第二節
關燈
小
中
大
先生個頭挺高,隻是略微有些駝背,走路有些踉跄,說話的時候露出門牙,顯得有城市人的氣質。
米莉隐約覺得,他可能也是一個大人物。
在此期間,阿爾德肖夫人一直看着米莉,好像米莉就是布龍齊諾肖像畫的主角,而布龍齊諾畫中的人就是米莉。
“漂亮,漂亮!當然,我早就注意到你了。
确實太美妙了!”她繼續背對着畫像跟她說話,不過,她說話的語氣越來越急切,也出現了一些肢體語言。
夠了!她們已經算是相互介紹過了,她還說:“不知我們能否恭迎你們光臨……”她不顯得有多少青春活力,因為她并不年輕,盡管她極力否認自己是上了年紀的人;她身上色彩鮮豔,在仲夏陽光的照射之下,略顯多餘的珠寶首飾閃耀着刺目的光芒;她穿的衣服都是最淡的粉紅色和藍色。
此時此刻,她覺得自己不會“光臨”什麼地方,米莉就是這麼想,而她也知道,馬克勳爵正在努力要讓她不用回答這個問題。
他插了一句話,也不管那位女士是否介意。
顯然這就是對付她的合适方法,至少對于他來說是合适的;因為她沒有接着說,隻是微微一笑,然後同他轉過身去就走了。
這就算是把她打發了,不過也可能使得親痛仇快。
那位先生依然站在那裡,有點無可奈何的模樣,同時極力表現都市人的文明氣質。
那位女士的友好提議被打岔的時候,他同情地歎了口氣,米莉據此很快地明白了他們的身份。
他們就是阿爾德肖勳爵和阿爾德肖夫人,那位妻子比丈夫更聰明。
過了一兩分鐘,形勢發生了一些變化,她後來才知道,那是凱特的功勞。
她自己當時說她恐怕得走了,要去找蘇西;可是,她說着就在最近的一隻椅子上坐了下來。
從敞開着的門,她的視線可以進入其他房間,可以看見馬克勳爵跟阿爾德肖夫人一起悠哉地散着步,阿爾德肖夫人緊緊靠着馬克勳爵,顯得非常專注,仿佛要向背後的人們表明自己特别内行。
阿爾德肖勳爵還站在房間的中央,凱特則背對着他,站在她的面前,表情很甜,跟蜂蜜一樣甜。
那是專為她做出來的。
她覺得那位可憐的先生得到的待遇,跟馬克勳爵給他夫人的待遇差不多。
他就像懸挂在半空中,晃蕩晃蕩走了幾步,專注地看着布龍齊諾的肖像畫,戴着眼鏡,還在肖像前面不停地徘徊。
然後,他發出一陣怪異而模糊的聲音,跟打呼噜的聲音沒有明顯的區别,他大概是在說:“哼,真是不得了!”米莉聽到這句話很開心,臉上出現了一陣亮光。
接着,他也跟着踩在非常光滑的地闆上走了;米莉覺得她可能失禮了。
但是,從每一個方面講,阿爾德肖勳爵都是無關大局的細節問題,此時,凱特正在對她說,希望她身體沒有不舒服。
此時,在這間具有曆史意義的鍍金房間裡,面對牆上那張臉色蒼白的肖像,而畫像中的那個人眼睛似乎一直在與她對視。
她發現,她自己突然産生了一種很親切但又很卑微的感覺,而眼前這些豪華的排場就是十分奇怪的見證。
這種感覺來得非常突然,它的形式也迫使她不得不接受,與此同時,她還覺得她之所以産生這種感覺,似乎就是為了逃避别的東西。
三分鐘之前,她剛看見她的朋友的時候,這别的東西就出現在她的面前,甚至是别人提醒她注意的。
她越來越不舒服地覺得,這東西一直存在,十分别扭。
她們每一次再見面,它都會跳起來,呈現出新的面孔。
“她在他眼裡也是這樣的嗎?”她問自己。
最别扭的是,她一直記得,凱特與他是相識的。
這不是凱特的過錯,也肯定不是他的過錯;此時,她有一種非常慷慨而又溫柔的恐懼,似乎自己錯怪了他們。
對于錯怪丹什,她是無法彌補的,因為他距離太遠了;她倒是有彌補對凱特的誤解的沖動。
為此,她通過一種奇怪的溫柔力量,将沖動轉變成行動。
“你明天能幫我一個忙嗎?” “無論什麼差事,親愛的,我都願意為你效勞。
” “不過,你要保守秘密,不能讓任何人知道。
我是不是很邪惡?” “那麼,我就是你首選的人。
”凱特微笑着說,“因為那就是我愛幹的事情。
我們來做點壞事吧!你知道,像你這麼潔白無瑕的,真是世間罕有!” 聽着這些話,米莉一直看着畫像的眼睛。
“哦,我也許會讓你失望。
