兼做他的家庭教師。

     仔細研究本書第一章後,人們可以發現在布雷的聖誕晚餐之前克朗哥斯的所有事件僅僅發生在斯蒂芬進入克朗哥斯公學第一年(對喬伊斯來說,那是1888年)24小時之内,從距聖誕節還有77天的那天下午至距聖誕節還有76天的那天下午。

    喬伊斯用種種手法強調了那是斯蒂芬初次進入公學的一年:他逐漸認識同學,納斯梯·羅奇問他父親是幹什麼的,他回憶起在城堡大廳的第一天與母親道别的情景,回憶起父親叫他不要告密的諄諄教導。

    韋爾斯很可能是1890年将喬伊斯推入糞池的。

    斯蒂芬躺在醫務室裡每每夢見帕内爾,而帕内爾是1891年10月6日逝世的,利特爾死于1890年12月10日。

    羅奇于1889年離開克朗哥斯,那年喬伊斯剛入學。

    另外三位同學——桑德爾、馬奇和弗朗則1889年剛入學,勞頓和西班牙人則1890年入學,弗萊明1890年入學。

    由此可見,斯蒂芬的經曆并不一定是喬伊斯的經曆。

    弄清楚喬伊斯6歲半到9歲的經曆,人們便可以明白喬伊斯在作品中所作的濃縮與變異。

    将斯蒂芬和喬伊斯的經曆完全等同起來顯然是十分謬誤的。

     〔50〕 彼得·凱尼神父于1813年買下克朗哥斯。

    克朗哥斯原來屬于布朗家族。

    布朗家族先祖中有一位曾是奧地利軍隊的将軍,于1757年死于布拉格戰役。

    據傳,此先祖的陰魂不斷出現在布朗家仆役們的面前。

     〔51〕 原文為car,據牛津英語詞典解,此詞來源于古老的愛爾蘭語。

    這是一種四輪的出租馬車,用來奔駛于克朗哥斯公學與三英裡半以外的沙林斯火車站之間。

     〔52〕 博登斯教區,管轄沙林斯,位于利菲河沿岸。

    愛爾蘭愛國者、愛爾蘭人聯合陣線創始人西奧博爾德·沃爾夫·托恩(1763—1798)葬于沙林斯路邊,在克朗哥斯·伍德城堡以南4英裡處。

     〔53〕 喬伊斯最早的作品《斯蒂芬英雄》中便有“巧克力色火車”這樣的句子。

     〔54〕 艾倫山是一座山頂十分平坦的山,山頂聳立着一座紀念三世紀英雄菲恩·馬庫爾的紀念碑,距沙林斯火車站不遠,在大南方鐵路線以北4英裡處。

     〔55〕 學院教區長任命學院副教區長,負責全體學生福利方面的事務。

    斯蒂芬以為天主教耶稣會會士全向副教區長忏悔,而實際向副教區長忏悔是極不尋常的,也不是必須的。

     〔56〕 原文為Hay,古英語,一種類似繞線圈似的鄉間舞蹈,舞者圍繞其他舞者或者樹叢跳舞。

     〔57〕 彼得·斯坦尼斯拉斯·利特爾葬于耶稣會士墓園大門左側。

    墓前立着一個白色的十字架,上面寫有:“紀念彼得·斯坦尼斯拉斯·利特爾,殁于1890年12月10日。

    ” 〔58〕 長袍是一種半圓形的彌撒祭服,祭服的顔色按天主教教規每每不同,黑色與金色相間的法衣是供葬禮上穿的。

     〔59〕 菩提樹在通往克朗哥斯城堡的大路上構成弓形的蔭庇,原文limes為椴屬樹或菩提樹,不是石灰石。

     〔60〕 此歌謠摘自《學生民謠與語言》一書。

     〔61〕 艾西是基德爾郡的一個小鎮,位于克朗哥斯西南26英裡處。

    Athy(艾西),在英語中與athigh(一條大腿)諧音,故有此謎。

     〔62〕 喬伊斯的曾祖叔父是約翰·奧康納爾,威廉(即查爾斯伯父)的父親。

    喬伊斯家的一位遠親丹尼爾·奧康納爾作為解放者在1834年成功地鼓吹撤銷愛爾蘭與大不列颠的聯盟。

     〔63〕 根據克朗哥斯的記載,克朗哥斯學生節日禮服在1816年至1840年是:“兔皮帽,藍皮銅扣外套,黃色羊絨背心,燈芯絨褲。

    ”禮服在随後的年月有所修改,于1850年廢除。

     〔64〕 即聖徒傳說。

     〔65〕 帕内爾死于1891年10月6日。

    根據記載,在10月11日星期日上午,愛爾蘭号駛進金斯頓,船上載着帕内爾的靈柩。

    午前時分,在市政廳舉行遺體告别儀式。

    下午,在衆多的送葬隊伍的護送下,帕内爾下葬。

     〔66〕 原文為喬伊斯在一封信中解釋道,這是一種腳凳,兩端有垂肩,中間塞有充墊物而無木架,這種稱呼帶有極強的孩子氣成分,在當時頗為流行。

     〔67〕 在喬伊斯布雷的家中,有一面窗間鏡從壁爐架一直挂到天花闆。

     〔68〕 特雷利的約翰·凱利因為煽動土地聯盟的活動而屢屢入獄,約翰·喬伊斯在他每次出獄後總是邀請他來布雷的家修養。

    在獄中,他因為幹拆麻絮的活而使三根手指蜷曲起來,永遠無法伸直,他每每對孩子戲稱他的手指之所以成為這樣,是因為為維多利亞女皇做生日禮物的緣故。

     〔69〕 從喬伊斯家在馬特洛平台上房子的窗戶可以看見布雷海角。

     〔70〕 這是天主教家庭通常做的感恩祈禱。

     〔71〕 一畿尼,舊時英國金币,合21先令。

     〔72〕 現在在多利奧街26号仍可找到這家經營野味的鋪子。

     〔73〕 原文為realAllyDally,都柏林俚語,用來描述事物的優良程度。

     〔74〕 在現實生活中,此為耶稣會修士帕特裡克·巴雷特,實際上,他并未在克朗哥斯教過喬伊斯,他在貝爾維迪爾公學教過喬伊斯的弟弟斯坦尼斯拉斯初級語法的課(1893—1894)。