我隻是想騙蘇珊·謝潑德。
” “哦。
”凱特似乎真的覺得這樣太小意思
米莉隐約覺得,他可能也是一個大人物。
在此期間,阿爾德肖夫人一直看着米莉,好像米莉就是布龍齊諾肖像畫的主角,而布龍齊諾畫中的人就是米莉。
“漂亮,漂亮!當然,我早就注意到你了。
确實太美妙了!”她繼續背對着畫像跟她說話,不過,她說話的語氣越來越急切,也出現了一些肢體語言。
夠了!她們已經算是相互介紹過了,她還說:“不知我們能否恭迎你們光臨……”她不顯得有多少青春活力,因為她并不年輕,盡管她極力否認自己是上了年紀的人;她身上色彩鮮豔,在仲夏陽光的照射之下,略顯多餘的珠寶首飾閃耀着刺目的光芒;她穿的衣服都是最淡的粉紅色和藍色。
此時此刻,她覺得自己不會“光臨”什麼地方,米莉就是這麼想,而她也知道,馬克勳爵正在努力要讓她不用回答這個問題。
他插了一句話,也不管那位女士是否介意。
顯然這就是對付她的合适方法,至少對于他來說是合适的;因為她沒有接着說,隻是微微一笑,然後同他轉過身去就走了。
這就算是把她打發了,不過也可能使得親痛仇快。
那位先生依然站在那裡,有點無可奈何的模樣,同時極力表現都市人的文明氣質。
那位女士的友好提議被打岔的時候,他同情地歎了口氣,米莉據此很快地明白了他們的身份。
他們就是阿爾德肖勳爵和阿爾德肖夫人,那位妻子比丈夫更聰明。
過了一兩分鐘,形勢發生了一些變化,她後來才知道,那是凱特的功勞。
她自己當時說她恐怕得走了,要去找蘇西;可是,她說着就在最近的一隻椅子上坐了下來。
從敞開着的門,她的視線可以進入其他房間,可以看見馬克勳爵跟阿爾德肖夫人一起悠哉地散着步,阿爾德肖夫人緊緊靠着馬克勳爵,顯得非常專注,仿佛要向背後的人們表明自己特别内行。
阿爾德肖勳爵還站在房間的中央,凱特則背對着他,站在她的面前,表情很甜,跟蜂蜜一樣甜。
那是專為她做出來的。
她覺得那位可憐的先生得到的待遇,跟馬克勳爵給他夫人的待遇差不多。
他就像懸挂在半空中,晃蕩晃蕩走了幾步,專注地看着布龍齊諾的肖像畫,戴着眼鏡,還在肖像前面不停地徘徊。
然後,他發出一陣怪異而模糊的聲音,跟打呼噜的聲音沒有明顯的區别,他大概是在說:“哼,真是不得了!”米莉聽到這句話很開心,臉上出現了一陣亮光。
接着,他也跟着踩在非常光滑的地闆上走了;米莉覺得她可能失禮了。
但是,從每一個方面講,阿爾德肖勳爵都是無關大局的細節問題,此時,凱特正在對她說,希望她身體沒有不舒服。
此時,在這間具有曆史意義的鍍金房間裡,面對牆上那張臉色蒼白的肖像,而畫像中的那個人眼睛似乎一直在與她對視。
她發現,她自己突然産生了一種很親切但又很卑微的感覺,而眼前這些豪華的排場就是十分奇怪的見證。
這種感覺來得非常突然,它的形式也迫使她不得不接受,與此同時,她還覺得她之所以産生這種感覺,似乎就是為了逃避别的東西。
三分鐘之前,她剛看見她的朋友的時候,這别的東西就出現在她的面前,甚至是别人提醒她注意的。
她越來越不舒服地覺得,這東西一直存在,十分别扭。
她們每一次再見面,它都會跳起來,呈現出新的面孔。
“她在他眼裡也是這樣的嗎?”她問自己。
最别扭的是,她一直記得,凱特與他是相識的。
這不是凱特的過錯,也肯定不是他的過錯;此時,她有一種非常慷慨而又溫柔的恐懼,似乎自己錯怪了他們。
對于錯怪丹什,她是無法彌補的,因為他距離太遠了;她倒是有彌補對凱特的誤解的沖動。
為此,她通過一種奇怪的溫柔力量,将沖動轉變成行動。
“你明天能幫我一個忙嗎?” “無論什麼差事,親愛的,我都願意為你效勞。
” “不過,你要保守秘密,不能讓任何人知道。
我是不是很邪惡?” “那麼,我就是你首選的人。
”凱特微笑着說,“因為那就是我愛幹的事情。
我們來做點壞事吧!你知道,像你這麼潔白無瑕的,真是世間罕有!” 聽着這些話,米莉一直看着畫像的眼睛。
“哦,我也許會讓你失望。
我隻是想騙蘇珊·謝潑德。
” “哦。
”凱特似乎真的覺得這樣太小意思