    稱巴雷特為先生,而不是神父,說明他還未入神職。

     〔75〕 喬伊斯的母親少女時的名字為瑪麗·珍妮,和斯蒂芬的母親一樣。

     〔76〕 詹姆斯的父親約翰·喬伊斯是一個熱誠的帕内爾的信徒,他以他那善于交際的脾性和巧言善辯為帕内爾競選工作。

    在1880年,他成功地使帕内爾派兩個人成為都柏林議員,作為報償,他被任命為都柏林市的稅務總監。

     〔77〕 1889年聖誕節前一天,威廉·亨利·奧謝上尉以其妻基蒂與帕内爾通奸為由提出離婚的申請。

    他已經容忍這種通奸行為達十年之久,1866年作為補償成為議員。

    奧謝上尉的申請于1890年11月17日得到批準。

    起初,帕内爾表現出驚人的毅力将他的黨仍然團結在他的周圍;他的助手蒂姆·希利号召大家不要“在快臨近到達樂園”的時候抛棄領袖。

    然而,後來由于達維特、格拉德斯通、天主教主教的壓力以及蒂姆·希利和其他的政治盟友的反戈一擊,正如葉芝描述的,他們一起“讓堆石場傾頹了下來”。

     〔78〕 見《新約·路加福音》17∶1—2。

     〔79〕 教皇鼻即火雞的臂部。

     〔80〕 即都柏林大主教管區大主教威廉·J·沃爾什。

    有詩雲:誰都知道,沒比利·沃爾什同意主教别想打嗝。

     〔81〕 邁克爾·洛格于1887年被任命為阿爾馬大主教。

    他後來成為樞機主教。

     〔82〕 萊特裡姆大人是一個聲譽極壞的地主,于1877年和他的兩位随從一起在多厄根爾郡被一位農夫的兒子殺死。

    農夫的兒子是為他的妹妹申冤而殺死萊特裡姆大人的。

    這次謀殺事件在下議院引起激烈的争論。

     〔83〕 布雷位于威克洛郡東北角,與都柏林郡南部邊界接壤。

     〔84〕 丹特的哥哥和非洲土著人做生意掙了一筆财富,後來死去遺贈給丹特三萬英鎊。

    丹特差一點兒在美國進了修道院當修女。

    修道院在賓夕法尼亞州匹茲堡,由都柏林慈善姐妹會所建。

    原文中chainie意為不值錢的小裝飾玩意兒。

     〔85〕 啟應禱文一般是晚上作祈禱時念的禱文。

    在啟應禱文中,馬利亞被稱作“神秘的玫瑰”,“大衛之塔”,“象牙塔”,“黃金屋”,“約櫃”(裝有兩塊十誡碑的箱子),“天之門”“晨星”。

     〔86〕 象牙塔,請參見〔85〕。

    這形象出自《舊約·雅歌》7∶3:“你的兩腿,圓滿似玉,是藝術家手中的傑作。

    ” 〔87〕 原文為tig,即tag,捉迷藏之意。

     〔88〕 位于布雷海岸以南約25英裡處。

     〔89〕 巴黎基金是一筆托付在帕内爾名下的愛爾蘭民族聯盟的資金。

    帕内爾于1890年被指控私自挪用這筆基金。

    福克斯先生是帕内爾與基蒂·奧謝私通時使用的匿名之一。

     〔90〕 這是一條從都柏林直達基利尼山腳下的凱賓梯利村的道路。

     〔91〕 根據斯坦尼斯拉斯的回憶,這是一次真實的事件。

     〔92〕 喬伊斯研究專家裡查德·埃爾曼證實這是在曆史上真的發生過的事。

    在蒂珀雷裡,地主陰謀将佃戶從他們開發的荒地上趕走。

    于是,佃戶們于1769年組織起來,與地主鬥争。

    他們在衣服外面系一件白襯衣作為聯盟成員的标志,故被稱為白衣黨人。

    他們到處收羅武器,以十分殘酷的手段逮捕并懲罰不服從他們命令的人們。

     〔93〕 這裡引用的是喬伊斯的曾祖父确實說過的一句話。

    原文mahogany,意指餐桌。

     〔94〕 見《舊約·撒迦利亞書》2∶12:凡觸動你們的,就是觸動他的眼珠。

     〔95〕 1707年英格蘭與蘇格蘭組成大不列颠王國。

    1801年1月1日大不列颠王國與愛爾蘭合并成為大不列颠與愛爾蘭聯合王國。

    約翰·拉尼根(1758—1828)。

    查爾斯·康沃利斯于18世紀末與19世紀初任愛爾蘭總督。

    他鎮壓了沃爾夫·托恩1798年的叛亂,在愛爾蘭議會上提議愛爾蘭與英格蘭立法機構合并。

     〔96〕 在1829年,主要由于丹尼爾·奧康内爾組織的鼓動的影響下,英國首相威靈頓公爵勸說喬治四世接受“天主教解放法案”,法案将天主教徒從伊麗莎白時代制定的反對天主教徒的法律中解放出來。

    雖然天主教徒獲得了選舉他們教會的人進議會的權利,但許多人喪失了這樣的權利。

    在愛爾蘭,大約有19萬小土地主被褫奪了選舉權。

     〔97〕 “芬尼亞人”創立于1859年,目的旨在反對英國統治,正式名稱為愛爾蘭革命兄弟會。

     〔98〕 麥克馬納斯(1823?—1860),愛爾蘭愛國者,因叛國罪而被流放國外,他死在美國,1861年遺體被運回愛爾蘭,芬尼亞人在民族主義者示威聲中将他下葬。

    樞機主教卡倫反對芬尼亞人。

     〔99〕 卡倫(1803—1878)1849年被任命為阿爾馬主教,1852年被任命為都柏林大主教;1866年被任命為樞機主教。

    他頑固地反對芬尼亞兄弟會和所有其他的革命組織。

     〔100〕 位于賽爾布裡奇以南三英裡處。

     〔101〕 格利森先生确有其人,運動能手,闆球打得特别好。

     〔102〕 原文為feck,意為“偷”。

     〔103〕 原文為brother,考慮到亞曆山大·基克海姆1886年進克朗哥斯公學,而羅迪·基克海姆是1888年入的學,亞曆山大應是哥哥。

     〔104〕 原文為scut,作為名詞它可釋為鹿、野兔和家兔的短而直的尾巴,在這裡作為動詞可釋為“逃跑”。

     〔105〕 這是一種寬松的白麻布法衣,袖子寬大,垂至雙腿,神職人員、唱詩班成員和其他參加教學儀式的人一般将它穿在黑袍法衣外面。

    斯蒂芬很可能作為舟形香爐侍童穿過這種法衣。

     〔106〕 當喬伊斯剛進克朗哥斯公學的第一年裡,喬治·羅奇是香爐侍童,喬伊斯是舟形香爐侍童。

    舟形香爐是香在香爐焚燒之前放置香的器物。

     〔107〕 此兩人在克朗哥斯檔案材料中均無發現。

     〔108〕 此人在克朗哥斯檔案材料中未有發現。

     〔109〕 原文為smugging,克朗哥斯公學學生俚語,意為一種溫和的同性親熱行為。

     〔110〕 在英語中tusker為長牙獸,而tuck為長牙,博伊在此将兩詞混淆了。

     〔111〕 根據G·S·艾瑟頓,此塗鴉源出《肯尼迪拉丁語初階》。

    巴爾勃斯是羅馬帝國時期的一個石匠,口吃得厲害。

    作為口吃的石匠,巴爾勃斯與喬伊斯小說《菲尼根守靈夜》的主人公口吃的H·C·厄韋克爾和總是提着一隻灰漿桶的蒂姆·菲尼根有某種隐喻的聯系。

    西塞羅在給阿提庫斯的信(《西塞羅緻阿提庫斯書信集》第七卷第二封)中說,在公元前47年羅馬遭受無數困擾的歲月裡,當許多羅馬人在尋歡作樂時,巴爾勃斯卻在為自己建造新的宅邸:他還會關心什麼呢?在朱利烏斯·恺撒的羅馬城中,有兩個聞名遐迩的巴爾勃斯,他們都來自西班牙,和生活在愛爾蘭的丹麥人厄韋克爾一樣,他們是外國人。

    年長的巴爾勃斯被以莫須有的罪名指控為罪人。

    他堅持記日記,記錄他的和恺撒的生活,後來他的日記成為恺撒的《高盧戰記》(CommentariideBellorGalico)第八章的基礎。

    拉丁語bello(戰争)與英語的“肚皮”相近,而Galico(高盧)則成了英語的“印花布”。

    這廁所裡的塗鴉表明青春發育期的少男一種朦胧的關于性的玩笑,即喬伊斯所謂的smugging。

     〔112〕 原文為sixandeight,意為:先在雙手打三下,然後再在雙手打四下。

     〔113〕 教師要處罰一個學生,便在紙條上用拉丁文寫上學生該被罰鞭笞的次數,然後學生被送到頂樓由班督導根據紙條的數字執行鞭笞。

     〔114〕 教導主任的職責是在學業組織方面輔佐學院教區長,所以擔任教導主任,可以“為了上帝的榮耀,在做人、藝術和教義方面獲得盡可能的進步”。

     〔115〕 原文中此句用ablefor,表明“能夠”,這是在愛爾蘭目前仍然流行的英語。

     〔116〕 原文為twicenine,指在雙手各打九闆子,是此類處分的最高數額的懲罰。

    接受這種懲罰的學生還必須躬下身子,在屁股上挨闆子。

     〔117〕 原文為pandy,源自拉丁文pande。

     〔118〕 在現實生活中,哈福德先生即喬伊斯在克朗哥斯公學求學時的詹姆斯·傑夫科特先生。

    傑夫科特先生為耶稣會會士,基礎班教師。

    當喬伊斯來到克朗哥斯公學時,傑夫科特僅22歲,是一位年輕的學者,充滿了耐心與理想主義,所以他“從不發怒”。

     〔119〕 一種打開的或透明的金或銀的盛器,其中盛放聖體。

    聖體盒一般做工十分精緻,綴以鑽石和寶石。

     〔120〕 聖體祝福式是一種羅馬天主教的儀式,一般在晚上舉行。

     〔121〕 這很可能就是1890年在克朗哥斯公學忏悔節上與伊格内修斯、利特爾一起唱兩重唱的多米尼克·凱利。

    一般批評家認為凱利不是克朗哥斯公學的學生。

     〔122〕 羅馬天主教徒一般在7歲,即所謂“理智的年紀”領受第一次聖餐,這句話由棄教者與罪人拿破侖說出含有諷刺意味。

     〔123〕 拉丁名詞mare(海)是第三類變格中的中性名詞,在第三類變格中大多數名詞為陰性。

     〔124〕 斯蒂芬對于耶稣會内部等級順序的概念是正确的。

    然而他關于忏悔的想法卻是錯誤的。

    按照耶稣會規定,各類神職人員均找同類級别的神職人員忏悔。

     〔125〕 即現實生活中的詹姆斯·戴利。

    喬伊斯曾對赫伯特·戈爾曼說起過這次鞭笞事件。

    盡管斯蒂芬經受了不公正的鞭笞,但克朗哥斯公學的殘酷性與C·S·劉易斯、喬治·奧威爾、西裡爾·康諾利——大緻上與喬伊斯同時代的作家筆下英國公學中的殘酷性相比便要緩和多了。

     〔126〕 湯姆·弗朗是克朗哥斯公學倒數第二年輕的孩子。

    大約在1890—1891年間,喬伊斯和他闖入了不準學生入内的果園,并被抓住。

    當時流行一句雙關俏皮話“弗朗和喬伊斯高興不了多久了”(FirlongandJoycewillnotforlongrejoice.),喬伊斯後來很喜歡這句雙關語。

     〔127〕 見莎士比亞戲劇《麥克白》第五幕第五場:“明天,明天,再一個明天,一天接着一天地蹑步前進,直到最後一秒鐘的時間;我們所有的昨天,不過替傻子們照亮了到死亡的土壤去的路。

    ” 〔128〕 指複活節前的四十天的大齋期。

     〔129〕 喬伊斯在此将筆名為彼得·帕利的兩部書的書名合在了一起。

     〔130〕 聖依納爵·羅耀拉(1491—1556),西班牙人,于1540年創立天主教耶稣會。

    “AdMajoremDeiGloriam”(為了上帝更大的榮耀),後成為耶稣會座右銘。

     〔131〕 聖方濟各·沙勿略(1506—1552),天主教耶稣會創始人之一。

     〔132〕 洛倫佐·裡奇(1703—1775),自1758年起為耶稣會會長。

     〔133〕 科斯特卡(1550—1568);岡薩加(1568—1591);伯克曼斯(1599—1621)。

    科斯特卡和岡薩加均為聖母馬利亞會社成員和庇護人。

     〔134〕 彼得·肯尼神父于1813年為耶稣會購下克朗哥斯林地。

     〔135〕 這座城堡裡的正對操場的樓至今仍完好無損。